bu ken zhang da de xiao tai lai sha

Song 不肯长大的小泰莱莎
Artist 有声读物
Album 早教精品系列故事集

Lyrics

泰莱莎是一位小巧聪明的姑娘,可爱得像个玩具娃娃,因此,大家都叫她小泰莱莎。她和爸爸、妈妈、奶奶住在山上的一个乡村里,日子过得非常快活。
后来,弟弟安塞尔莫出世了。于是小泰莱莎就经常领他外出观看鲜艳美丽的花朵,去鸡场捡刚生下来的新鲜鸡蛋,并让弟弟去摸那些肥大温和的母牛。
一天,爆发了战争。小泰莱莎的父亲被抓去当了兵。结果,从那以后再也没有回来。小泰莱莎见妈妈和奶奶整天哭个不停,就好奇地问道:“你们为什么哭呀?”
“我可怜的小泰莱莎,可怜的小安塞尔莫,”奶奶回答说,“你们的爸爸再也回不来了。”
“那怎么行!”小泰莱莎叫道,“爸爸多好呀,我最最爱他。我马上给国王写封信,让他把爸爸还给我们,我们不能离开爸爸。”
“国王是不可能把你爸爸还给我们的。”奶奶说,“国王派他去打仗,现在战争结束了,国王打胜了,但我们却遭受了无可挽救的损失,你的爸爸死了。”
“这太不合情理啦!”小泰莱莎气愤地说道,“也太不公平了,简直叫人有点莫名其妙!”
“我的孩子,”妈妈说,“等你长大后,你就知道了。”
“我什么也不想知道,”小泰莱莎眼含热泪说道,“此外,我也不想再长了,就让我永远保持这个小小的身材吧。”
她的话一点也不假,自从那天起,小泰莱莎果真再也不长了。然而,小安塞尔莫却每天都在长,一直到他能独自一人奔跑游玩的时候,可他的姐姐仍然是那么小,那么忧愁。
后来,当她的小伙伴都长成高大、健壮的美丽姑娘,开始为自己缝嫁衣裳的时候,小泰莱莎仍保持着原来那个样子。于是“不肯长大的小泰莱莎”这个绰号,从此就叫开了。
“小泰莱莎”,她们说,“如果你还是这么小,谁娶你呀?”
“我谁也不嫁。”
“如果这样的话,小伙子们可就不来给你奏小夜曲。”
“对我来说,听不听它都一个样。”
“那样,你可就无法穿高跟皮鞋啦。”
“我不要穿什么高跟皮鞋,我最喜欢的是我的平底鞋。”
姑娘们一听都笑了,于是小泰莱莎就跑进了草房里。在那里,她想啊想啊,想得头昏脑涨,可始终就没有想出一个办法能改变她要保持那么小的决心。
后来,小泰莱莎的妈妈由于悲伤过度,加之劳累,得了重病,被送进了医院。这样,家里的一切活儿都压在了年老的奶奶身上。小泰莱莎每当看到弯着腰的奶奶,吃力地背着木柴朝家里走来时,心中别提有多么难受了。
“我的命真苦啊,”奶奶一边打水一边说,“这一桶一桶的水太重了。唉,小泰莱莎,如果你能快点长大就好啦,也好减轻我的一点负担呀。”
小泰莱莎听后,暗地想试提一桶水,可是怎么提也提不起来。她想试背一捆柴,结果,非但没有背起来,反而摔了一跤,把膝盖也擦破了。
“看来没有别的办法可想,”小泰莱莎说,“只有长大一点,但只能长大那么一丁点儿,能帮助奶奶干活就行了。”
说来也真怪,她真的就让自己长大了那么一丁点儿,然后就去井边打水。奶奶一见她手提满满一桶水,毫不费力地走进家里,高兴极了,把她亲了又亲。
“谢谢你,小泰莱莎,你真是一个好孩子。你再去叉点草料给母牛吃,好吗?今天,我的胳膊很痛。”
于是,小泰莱莎就跑进她家附近的一间牛棚里,双手抓住草杈,但却提不起来,杈子重得就像是铅块。
“没有办法,”小泰莱莎说,“看来,我还得再长大一点儿。”
话音刚完,她真的又长大了一点儿。这样,她就和她以前的女伴们几乎一样高了。可是人们因叫惯了,仍然叫她“不肯长大的小泰莱莎”。因为,当一个人获得了一个绰号后,想要人们轻易忘记,那可不是一件容易的事情。
后来,奶奶去世了,可妈妈仍在医院里。于是,家中的一切事情又全落到了小泰莱莎的肩膀上了。那时,弟弟才上一年级,每天早晨,小泰莱莎得按时叫醒弟弟,督促他把脸洗干净,给他准备好书包和早饭,然后再陪他去学校。回来后,她又忙着准备中午饭和打扫房间,整理床铺,喂牛喂鸡,有时还得去园地里干活……
这样,一到晚上,小泰莱莎就又累又困,连眼睛都睁不开了,可她还得去洗碗碟,把弟弟的衣服补好烫平。
“看来,我还得再长大一点儿,”小泰莱莎决绝地说,“因为妈妈还没回来,弟弟又小,照料不了自己,如果我再不好好照顾他,那谁来关心他呢?”
于是,小泰莱莎就又长大了一点儿,活儿对她来说,顿时好像也变得轻了。有时她对着镜子,看着自己高大的身躯,不由得又埋怨起自己来:“你怎么这样不坚定,小泰莱莎?你以前不是决心不长大的吗?可瞧你现在长得多大,连镜子都快容不下你了。”
可是她马上就打消了这个念头,又埋头干活了。她想:我是长大了,可我不是为了自己才长大的,因此,我问心无愧。
妈妈病好后从医院里回来,见家中有条有理,小安塞尔莫的衣服整洁干净,小泰莱莎长得又高又大,差一点都认不出来了。妈妈心中非常高兴。
妈妈的健康还没有完全康复,小泰莱莎不肯让她做家务事。
“你出去晒晒太阳吧,”她对妈妈说,“或者去树林里散散步,好好保养保养,家务事我来做。”
现在家中有三个人了,活儿也多了,因此小泰莱莎一个人忙得有点儿吃力。
“没有办法,”她说,“我还得再长大一点儿,这样做不是为了我,而是为了不让妈妈再次病倒。”
于是,她又长大了一点儿,现在她可成了村子里最高最漂亮的姑娘之一了。如果她再长下去的话,人们可就要给她起个“长杆”的新绰号了。
“喂,‘不肯长大的小泰莱莎’,现在你再不能长了,否则,要比小伙子们都高了,到那个时候,谁也不会娶你的。”姑娘们笑着对她说。
事实上,小泰莱莎既不想小伙子们,也不为自己着想,她时时刻刻只想着一件事情,那就是怎样去帮助人。现在她长得又高又壮,心中非常高兴,因为这样她就能帮助更多的人了。等到妈妈身体基本恢复,小泰莱莎的活儿就减轻了些。于是,她就去帮助隔壁的一位无亲无友的老大娘干活。
有一天,从山上下来一个全副武装的强盗,他一进村,就凶狠地命令村民赶快交一公斤的金子给他。
“一克也不能少!”他威胁说,“否则,我就把你们的住房一个一个全烧掉。”
当时,没有一个人敢对他违抗,为了凑足那一公斤的金子,妇女们慌忙地把金戒指、金耳环、金项链收在一起。香料店的老板娘把她的磅秤推了出来,要称称看搜集的金子是否够。她一边称,一边不停地向人们说,她借出磅秤,就等于完成了交金子的义务。
相反,这时小泰莱莎正在挨家挨户说服男人们:“快,把大伙儿联合起来,咱们人多,强盗只有一人。”
“他虽是一个人,但他有枪呀,”男人们害怕地回答说,“我们看最好还是满足他的要求为妙。”
小泰莱莎一听又气又急:“你们到底是男人还是山羊?”
他们中间没有一个人回答。反之,为了不让小泰莱莎看见他们羞得通红的脸,都把脸转向一边。
“既然这样,那好吧。”小泰莱莎说,“我来对付他!”
说完,她就跑回家,站在镜子面前大声地叫了起来。
“我还要再长大点,我要成为一个巨人。”
话音刚落,她果然飞快地长了起来。一直长到她头顶天花板。但她仍不满足,又来到院子里任其成长。当她长到和屋顶一样高的时候,她才停止下来,看了一眼,心中仍不是非常满意。
“我应该长得和烟囱一样高!”她决绝地说。
当她长得和烟囱一样高,心里满意的时候,才动身去惩罚那个强盗。
惩罚行动非常简单,小泰莱莎来到广场上,就朝那个强盗走去。强盗一见有个巨人朝他走来,吓得慌忙丢掉枪,拔腿就逃。小泰莱莎一见,只朝前跨了几步,就一把抓住了他的脖子,然后把他放在钟楼顶上,用命令的口气说:“你就坐在这里吧,直到警察来把你抓走。”
这个强盗一听,吓得不由得从钟楼上掉了下来,摔得顿时断了气。
小泰莱莎向四周看了看,只见大伙儿正从家门出来,热烈地向她表示祝贺。小泰莱莎一句话没说,转过身子就回家去了。
“这一次我长得太多了,”她说,“可有什么办法呢,总不能眼看强盗胡作非为啊!”
谁知,就在这个时候,发生了一件奇妙的事情。小泰莱莎每走一步,她的高大身材就缩短好大一段。到后来,她越缩越小,直至到一个中等身材姑娘那么大小了,并且还成了村里最漂亮的一名姑娘。
人们一瞧,简直无法相信这件事。
“小泰莱莎,这到底是怎么一回事啊?”他们问。
小泰莱莎高兴地微笑着,一句话也没说。她是一个非常淳朴的姑娘,根本不知道这么一个道理:一个最普通的人,只要他敢于同恶人作斗争就能成为一名巨人。

Pinyin

tài lái shā shì yī wèi xiǎo qiǎo cōng míng de gū niáng, kě ài dé xiàng gè wán jù wá wa, yīn cǐ, dà jiā dōu jiào tā xiǎo tài lái shā. tā hé bà bà mā mā nǎi nǎi zhù zài shān shàng de yí gè xiāng cūn lǐ, rì zi guò de fēi cháng kuài huó.
hòu lái, dì di ān sāi ěr mò chū shì le. yú shì xiǎo tài lái shā jiù jīng cháng lǐng tā wài chū guān kàn xiān yàn měi lì de huā duǒ, qù jī chǎng jiǎn gāng shēng xià lái de xīn xiān jī dàn, bìng ràng dì di qù mō nèi xiē féi dà wēn hé de mǔ niú.
yì tiān, bào fā le zhàn zhēng. xiǎo tài lái shā de fù qīn bèi zhuā qù dāng le bīng. jié guǒ, cóng nà yǐ hòu zài yě méi yǒu huí lái. xiǎo tài lái shā jiàn mā mā hé nǎi nǎi zhěng tiān kū gè bù tíng, jiù hào qí dì wèn dào:" nǐ men wèi shí me kū ya?"
" wǒ kě lián de xiǎo tài lái shā, kě lián de xiǎo ān sāi ěr mò," nǎi nǎi huí dá shuō," nǐ men de bà bà zài yě huí bù lái le."
" nà zěn me xíng!" xiǎo tài lái shā jiào dào," bà bà duō hǎo ya, wǒ zuì zuì ài tā. wǒ mǎ shàng gěi guó wáng xiě fēng xìn, ràng tā bǎ bà bà huán gěi wǒ men, wǒ men bù néng lí kāi bà bà."
" guó wáng shì bù kě néng bǎ nǐ bà bà huán gěi wǒ men de." nǎi nǎi shuō," guó wáng pài tā qù dǎ zhàng, xiàn zài zhàn zhēng jié shù le, guó wáng dǎ shèng le, dàn wǒ men què zāo shòu liǎo wú kě wǎn jiù de sǔn shī, nǐ de bà bà sǐ le."
" zhè tài bù hé qíng lǐ la!" xiǎo tài lái shā qì fèn dì shuō dào," yě tài bù gōng píng le, jiǎn zhí jiào rén yǒu diǎn mò míng qí miào!"
" wǒ de hái zi," mā mā shuō," děng nǐ zhǎng dà hòu, nǐ jiù zhī dào le."
" wǒ shén me yě bù xiǎng zhī dào," xiǎo tài lái shā yǎn hán rè lèi shuō dào," cǐ wài, wǒ yě bù xiǎng zài zhǎng le, jiù ràng wǒ yǒng yuǎn bǎo chí zhè gè xiǎo xiǎo de shēn cái ba."
tā de huà yì diǎn yě bù jiǎ, zì cóng nà tiān qǐ, xiǎo tài lái shā guǒ zhēn zài yě bù zhǎng le. rán ér, xiǎo ān sāi ěr mò què měi tiān dū zài zhǎng, yī zhí dào tā néng dú zì yī rén bēn pǎo yóu wán de shí hòu, kě tā de jiě jie réng rán shì nà me xiǎo, nà me yōu chóu.
hòu lái, dāng tā de xiǎo huǒ bàn dōu cháng chéng gāo dà jiàn zhuàng de měi lì gū niáng, kāi shǐ wèi zì jǐ fèng jià yī shang de shí hòu, xiǎo tài lái shā réng bǎo chí zhe yuán lái nà gè yàng zi. yú shì" bù kěn zhǎng dà de xiǎo tài lái shā" zhè gè chuò hào, cóng cǐ jiù jiào kāi le.
" xiǎo tài lái shā", tā men shuō," rú guǒ nǐ hái shì zhè me xiǎo, shuí qǔ nǐ ya?"
" wǒ shuí yě bù jià."
" rú guǒ zhè yàng de huà, xiǎo huǒ zi men kě jiù bù lái gěi nǐ zòu xiǎo yè qǔ."
" duì wǒ lái shuō, tīng bù tīng tā dōu yī ge yàng."
" nà yàng, nǐ kě jiù wú fǎ chuān gāo gēn pí xié la."
" wǒ bú yào chuān shén me gāo gēn pí xié, wǒ zuì xǐ huān de shì wǒ de píng dǐ xié."
gū niáng men yī tīng dōu xiào le, yú shì xiǎo tài lái shā jiù pǎo jìn le cǎo fáng lǐ. zài nà li, tā xiǎng a xiǎng a, xiǎng dé tóu hūn nǎo zhàng, kě shǐ zhōng jiù méi yǒu xiǎng chū yí gè bàn fǎ néng gǎi biàn tā yào bǎo chí nà me xiǎo de jué xīn.
hòu lái, xiǎo tài lái shā de mā mā yóu yú bēi shāng guò dù, jiā zhī láo lèi, dé le zhòng bìng, bèi sòng jìn le yī yuàn. zhè yàng, jiā lǐ de yī qiè huó ér dōu yā zài le nián lǎo de nǎi nǎi shēn shàng. xiǎo tài lái shā měi dāng kàn dào wān zhe yāo de nǎi nǎi, chī lì dì bēi zhe mù chái cháo jiā lǐ zǒu lái shí, xīn zhōng bié tí yǒu duō me nán shòu le.
" wǒ de mìng zhēn kǔ a," nǎi nǎi yī biān dǎ shuǐ yī biān shuō," zhè yī tǒng yī tǒng de shuǐ tài zhòng le. āi, xiǎo tài lái shā, rú guǒ nǐ néng kuài diǎn zhǎng dà jiù hǎo la, yě hǎo jiǎn qīng wǒ de yì diǎn fù dān ya."
xiǎo tài lái shā tīng hòu, àn dì xiǎng shì tí yī tǒng shuǐ, kě shì zěn me tí yě tí bù qǐ lái. tā xiǎng shì bèi yī kǔn chái, jié guǒ, fēi dàn méi yǒu bèi qǐ lái, fǎn ér shuāi le yī jiāo, bǎ xī gài yě cā pò le.
" kàn lái méi yǒu bié de bàn fǎ kě xiǎng," xiǎo tài lái shā shuō," zhǐ yǒu zhǎng dà yì diǎn, dàn zhǐ néng zhǎng dà nà me yī dīng diǎn ér, néng bāng zhù nǎi nǎi gàn huó jiù xíng le."
shuō lái yě zhēn guài, tā zhēn de jiù ràng zì jǐ zhǎng dà le nà me yī dīng diǎn ér, rán hòu jiù qù jǐng biān dǎ shuǐ. nǎi nǎi yī jiàn tā shǒu tí mǎn mǎn yī tǒng shuǐ, háo bù fèi lì dì zǒu jìn jiā lǐ, gāo xìng jí le, bǎ tā qīn le yòu qīn.
" xiè xiè nǐ, xiǎo tài lái shā, nǐ zhēn shì yí gè hǎo hái zi. nǐ zài qù chā diǎn cǎo liào gěi mǔ niú chī, hǎo ma? jīn tiān, wǒ de gē bó hěn tòng."
yú shì, xiǎo tài lái shā jiù pǎo jìn tā jiā fù jìn de yī jiān niú péng lǐ, shuāng shǒu zhuā zhù cǎo chā, dàn què tí bù qǐ lái, chā zǐ zhòng dé jiù xiàng shì qiān kuài.
" méi yǒu bàn fǎ," xiǎo tài lái shā shuō," kàn lái, wǒ hái dé zài zhǎng dà yì diǎn ér."
huà yīn gāng wán, tā zhēn de yòu zhǎng dà le yì diǎn ér. zhè yàng, tā jiù hé tā yǐ qián de nǚ bàn men jī hū yí yàng gāo le. kě shì rén men yīn jiào guàn le, réng rán jiào tā" bù kěn zhǎng dà de xiǎo tài lái shā". yīn wèi, dāng yí ge rén huò dé le yí gè chuò hào hòu, xiǎng yào rén men qīng yì wàng jì, nà kě bú shì yī jiàn róng yì de shì qíng.
hòu lái, nǎi nǎi qù shì le, kě mā mā réng zài yī yuàn lǐ. yú shì, jiā zhōng de yī qiè shì qíng yòu quán luò dào le xiǎo tài lái shā de jiān bǎng shàng le. nà shí, dì di cái shàng yī nián jí, měi tiān zǎo chén, xiǎo tài lái shā de àn shí jiào xǐng dì di, dū cù tā bǎ liǎn xǐ gān jìng, gěi tā zhǔn bèi hǎo shū bāo hé zǎo fàn, rán hòu zài péi tā qù xué xiào. huí lái hòu, tā yòu máng zhe zhǔn bèi zhōng wǔ fàn hé dǎ sǎo fáng jiān, zhěng lǐ chuáng pù, wèi niú wèi jī, yǒu shí hái dé qù yuán dì lǐ gàn huó
zhè yàng, yí dào wǎn shàng, xiǎo tài lái shā jiù yòu lèi yòu kùn, lián yǎn jīng dōu zhēng bù kāi le, kě tā hái dé qù xǐ wǎn dié, bǎ dì di de yī fú bǔ hǎo tàng píng.
" kàn lái, wǒ hái dé zài zhǎng dà yì diǎn ér," xiǎo tài lái shā jué jué dì shuō," yīn wèi mā mā hái méi huí lái, dì di yòu xiǎo, zhào liào bù liǎo zì jǐ, rú guǒ wǒ zài bù hǎo hǎo zhào gù tā, nà shuí lái guān xīn tā ne?"
yú shì, xiǎo tài lái shā jiù yòu zhǎng dà le yì diǎn ér, huó ér duì tā lái shuō, dùn shí hǎo xiàng yě biàn de qīng le. yǒu shí tā duì zhe jìng zi, kàn zhe zì jǐ gāo dà de shēn qū, bù yóu de yòu mán yuàn qǐ zì jǐ lái:" nǐ zěn me zhè yàng bù jiān dìng, xiǎo tài lái shā? nǐ yǐ qián bú shì jué xīn bù zhǎng dà de ma? kě qiáo nǐ xiàn zài zhǎng de duō dà, lián jìng zǐ dōu kuài róng bù xià nǐ le."
kě shì tā mǎ shàng jiù dǎ xiāo le zhè gè niàn tou, yòu mái tóu gàn huó le. tā xiǎng: wǒ shì zhǎng dà le, kě wǒ bú shì wèi le zì jǐ cái zhǎng dà de, yīn cǐ, wǒ wèn xīn wú kuì.
mā mā bìng hǎo hòu cóng yī yuàn lǐ huí lái, jiàn jiā zhōng yǒu tiáo yǒu lǐ, xiǎo ān sāi ěr mò de yī fú zhěng jié gān jìng, xiǎo tài lái shā zhǎng de yòu gāo yòu dà, chà yì diǎn dōu rèn bù chū lái le. mā mā xīn zhōng fēi cháng gāo xìng.
mā mā de jiàn kāng hái méi yǒu wán quán kāng fù, xiǎo tài lái shā bù kěn ràng tā zuò jiā wù shì.
" nǐ chū qù shài shài tài yáng ba," tā duì mā mā shuō," huò zhě qù shù lín lǐ sàn sàn bù, hǎo hǎo bǎo yǎng bǎo yǎng, jiā wù shì wǒ lái zuò."
xiàn zài jiā zhōng yǒu sān ge rén le, huó ér yě duō le, yīn cǐ xiǎo tài lái shā yí ge rén máng dé yǒu diǎn ér chī lì.
" méi yǒu bàn fǎ," tā shuō," wǒ hái dé zài zhǎng dà yì diǎn ér, zhè yàng zuò bú shì wèi le wǒ, ér shì wèi liǎo bù ràng mā mā zài cì bìng dǎo."
yú shì, tā yòu zhǎng dà le yì diǎn ér, xiàn zài tā kě chéng le cūn zi lǐ zuì gāo zuì piào liàng de gū niáng zhī yī liǎo. rú guǒ tā zài zhǎng xià qù de huà, rén men kě jiù yào gěi tā qǐ gè" zhǎng gān" de xīn chuò hào le.
" wèi,' bù kěn zhǎng dà de xiǎo tài lái shā', xiàn zài nǐ zài bù néng zhǎng le, fǒu zé, yào bǐ xiǎo huǒ zi men dōu gāo le, dào nà gè shí hòu, shuí yě bú huì qǔ nǐ de." gū niáng men xiào zhe duì tā shuō.
shì shí shàng, xiǎo tài lái shā jì bù xiǎng xiǎo huǒ zi men, yě bù wéi zì jǐ zhuó xiǎng, tā shí shí kè kè zhǐ xiǎng zhe yī jiàn shì qíng, nà jiù shì zěn yàng qù bāng zhù rén. xiàn zài tā zhǎng de yòu gāo yòu zhuàng, xīn zhōng fēi cháng gāo xìng, yīn wèi zhè yàng tā jiù néng bāng zhù gèng duō de rén le. děng dào mā mā shēn tǐ jī běn huī fù, xiǎo tài lái shā de huó ér jiù jiǎn qīng le xiē. yú shì, tā jiù qù bāng zhù gé bì de yī wèi wú qīn wú yǒu de lǎo dà niáng gàn huó.
yǒu yì tiān, cóng shān shàng xià lái yí gè quán fù wǔ zhuāng de qiáng dào, tā yī jìn cūn, jiù xiōng hěn dì mìng lìng cūn mín gǎn kuài jiāo yī gōng jīn de jīn zi gěi tā.
" yī kè yě bù néng shǎo!" tā wēi xié shuō," fǒu zé, wǒ jiù bǎ nǐ men de zhù fáng yí gè yí gè quán shāo diào."
dāng shí, méi yǒu yí ge rén gǎn duì tā wéi kàng, wèi le còu zú nà yī gōng jīn de jīn zi, fù nǚ men huāng máng dì bǎ jīn jiè zhǐ jīn ěr huán jīn xiàng liàn shōu zài yì qǐ. xiāng liào diàn de lǎo bǎn niáng bǎ tā de bàng chèng tuī le chū lái, yào chēng chēng kàn sōu jí de jīn zi shì fǒu gòu. tā yī biān chēng, yī biān bù tíng dì xiàng rén men shuō, tā jiè chū bàng chèng, jiù děng yú wán chéng le jiāo jīn zi de yì wù.
xiāng fǎn, zhè shí xiǎo tài lái shā zhèng zài āi jiā āi hù shuō fú nán rén men:" kuài, bǎ dà huǒ ér lián hé qǐ lái, zán men rén duō, qiáng dào zhǐ yǒu yī rén."
" tā suī shì yí ge rén, dàn tā yǒu qiāng ya," nán rén men hài pà dì huí dá shuō," wǒ men kàn zuì hǎo huán shì mǎn zú tā de yāo qiú wèi miào."
xiǎo tài lái shā yī tīng yòu qì yòu jí:" nǐ men dào dǐ shì nán rén hái shì shān yáng?"
tā men zhōng jiān méi yǒu yí ge rén huí dá. fǎn zhī, wèi liǎo bù ràng xiǎo tài lái shā kàn jiàn tā men xiū dé tòng hóng de liǎn, dōu bǎ liǎn zhuǎn xiàng yī biān.
" jì rán zhè yàng, nà hǎo ba." xiǎo tài lái shā shuō," wǒ lái duì fù tā!"
shuō wán, tā jiù pǎo huí jiā, zhàn zài jìng zi miàn qián dà shēng dì jiào le qǐ lái.
" wǒ hái yào zài zhǎng dà diǎn, wǒ yào chéng wéi yí gè jù rén."
huà yīn gāng luò, tā guǒ rán fēi kuài dì zhǎng le qǐ lái. yī zhí zhǎng dào tā tóu dǐng tiān huā bǎn. dàn tā réng bù mǎn zú, yòu lái dào yuàn zi lǐ rèn qí chéng zhǎng. dāng tā zhǎng dào hé wū dǐng yí yàng gāo de shí hòu, tā cái tíng zhǐ xià lái, kàn le yī yǎn, xīn zhōng réng bú shì fēi cháng mǎn yì.
" wǒ yīng gāi zhǎng de hé yān cōng yí yàng gāo!" tā jué jué dì shuō.
dāng tā zhǎng de hé yān cōng yí yàng gāo, xīn lǐ mǎn yì de shí hòu, cái dòng shēn qù chéng fá nà gè qiáng dào.
chéng fá xíng dòng fēi cháng jiǎn dān, xiǎo tài lái shā lái dào guǎng chǎng shàng, jiù cháo nà gè qiáng dào zǒu qù. qiáng dào yī jiàn yǒu gè jù rén cháo tā zǒu lái, xià dé huāng máng diū diào qiāng, bá tuǐ jiù táo. xiǎo tài lái shā yī jiàn, zhǐ cháo qián kuà le jǐ bù, jiù yī bǎ zhuā zhù le tā de bó zi, rán hòu bǎ tā fàng zài zhōng lóu dǐng shàng, yòng mìng lìng de kǒu qì shuō:" nǐ jiù zuò zài zhè lǐ ba, zhí dào jǐng chá lái bǎ nǐ zhuā zǒu."
zhè gè qiáng dào yī tīng, xià dé bù yóu de cóng zhōng lóu shàng diào le xià lái, shuāi dé dùn shí duàn le qì.
xiǎo tài lái shā xiàng sì zhōu kàn le kàn, zhī jiàn dà huǒ ér zhèng cóng jiā mén chū lái, rè liè dì xiàng tā biǎo shì zhù hè. xiǎo tài lái shā yī jù huà méi shuō, zhuǎn guò shēn zi jiù huí jiā qù le.
" zhè yī cì wǒ zhǎng de tài duō le," tā shuō," kě yǒu shén me bàn fǎ ne, zǒng bù néng yǎn kàn qiáng dào hú zuò fēi wéi a!"
shéi zhī, jiù zài zhè gè shí hòu, fā shēng le yī jiàn qí miào de shì qíng. xiǎo tài lái shā měi zǒu yī bù, tā de gāo dà shēn cái jiù suō duǎn hǎo dà yī duàn. dào hòu lái, tā yuè suō yuè xiǎo, zhí zhì dào yí gè zhōng děng shēn cái gū niáng nà me dà xiǎo le, bìng qiě hái chéng le cūn lǐ zuì piào liàng de yī míng gū niáng.
rén men yī qiáo, jiǎn zhí wú fǎ xiāng xìn zhè jiàn shì.
" xiǎo tài lái shā, zhè dào dǐ shì zěn me yī huí shì a?" tā men wèn.
xiǎo tài lái shā gāo xìng dì wēi xiào zhe, yī jù huà yě méi shuō. tā shì yí gè fēi cháng chún piáo de gū niáng, gēn běn bù zhī dào zhè me yí gè dào lǐ: yí gè zuì pǔ tōng de rén, zhǐ yào tā gǎn yú tóng è rén zuò dòu zhēng jiù néng chéng wéi yī míng jù rén.