Song | Mayuki no Teaching |
Artist | YoungStar |
Artist | YoungStar |
Album | Lilium |
[00:08.34] | いいですこと皆さん |
[00:10.79] | これから大切なことを教えます |
[00:14.87] | よく聞いておくのよ |
[00:16.91] | はい お姉さま |
[00:18.65] | 我ら若いヴァンプは例外なく |
[00:22.63] | 時が来れば特別な状態を迎えます |
[00:27.37] | それが「繭期」なのです |
[00:31.75] | 「繭期」って何だっけ |
[00:35.72] | 繭期ていうのは人間でいう |
[00:39.78] | 思春期と同じことですが |
[00:44.01] | ヴァンプの繭期は人間のそれと |
[00:48.13] | 比べてとても深刻なのだ |
[00:52.38] | 繭期を迎えた皆さんは |
[00:56.31] | 物凄く情緒不安定になっちゃうの |
[01:00.80] | 過去幾度となく繭期のヴァンプが |
[01:04.79] | 人間と諍いを起こし続けてきたのだ |
[01:09.03] | 我ら吸血種の統率機関である血盟議会は |
[01:17.26] | その事態を重く受け止め |
[01:21.55] | 繭期のヴァンプをひと時の間 |
[01:25.54] | 隔離するための施設を設けたのだ |
[01:29.72] | それがこのサナトリウムクラン |
[01:42.24] | このクランは特に重症な繭期のヴァンプを |
[01:47.16] | 収容をするためにつくられた場所 |
[01:50.38] | このクランで繭期を過ごし |
[01:54.63] | いつの日か立派な大人のヴァンプになるために |
[01:59.54] | お前たちの毎日の |
[02:03.29] | お薬は |
[02:07.15] | その繭期の症状を抑えるために |
[02:11.64] | なくてはならぬもの |
[02:19.75] | よく覚えておくように |
[02:21.96] | 本日の講義はここまで |
[00:08.34] | jiē |
[00:10.79] | dà qiè jiào |
[00:14.87] | wén |
[00:16.91] | zǐ |
[00:18.65] | wǒ ruò lì wài |
[00:22.63] | shí lái tè bié zhuàng tài yíng |
[00:27.37] | jiǎn qī |
[00:31.75] | jiǎn qī hé |
[00:35.72] | jiǎn qī rén jiān |
[00:39.78] | sī chūn qī tóng |
[00:44.01] | jiǎn qī rén jiān |
[00:48.13] | bǐ shēn kè |
[00:52.38] | jiǎn qī yíng jiē |
[00:56.31] | wù qī qíng xù bù ān dìng |
[01:00.80] | guò qù jǐ dù jiǎn qī |
[01:04.79] | rén jiān zhèng qǐ xu |
[01:09.03] | wǒ xī xiě zhǒng tǒng lǜ jī guān xuè méng yì huì |
[01:17.26] | shì tài zhòng shòu zhǐ |
[01:21.55] | jiǎn qī shí jiān |
[01:25.54] | gé lí shī shè shè |
[01:29.72] | |
[01:42.24] | tè zhòng zhèng jiǎn qī |
[01:47.16] | shōu róng chǎng suǒ |
[01:50.38] | jiǎn qī guò |
[01:54.63] | rì lì pài dà rén |
[01:59.54] | qián měi rì |
[02:03.29] | yào |
[02:07.15] | jiǎn qī zhèng zhuàng yì |
[02:11.64] | |
[02:19.75] | jué |
[02:21.96] | běn rì jiǎng yì |