Song | バラバラふたり |
Artist | 和幸 |
Album | 和幸:ゴールデン・ヒッツ |
Download | Image LRC TXT |
君はタヒチで 僕はボンベイ | |
朝はキャフエ・オレ 紅茶はアッサム | |
あ~ どうしてこうなの | |
いつもすれ違い | |
海が好きだと 君は言うけど | |
Fuji-Yama 好きの 君も好きだと | |
あ~、どうしてこうなの | |
僕らのくらし | |
いついつまでもいつまでも | |
ふたりこのまま | |
こうしているだけじゃ まるで | |
Both sides of the moon | |
Love, love me do, Jumpin'Jack Flash | |
オペラ好きなの KABUKIも好きで | |
あ~、どうしてこうなの | |
バラバラふたり | |
いついつまでもいつまでも | |
ふたりこのまま | |
こうしているだけじゃ まるで | |
Both sides of the moon | |
あなたと私 わたしと貴方 | |
男と女 女と男 | |
あ~、どうしてこうなの | |
僕らのくらし | |
二人のくらし | |
バラバラふたり |
jun pu | |
chao hong cha | |
wei | |
hai hao jun yan | |
FujiYama hao jun hao | |
pu | |
Both sides of the moon | |
Love, love me do, Jumpin' Jack Flash | |
hao KABUKI hao | |
Both sides of the moon | |
si gui fang | |
nan nv nv nan | |
pu | |
er ren | |
jūn pú | |
cháo hóng chá | |
wéi | |
hǎi hǎo jūn yán | |
FujiYama hǎo jūn hǎo | |
pú | |
Both sides of the moon | |
Love, love me do, Jumpin' Jack Flash | |
hǎo KABUKI hǎo | |
Both sides of the moon | |
sī guì fāng | |
nán nǚ nǚ nán | |
pú | |
èr rén | |