[00:00.39] | Qualia |
[00:01.42] | |
[00:05.96] | 唄:初音ミク |
[00:07.16] | 翻譯:yanao |
[00:08.20] | |
[00:09.19] | |
[00:10.15] | (真っ白な世界には何もありません。/純白的世界裡什麼也沒有。 |
[00:11.15] | 空も、犬も、/沒有天空、沒有小狗、 |
[00:12.31] | 夕飯の献立も、/沒有晚餐的菜單、 |
[00:13.40] | 水平線も、大地も、/沒有地平線、沒有大地、 |
[00:14.45] | お母さんも、影も、/沒有媽媽、沒有影子、 |
[00:15.56] | ぬくもりさえも。/就連溫暖也沒有。 |
[00:16.70] | 何もありはしないのです。/什麼都不存在。 |
[00:17.86] | ただ一人そこにある、/除了單獨一人在那的, |
[00:18.91] | 女の子を除いては。/女孩以外。) |
[00:20.20] | |
[00:20.92] | 私は何処にいるの?/我現在是在哪裡呢? |
[00:25.66] | 誰も問いに答えない/誰都沒有回答我 |
[00:29.99] | 見渡せば 悲しい程/要是看遍了 便令人哀傷 |
[00:34.57] | 白いだけの世界で/在這片只有白色的世界中 |
[00:39.15] | 伝えたい事があるの/是有想要傳達出的事情的 |
[00:43.49] | 誰かに ほら誰かに/對誰 看啊對誰 |
[00:48.07] | 見上げても 空は無く/就算抬起頭 天空中空無一物 |
[00:52.50] | 立つべき地面も無い/連該存在的地面也沒有 |
[00:56.84] | |
[00:57.54] | 誰の声も聞こえない/誰的聲音都聽不見的 |
[01:01.79] | こんな世界 何の為/這種世界 |
[01:06.44] | 嘘の様な私が/像騙人一樣的我是為了什麼 |
[01:10.52] | ここで息をする/而在此處呼吸著 |
[01:15.43] | |
[01:19.78] | 滲む星を作るのは/察覺到了自己 |
[01:24.08] | 私自身だと気付く/是由滲透出的星星造出的 |
[01:28.54] | 白の世界 彩ろう/將白色的世界 弄上顏色吧 |
[01:32.97] | 零した色は何処までも/四處都有落下的色彩 |
[01:37.91] | |
[01:47.99] | |
[02:02.37] | 空色 紙飛行機/天空色的 紙飛機 |
[02:06.73] | 風色 シャボン玉/風顏色的 肥皂泡泡 |
[02:11.31] | 私にも 似合うかしら?/會不會 和我很配呢? |
[02:16.17] | 桃色 髪飾り/桃子色的 髮飾 |
[02:20.37] | 紫の鳥が来て 緑のブランコで/紫色的鳥 用綠色的鞦韆來了 |
[02:29.28] | 擦り切れた 声鳴らす/用沙啞的聲音 鳴啼著 |
[02:33.84] | 黄色の 飴あげるわ/我會給你黃色的糖果的喔 |
[02:38.23] | |
[02:38.93] | 彩られた世界は/被抹上色彩的世界 |
[02:43.06] | 賑やかに麻痺していく/熱鬧地逐漸麻痺 |
[02:47.64] | それでも私の体は/即使如此我的身體 |
[02:51.73] | まだ 嘘の様で/還是 像騙人的一樣 |
[02:56.68] | |
[03:00.94] | 瞳の色を知るには/想要知道眼瞳的顏色 |
[03:05.22] | 触れられる 誰かがいるの/就必須被觸摸 有誰在這裡嗎 |
[03:09.74] | ここは私一人きり/這裡只有我一個人 |
[03:14.26] | 私の色がわからない/我不知道自己的顏色 |
[03:21.52] | |
[03:23.79] | (「ねぇ」/「吶」 |
[03:25.93] | 女の子は小さく呼び掛けました。/女孩小小聲地呼喚著。 |
[03:28.16] | 当然返事はありません。/當然地沒有任何回應。 |
[03:30.37] | あるのは煩いくらいに/存在的則是幾乎令人厭煩的 |
[03:32.61] | 鮮やかな色達と、/鮮豔群色, |
[03:34.90]] | 決して意識を得る事はない造形物。/以及絕對無法意識到的造型物。 |
[03:37.17] | 「これが、望んだもの?」/「這就是,我想要的?」 |
[03:39.37] | 女の子にはわかりません。/女孩不懂。 |
[03:41.68] | この世界に何があって、/這個世界裡到底有些什麼、 |
[03:43.89] | 何がないのか。/又沒有些什麼呢? |
[03:41.68] | 自分が見ているこの色は/自己看著的這道顏色 |
[03:46.15] | 本当に正しい色なのか。/真的就是正確的顏色嗎? |
[03:43.89] | そもそも、何が正しくて/說到頭來,什麼是正確的 |
[03:48.42] | 何が間違いなのか。/什麼又是錯的呢。 |
[03:50.67] | 女の子の頬に、涙が流れました。/女孩的臉頰上,滑下了淚水。 |
[03:52.90] | |
[03:55.14] | 「ほんとうは、ただ寂しかった」/「其實,我只是很寂寞」 |
[03:59.60] | 「誰かに側にいて欲しかった」/「想要哪個人能在我身邊」) |
[04:04.18] | |
[04:08.00] | |
[04:09.03] | 色のガラクタの中/在色彩的雜物當中 |
[04:13.21] | 私の側にはアナタがいた/有你在我的身邊 |
[04:18.71] | 差し出されたその手には/在伸出的那隻手上 |
[04:23.03] | 赤い赤い林檎の実/有著紅紅的蘋果 |
[04:27.90] | 「君に似合う色だから /「因為是和妳很配的顏色 |
[04:32.33] | 君にあげるよ」/ 所以就給妳吧」 |
[04:39.05] | |
[04:50.33] | 惑う思いも言葉も/迷惑的心情和話語 |
[04:54.41] | 愛しいと思えたのなら/如果都能認為是令人喜愛的事物 |
[04:58.91] | きっと歩いて行けるわ/那就一定能夠向前走去了 |
[05:03.40] | 満ち足りた色の中で/在滿足的色彩中 |
[05:08.07] | 滲む星を作るのは/知道了由滲透出的星星所造出的 |
[05:12.38] | 君と見る世界だと知る/是和你一同看著的世界 |
[05:16.84] | 白の世界 彩ろう/將白色的世界 弄上顏色吧 |
[05:21.34] | 零した色は何処までも/四處都有落下的色彩 |
[05:28.55] | |
[05:42.05] | -END- |
[05:59.02] |
[00:00.39] | Qualia |
[00:01.42] | |
[00:05.96] | bei: chu yin |
[00:07.16] | fan yi: yanao |
[00:08.20] | |
[00:09.19] | |
[00:10.15] | zhen bai shi jie he. chun bai de shi jie li shen me ye mei you. |
[00:11.15] | kong quan mei you tian kong mei you xiao gou |
[00:12.31] | xi fan xian li mei you wan can de cai dan |
[00:13.40] | shui ping xian da di mei you di ping xian mei you da di |
[00:14.45] | mu ying mei you ma ma mei you ying zi |
[00:15.56] | . jiu lian wen nuan ye mei you. |
[00:16.70] | he. shen me dou bu cun zai. |
[00:17.86] | yi ren chu le dan du yi ren zai na de, |
[00:18.91] | nv zi chu. nv hai yi wai. |
[00:20.20] | |
[00:20.92] | si he chu? wo xian zai shi zai na li ne? |
[00:25.66] | shui wen da shui dou mei you hui da wo |
[00:29.99] | jian du bei cheng yao shi kan bian le bian ling ren ai shang |
[00:34.57] | bai shi jie zai zhe pian zhi you bai se de shi jie zhong |
[00:39.15] | chuan shi shi you xiang yao chuan da chu de shi qing de |
[00:43.49] | shui shui dui shui kan a dui shui |
[00:48.07] | jian shang kong wu jiu suan tai qi tou tian kong zhong kong wu yi wu |
[00:52.50] | li di mian wu lian gai cun zai de di mian ye mei you |
[00:56.84] | |
[00:57.54] | shui sheng wen shui de sheng yin dou ting bu jian de |
[01:01.79] | shi jie he wei zhe zhong shi jie |
[01:06.44] | xu yang si xiang pian ren yi yang de wo shi wei le shen me |
[01:10.52] | xi er zai ci chu hu xi zhe |
[01:15.43] | |
[01:19.78] | shen xing zuo cha jue dao le zi ji |
[01:24.08] | si zi shen qi fu shi you shen tou chu de xing xing zao chu de |
[01:28.54] | bai shi jie cai jiang bai se de shi jie nong shang yan se ba |
[01:32.97] | ling se he chu si chu dou you la xia de se cai |
[01:37.91] | |
[01:47.99] | |
[02:02.37] | kong se zhi fei xing ji tian kong se de zhi fei ji |
[02:06.73] | feng se yu feng yan se de fei zao pao pao |
[02:11.31] | si shi he? hui bu hui he wo hen pei ne? |
[02:16.17] | tao se fa shi tao zi se de fa shi |
[02:20.37] | zi niao lai lv zi se de niao yong lv se de qiu qian lai le |
[02:29.28] | ca qie sheng ming yong sha ya de sheng yin ming ti zhe |
[02:33.84] | huang se yi wo hui gei ni huang se de tang guo de o |
[02:38.23] | |
[02:38.93] | cai shi jie bei mo shang se cai de shi jie |
[02:43.06] | zhen ma bi re nao di zhu jian ma bi |
[02:47.64] | si ti ji shi ru ci wo de shen ti |
[02:51.73] | xu yang hai shi xiang pian ren de yi yang |
[02:56.68] | |
[03:00.94] | tong se zhi xiang yao zhi dao yan tong de yan se |
[03:05.22] | chu shui jiu bi xu bei chu mo you shui zai zhe li ma |
[03:09.74] | si yi ren zhe li zhi you wo yi ge ren |
[03:14.26] | si se wo bu zhi dao zi ji de yan se |
[03:21.52] | |
[03:23.79] | na |
[03:25.93] | nv zi xiao hu gua. nv hai xiao xiao sheng di hu huan zhe. |
[03:28.16] | dang ran fan shi. dang ran di mei you ren he hui ying. |
[03:30.37] | fan cun zai de ze shi ji hu ling ren yan fan de |
[03:32.61] | xian se da xian yan qun se, |
[03:34.90]] | jue yi shi de shi zao xing wu. yi ji jue dui wu fa yi shi dao de zao xing wu. |
[03:37.17] | wang? zhe jiu shi, wo xiang yao de? |
[03:39.37] | nv zi. nv hai bu dong. |
[03:41.68] | shi jie he zhe ge shi jie li dao di you xie shen me |
[03:43.89] | he. you mei you xie shen me ne? |
[03:41.68] | zi fen jian se zi ji kan zhe de zhe dao yan se |
[03:46.15] | ben dang zheng se. zhen de jiu shi zheng que de yan se ma? |
[03:43.89] | he zheng shuo dao tou lai, shen me shi zheng que de |
[03:48.42] | he jian wei. shen me you shi cuo de ne. |
[03:50.67] | nv zi jia lei liu. nv hai de lian jia shang, hua xia le lei shui. |
[03:52.90] | |
[03:55.14] | ji qi shi, wo zhi shi hen ji mo |
[03:59.60] | shui ce yu xiang yao na ge ren neng zai wo shen bian |
[04:04.18] | |
[04:08.00] | |
[04:09.03] | se zhong zai se cai de za wu dang zhong |
[04:13.21] | si ce you ni zai wo de shen bian |
[04:18.71] | cha chu shou zai shen chu de na zhi shou shang |
[04:23.03] | chi chi lin qin shi you zhe hong hong de ping guo |
[04:27.90] | jun shi he se yin wei shi he nai hen pei de yan se |
[04:32.33] | jun suo yi jiu gei nai ba |
[04:39.05] | |
[04:50.33] | huo si yan ye mi huo de xin qing he hua yu |
[04:54.41] | ai si ru guo dou neng ren wei shi ling ren xi ai de shi wu |
[04:58.91] | bu xing na jiu yi ding neng gou xiang qian zou qu le |
[05:03.40] | man zu se zhong zai man zu de se cai zhong |
[05:08.07] | shen xing zuo zhi dao le you shen tou chu de xing xing suo zao chu de |
[05:12.38] | jun jian shi jie zhi shi he ni yi tong kan zhe de shi jie |
[05:16.84] | bai shi jie cai jiang bai se de shi jie nong shang yan se ba |
[05:21.34] | ling se he chu si chu dou you la xia de se cai |
[05:28.55] | |
[05:42.05] | END |
[05:59.02] |
[00:00.39] | Qualia |
[00:01.42] | |
[00:05.96] | bei: chū yīn |
[00:07.16] | fān yì: yanao |
[00:08.20] | |
[00:09.19] | |
[00:10.15] | zhēn bái shì jiè hé. chún bái de shì jiè lǐ shén me yě méi yǒu. |
[00:11.15] | kōng quǎn méi yǒu tiān kōng méi yǒu xiǎo gǒu |
[00:12.31] | xī fàn xiàn lì méi yǒu wǎn cān de cài dān |
[00:13.40] | shuǐ píng xiàn dà dì méi yǒu dì píng xiàn méi yǒu dà dì |
[00:14.45] | mǔ yǐng méi yǒu mā mā méi yǒu yǐng zi |
[00:15.56] | . jiù lián wēn nuǎn yě méi yǒu. |
[00:16.70] | hé. shén me dōu bù cún zài. |
[00:17.86] | yī rén chú le dān dú yī rén zài nà de, |
[00:18.91] | nǚ zi chú. nǚ hái yǐ wài. |
[00:20.20] | |
[00:20.92] | sī hé chǔ? wǒ xiàn zài shì zài nǎ lǐ ne? |
[00:25.66] | shuí wèn dá shuí dōu méi yǒu huí dá wǒ |
[00:29.99] | jiàn dù bēi chéng yào shì kàn biàn le biàn lìng rén āi shāng |
[00:34.57] | bái shì jiè zài zhè piàn zhǐ yǒu bái sè de shì jiè zhōng |
[00:39.15] | chuán shì shì yǒu xiǎng yào chuán dá chū de shì qíng de |
[00:43.49] | shuí shuí duì shuí kàn a duì shuí |
[00:48.07] | jiàn shàng kōng wú jiù suàn tái qǐ tóu tiān kōng zhōng kōng wú yī wù |
[00:52.50] | lì dì miàn wú lián gāi cún zài de dì miàn yě méi yǒu |
[00:56.84] | |
[00:57.54] | shuí shēng wén shuí de shēng yīn dōu tīng bù jiàn de |
[01:01.79] | shì jiè hé wèi zhè zhǒng shì jiè |
[01:06.44] | xū yàng sī xiàng piàn rén yī yàng de wǒ shì wèi le shén me |
[01:10.52] | xī ér zài cǐ chù hū xī zhe |
[01:15.43] | |
[01:19.78] | shèn xīng zuò chá jué dào le zì jǐ |
[01:24.08] | sī zì shēn qì fù shì yóu shèn tòu chū de xīng xīng zào chū de |
[01:28.54] | bái shì jiè cǎi jiāng bái sè de shì jiè nòng shàng yán sè ba |
[01:32.97] | líng sè hé chǔ sì chù dōu yǒu là xià de sè cǎi |
[01:37.91] | |
[01:47.99] | |
[02:02.37] | kōng sè zhǐ fēi xíng jī tiān kōng sè de zhǐ fēi jī |
[02:06.73] | fēng sè yù fēng yán sè de féi zào pào pào |
[02:11.31] | sī shì hé? huì bù huì hé wǒ hěn pèi ne? |
[02:16.17] | táo sè fà shì táo zi sè de fà shì |
[02:20.37] | zǐ niǎo lái lǜ zǐ sè de niǎo yòng lǜ sè de qiū qiān lái le |
[02:29.28] | cā qiè shēng míng yòng shā yǎ de shēng yīn míng tí zhe |
[02:33.84] | huáng sè yí wǒ huì gěi nǐ huáng sè de táng guǒ de ō |
[02:38.23] | |
[02:38.93] | cǎi shì jiè bèi mǒ shàng sè cǎi de shì jiè |
[02:43.06] | zhèn má bì rè nào dì zhú jiàn má bì |
[02:47.64] | sī tǐ jí shǐ rú cǐ wǒ de shēn tǐ |
[02:51.73] | xū yàng hái shì xiàng piàn rén de yī yàng |
[02:56.68] | |
[03:00.94] | tóng sè zhī xiǎng yào zhī dào yǎn tóng de yán sè |
[03:05.22] | chù shuí jiù bì xū bèi chù mō yǒu shuí zài zhè lǐ ma |
[03:09.74] | sī yī rén zhè lǐ zhǐ yǒu wǒ yī gè rén |
[03:14.26] | sī sè wǒ bù zhī dào zì jǐ de yán sè |
[03:21.52] | |
[03:23.79] | nà |
[03:25.93] | nǚ zi xiǎo hū guà. nǚ hái xiǎo xiǎo shēng dì hū huàn zhe. |
[03:28.16] | dāng rán fǎn shì. dāng rán dì méi yǒu rèn hé huí yīng. |
[03:30.37] | fán cún zài de zé shì jǐ hū lìng rén yàn fán de |
[03:32.61] | xiān sè dá xiān yàn qún sè, |
[03:34.90]] | jué yì shí dé shì zào xíng wù. yǐ jí jué duì wú fǎ yì shí dào de zào xíng wù. |
[03:37.17] | wàng? zhè jiù shì, wǒ xiǎng yào de? |
[03:39.37] | nǚ zi. nǚ hái bù dǒng. |
[03:41.68] | shì jiè hé zhè gè shì jiè lǐ dào dǐ yǒu xiē shén me |
[03:43.89] | hé. yòu méi yǒu xiē shén me ne? |
[03:41.68] | zì fēn jiàn sè zì jǐ kàn zhe de zhè dào yán sè |
[03:46.15] | běn dāng zhèng sè. zhēn de jiù shì zhèng què de yán sè ma? |
[03:43.89] | hé zhèng shuō dào tóu lái, shén me shì zhèng què de |
[03:48.42] | hé jiān wéi. shén me yòu shì cuò de ne. |
[03:50.67] | nǚ zi jiá lèi liú. nǚ hái de liǎn jiá shàng, huá xià le lèi shuǐ. |
[03:52.90] | |
[03:55.14] | jì qí shí, wǒ zhǐ shì hěn jì mò |
[03:59.60] | shuí cè yù xiǎng yào nǎ gè rén néng zài wǒ shēn biān |
[04:04.18] | |
[04:08.00] | |
[04:09.03] | sè zhōng zài sè cǎi de zá wù dāng zhōng |
[04:13.21] | sī cè yǒu nǐ zài wǒ de shēn biān |
[04:18.71] | chà chū shǒu zài shēn chū de nà zhī shǒu shàng |
[04:23.03] | chì chì lín qín shí yǒu zhe hóng hóng de píng guǒ |
[04:27.90] | jūn shì hé sè yīn wèi shì hé nǎi hěn pèi de yán sè |
[04:32.33] | jūn suǒ yǐ jiù gěi nǎi ba |
[04:39.05] | |
[04:50.33] | huò sī yán yè mí huò de xīn qíng hé huà yǔ |
[04:54.41] | ài sī rú guǒ dōu néng rèn wèi shì lìng rén xǐ ài de shì wù |
[04:58.91] | bù xíng nà jiù yí dìng néng gòu xiàng qián zǒu qù le |
[05:03.40] | mǎn zú sè zhōng zài mǎn zú de sè cǎi zhōng |
[05:08.07] | shèn xīng zuò zhī dào le yóu shèn tòu chū de xīng xīng suǒ zào chū de |
[05:12.38] | jūn jiàn shì jiè zhī shì hé nǐ yī tóng kàn zhe de shì jiè |
[05:16.84] | bái shì jiè cǎi jiāng bái sè de shì jiè nòng shàng yán sè ba |
[05:21.34] | líng sè hé chǔ sì chù dōu yǒu là xià de sè cǎi |
[05:28.55] | |
[05:42.05] | END |
[05:59.02] |