[00:01.01] |
2 StratforduponAvon2 ài wèn hé pàn de sī tè lā fú zhèn |
[00:07.36] |
It was a sunny day in October 1579 when I first met Will, just outside Stratford, near a big field of apple trees. I saw a boy up in one of the trees. He had red hair and looked about two years older than me. wǒ dì yī cì yù jiàn wēi ěr shì zài 1579 nián 10 yuè de yì tiān. nà tiān, yáng guāng míng mèi, jiù zài sī tè lā fú zhèn wài yī zuò dà píng guǒ yuán fù jìn, wǒ kàn jiàn yǒu kē píng guǒ shù shàng zuò zhe yī wèi xiǎo nán hái, zhǎng zhe hóng zōng sè tóu fà, kàn mú yàng dà gài dà wǒ liǎng suì. |
[00:33.54] |
' What are you doing up there?' I called." nǐ zài shàng biān gàn shén me?" wǒ jiào dào. |
[00:37.54] |
' Just getting a few apples,' he said, smiling" zhāi píng guǒ." tā xiào zhe dá dào. |
[00:43.12] |
' Those are Farmer Nash' s apples, I said,' and he' ll send his dogs after you if he sees you.'" nà kě shì nà shí nóng cháng zhǔ de píng guǒ," wǒ shuō," rú guǒ tā fā xiàn le, jiù yào fàng gǒu yǎo nǐ de." |
[00:51.14] |
' Mr Nash has gone to market,' the boy said.' Come on! They' re good apples.'" nà shí xiān shēng qù jí shì le," nán hái shuō dào," lái ba! píng guǒ bù cuò." |
[01:00.25] |
The next minute I was up the tree with him. But Will was wrong. Farmer Nash wasn' t at the market, and a few minutes later we saw his angry red face above the wall on the far side of the field. yī huì ér wǒ yě shàng le shù. dàn shì wēi ěr cuò le, nà shí xiān shēng bìng méi qù jí shì, jǐ fēn zhōng hòu wǒ men kàn jiàn guǒ yuán nà duān qiáng tóu lòu chū yī zhāng qì dé fā hóng de liǎn. |
[01:19.05] |
Will and I ran like the wind and only stopped when we reached the river. We sat down to eat our apples. wēi ěr hé wǒ jiàn shì sā tuǐ jiù pǎo, yī kǒu qì pǎo dào hé biān cái zuò xià lái chī píng guǒ. |
[01:30.54] |
Will was fifteen, and lived in Henley Street, he told me. His father was JohnShakespeare, and he had a sister, Joan, and two younger brothers, Gilbert and Richard. There was another sister who died, I learnt later. And the next year he had another brother, little Edmund the baby of the family. wēi ěr gào sù wǒ, tā 15 suì, zhù zài hēng lǐ jiē. jiā zhōng yǒu fù qīn yuē hàn shā shì bǐ yà, mèi mei qióng hé liǎng gè dì di, jí ěr bó tè hé lǐ chá. wǒ hòu lái tīng shuō tā lìng yǒu yī wèi jiě jie sǐ le. dì èr nián tā yòu tiān le yí gè dì di wēi ěr jiā de chì zǐ xiǎo āi dé méng. |
[01:59.10] |
' Now, what about you?' he asked." nà me nǐ ne?" tā wèn dào. |
[02:03.54] |
' There' s only me and my sister,' I said.' My parents are dead, and we live with my mother' s brother: He' s a shoemaker in Ely Street and I work for him . What do you do?'" jiā lǐ zhǐ yǒu wǒ hé jiě jie," wǒ shuō," fù mǔ sǐ hòu wǒ men zhù zài jiù jiù jiā. tā shì āi lì jiē de yí gè xié jiàng, wǒ wèi tā dǎ gōng. nǐ xiàn zài gàn shén me?" |
[02:20.12] |
' I go to Mr Jenkins' school in Church Street,' Will said.' Every day, from seven o' clock until five o' clock. Not Sundays, of course.'" wǒ zài jiào táng jiē zhān jīn sī xiān shēng de xué xiào jiù dú," wēi ěr shuō," měi tiān cóng shàng wǔ 7 diǎn dào xià wǔ 5 diǎn shàng xué, dāng rán bù bāo kuò xīng qī tiān." |
[02:33.42] |
I was sorry for him.' Isn' t is boring?' I asked. wǒ zhēn wèi tā nán guò." zhè nán dào bù fá wèi ma?" wǒ wèn dào. |
[02:41.56] |
' Sometimes. Usually it' s all right.' He lay back and put his hands behind his head.' But we have to read and learn all these Latin writers. I want to read modern writers, and English writers, like Geoffrey Chaucer. Can you read?' he asked." ǒu ěr yǒu zhè zhǒng gǎn jué, bù guò tōng cháng jué de xué xiào de shēng huó yě bù cuò." tā yǎng shēn tǎng xià, shuāng shǒu zhěn zhe tóu," zài xué xiào, wǒ men bù dé bù xué xí suǒ yǒu nèi xiē lā dīng zuò jiā de zuò pǐn. kě wǒ zhǐ xiǎng yuè dú xiàn dài zuò jiā hé yīng guó zuò jiā de zuò pǐn, bǐ rú jié fú lì qiáo sǒu. nǐ huì kàn shū ma?" tā wèn dào. |
[03:05.24] |
' Of course I can read!' I said.' I went to school.'" dāng rán huì la!" wǒ shuō," wǒ shàng guò xué." |
[03:12.44] |
Will sat up and began to eat another apple.' I want to be a writer,' he said.' A poet. I want that more than anything in the world.' wēi ěr zuò qǐ lái yòu chī le yí gè píng guǒ." wǒ xiǎng chéng wéi zuò jiā," tā jì xù shuō dào," shī rén. shì shàng zài méi yǒu bǐ zhè gèng lìng wǒ shén wǎng de." |
[03:30.22] |
We were friends from that day, until the day he died. We met nearly every day, and he taught me a lot about books and poetry and writers. He always had his nose in a book. zì nà tiān qǐ wǒ men jiù chéng le mò nì zhī jiāo, zhí dào tā guò shì. wǒ men jī hū měi tiān jiàn miàn, tā jiào le wǒ xǔ duō shū jí shī gē hé wén xué jiā de zhī shí. tā zǒng shì mái tóu bó lǎn qún shū. |
[03:47.23] |
When Will left school, he worked for his father in Henley Street. John Shakespeare was a glovemaker, and he had other business too, like buying and selling sheep. But Will wasn' t interested. wēi ěr lí kāi xué xiào hòu jiù zài hēng lǐ jiē bāng zhù fù qīn liào lǐ shēng yì. yuē hàn shā shì bǐ yà shì yī wèi shǒu tào gōng jiàng, tóng shí jīng yíng qí tā shēng yì, rú yáng de mǎi mài shēng yì. dàn wēi ěr duì zuò shēng yì què bù gǎn xīng qù. |
[04:07.51] |
' What are we going to do, Toby?' he said to me one day.' We can' t spend all our lives making shoes and gloves!'" tuō bǐ, jiē xià lái nǐ yǒu hé dǎ suàn?" yǒu yì tiān tā wèn wǒ." wǒ men bù néng yī bèi zǐ dōu zuò xié hé zuò shǒu tào ba!" |
[04:18.22] |
' Well,' I said,' we could run away to sea and be sailors. Sail round the world, like Francis Drake." duì ya," wǒ shuō," wǒ men pǎo dào hǎi shàng dàng hǎi yuán huì, xiàng fú lǎng xī sī dù léi kè yí yàng huán rào dì qiú háng xíng." |
[04:30.10] |
Drake sailed back to Plymouth in 1581, after his threeyear journey round the world, but we were still in Stratford. We made lots of plans, but nothing ever came of them. dù léi kè zài huán rào dì qiú háng xíng sān nián hòu yú 1581 nián huí dào pǔ lì máo sī, kě wǒ men hái shì dāi zài sī tè lā fú zhèn. jǐn guǎn yě zhì dìng le zhǒng zhǒng jì huà, dàn shǐ zhōng wèi fù zhū xíng dòng. |
[04:47.22] |
Will was still reading a lot and he was already writing poems himself. He sometimes showed them to me, and I said they were very good. I didn' t really know anything about poetry then, but he was my friend. zhè duàn shí jiān wēi ěr yī rán bó lǎn qún shū bìng kāi shǐ zì jǐ xiě shī, ǒu ěr gěi wǒ kàn tā xiě de shī. suī rán zuǐ shàng wǒ dōu shuō tā de shī xiě dé hǎo, shí jì shang wǒ duì shī gē shì yī qiào bù tōng. zhǐ bù guò tā shì wǒ de hǎo yǒu wǒ cái zhè me shuō ér yǐ. |
[05:08.44] |
Will was not happy with his writing.' I' ve got so much to learn, Toby,' he said.' So much to learn.' wēi ěr duì zì jǐ de shī gē bìng bù mǎn yì." tuō bǐ, wǒ yào xué de dōng xī tài duō le." tā shuō," shí zài tài duō le." |
[05:19.23] |
Poor Will. He had a lot to learn about women too. One day in October 1582 he came to my house with a long face. kě lián de wēi ěr. tā hái dé xué huì liǎo jiě nǚ rén. 1582 nián 10 yuè de yì tiān tā lái dào wǒ de zhù chù, shén qíng chén yù. |
[05:34.51] |
' I' ll never leave Stratford.' he said." wǒ yǒng yuǎn bù néng lí kāi sī tè lā fú zhèn le." tā shuō. |
[05:38.44] |
' Why not?' I asked.' We' ll get away one day. You' ll see.'" wèi shí me bù néng?" wǒ wèn dào," zǒng yǒu yì tiān wǒ men huì lí kāi cǐ dì. nǐ děng zhe qiáo." |
[05:44.12] |
' Perhaps you will,' he said,' but I' m going to be married in a few weeks' time. To Anne Hathaway.'" huò xǔ nǐ hái xíng," tā shuō," dàn guò jǐ gè xīng qī wǒ jiù yào jié hūn le. tóng ān nī hǎi sè wēi jié hūn." |
[05:54.11] |
My mouth fell open and stayed open.' Married! To Anne Hathaway? Is that the Hathaways over at Shottery?' yī tīng cǐ yán wǒ mù dèng kǒu dāi." jié hūn. tóng ān nī hǎi sè wēi jié hūn? nǐ shì shuō xiào tè léi lín xiāng hǎi sè wēi jiā de nǚ ér?" |
[06:08.01] |
' Yes,' Will said. I was working on some shoes on the table, and Will picked one up and looked at it." méi cuò," wēi ěr shuō. dāng shí wǒ zài zuò xié, wēi ěr ná qǐ zhuō shàng yī zhī xié, kàn kàn. |
[06:16.54] |
' Well, er, she' s a fine girl, of course,' I said uncomfortably.' But but, Will, she' s twentysix and you' re only eighteen!'" dāng rán, , tā shì gè hǎo gū niáng," wǒ tóng qíng dì shuō dào," bù guò bù guò, wēi ěr, tā yǐ jīng 26 suì le, nǐ cái 18 suì ya!" |
[06:34.16] |
' I know,' Will said.' But I' ve got to marry her.'" wǒ zhī dào," wēi ěr shuō," dàn shì wǒ fēi qǔ tā bù xíng." |
[06:42.42] |
' Oh no!' I said.' You mean, she' s'" ó, bù kě néng zhè yàng ba!" wǒ shuō," nǐ shì shuō, tā yǐ jīng" |
[06:47.25] |
' That' s right,' said Will.' In about six months' time I' m going to be a father.'" nǐ cāi duì le," wēi ěr shuō dào," zài guò 6 gè yuè wǒ jiù yào dāng bà bà le. |