|
[ti:RAiNY STARS] |
|
[ar:陽花] |
|
[al:Re:Starlights & An Umbrella] |
[00:22.16][00:14.50] |
(baby, can you see?) |
[00:23.32][00:15.67] |
shootin' stars and brightest stars |
[00:25.95][00:18.26] |
(shinin'on my heart) |
[00:27.13][00:19.48] |
make me glittered with lights |
[00:21.48][00:29.16] |
|
[00:30.44] |
夜(よる)の澄(す)んだ風(かぜ)に誘(さそ)われて |
[00:34.52] |
広(ひろ)げた腕(うで)は空(そら)仰(あお)ぐ |
[00:38.09] |
雨(あめ)は降(ふ)ってはいないけれど |
[00:41.89] |
夜空(よぞら)に一粒(ひとつぶ)降(ふ)る shooting star |
[00:45.22] |
|
[00:45.70] |
ah 伝(つた)う光(ひか)よ uh どうかもっと (catch my dream, change my world) |
[00:54.26] |
ねえ 何(なに)かが起(お)こる tonight (catch my dream, change my world) |
[00:58.98] |
|
[01:00.94] |
夜(よる)は更(さら)に深(ふか)い黒(くろ)になり |
[01:05.01] |
全(すべ)ての色(いろ)を包(つつ)み込(こ)む |
[01:08.56] |
それを合図(あいず)に ah 次々(つぎつぎ)と |
[01:12.41] |
夜空(よぞら)から溢(あふ)れ出(だ)す shooting star |
[01:15.77] |
|
[01:16.16] |
ah 伝(つた)う光(ひか)よ uh どうかもっと (catch my dream, change my world) |
[01:24.49] |
ひとりきりを忘(わす)れる程(ほど)に (catch my dream, change my world) |
[01:28.39] |
降(お)り注(そそ)いで shinin' tonight |
[01:32.52] |
|
[01:32.98] |
光(ひか)り輝(かがや)く星屑(ほしくず)の rain (the stars make my life so shine) |
[01:40.65] |
夜(よる)に散(ち)らばる そう 気(き)まぐれな dance (wanna be startin' somethin' tonight) |
[01:48.37] |
くるりくるりおどけた顔(かお)で (the stars make my life so bright) |
[01:55.94] |
踊(おど)り明(あ)かせば 夜空(よぞら)の stage (nobody loses the its color.) |
[02:03.46] |
|
[02:03.80] |
賑(にぎ)やかな夜(よる)はいつまでも |
[02:07.86] |
続(つづ)かない事(こと) 知(し)ってるの |
[02:11.46] |
寂(さび)しくなんかはないけれど |
[02:15.22] |
ココロに一粒(ひとつぶ)降(ふ)る shooting star |
[02:18.56] |
|
[02:19.08] |
ah 伝(つた)う光(ひか)よ uh どうかもっと (catch my dream, change my world) |
[02:27.37] |
何(なに)もかもを忘(わす)れる程(ほど)に (catch my dream, change my world) |
[02:31.14] |
降(お)り注(そそ)いで shinin' tonight |
[02:35.51] |
|
[02:35.90] |
光(ひか)り輝(かがや)く星屑(ほしくず)の rain (the stars make mylife so shine) |
[02:43.58] |
夜(よる)の間(あいだ)だけ 叶(かな)えられる dream (wanna be startin' somethin' tonight) |
[02:51.20] |
不意(ふい)に伸(の)ばした指先(ゆびさき)から (the stars make mylife so bright) |
[02:58.81] |
零(こぼ)れ落(お)ちてく 夜空(よぞら)の tears (nobody loses the its color.) |
[03:06.22] |
|
[03:37.58] |
この夜(よる)が 永遠(えいえん)に 続(つづ)けばいい |
[03:46.60] |
|
[03:46.86] |
you're shinin' quietly, like moonlights(光(ひかり)の veil を) |
[03:50.96] |
the star is dazzling bright, like my heart(纏(まと)って brighter than bright) |
[03:54.53] |
the sky is so brilliant(いつもと違(ちが)う 輝(かがや)きで アナタだけを そう) |
[04:01.61] |
今(いま) 驚(おどろ)かせてみたいから |
[04:05.75] |
|
[04:07.36] |
光(ひか)り輝(かがや)く星屑(ほしくず)の rain (the stars make my life so shine) |
[04:14.97] |
夜(よる)に散(ち)らばる そう 気(き)まぐれな dance (wanna be startin' somethin' tonight) |
[04:22.59] |
くるりくるりおどけた顔(かお)で (the stars make my life so bright) |
[04:30.33] |
踊(おど)り明(あ)かせば 夜空(よぞら)の stage (nobody loses the its color.) |
[04:37.47] |
|
[04:37.85] |
光(ひか)り輝(かがや)く星屑(ほしくず)の rain (the stars make mylife so shine) |
[04:45.43] |
夜(よる)の間(あいだ)だけ 叶(かな)えられる dream (wanna be startin' somethin' tonight) |
[04:53.11] |
不意(ふい)に伸(の)ばした指先(ゆびさき)から (the stars make mylife so bright) |
[05:00.67] |
零(こぼ)れ落(お)ちてく 夜空(よぞら)の tears (nobody loses the its color.) |
[05:08.76] |
|