遠い想い出に 身をなげる | |
地下鉄の 窓から | |
吹き込む風が | |
ほろ酔い ほほに冷かい | |
とぎれた壁の 冷たさを | |
さえぎりながら | |
走りつづける | |
あなたの側に いられたら | |
大人ばかり 乗りこんだ 最終電車 | |
傷ついた心を 寄せ合うように | |
小さな ささやきが 聞こえるばかり | |
わかりあえない 二人ならば | |
一人になろうって | |
口に出しか | |
ふるえる声で さよなら | |
大人ばかり 乗りこんだ 最終電車 | |
傷ついた心を 寄せ合うように | |
小さな ささやきが 聞こえるばかり | |
大人ばかり 乗りこんだ 最終電車 | |
傷ついた心を 寄せ合うように | |
小さな ささやきが 聞こえるばかり |
yuan xiang chu shen | |
di xia zhi chuang | |
chui ru feng | |
zui leng | |
bi leng | |
zou | |
ce | |
da ren cheng zui zhong dian che | |
shang xin ji he | |
xiao wen | |
er ren | |
yi ren | |
kou chu | |
sheng | |
da ren cheng zui zhong dian che | |
shang xin ji he | |
xiao wen | |
da ren cheng zui zhong dian che | |
shang xin ji he | |
xiao wen |
yuǎn xiǎng chū shēn | |
dì xià zhí chuāng | |
chuī ru fēng | |
zuì lěng | |
bì lěng | |
zǒu | |
cè | |
dà rén chéng zuì zhōng diàn chē | |
shāng xīn jì hé | |
xiǎo wén | |
èr rén | |
yī rén | |
kǒu chū | |
shēng | |
dà rén chéng zuì zhōng diàn chē | |
shāng xīn jì hé | |
xiǎo wén | |
dà rén chéng zuì zhōng diàn chē | |
shāng xīn jì hé | |
xiǎo wén |