di 10 hua 9

Song 第10话 9
Artist 日语听力
Album 半泽直树

Lyrics

横山に追加の疎開資料を届けさせたのはお前なんだな?
さあ。
小野寺。
はい。
横山が話してくれたよ。これは、お前が横山に渡した追加の資料だ。よく見てみろ、 伊勢島ホテル120億の損失に関す 。お前が偽造したな?ここには、黙秘権なんかねえぞ。
なんなら、 覚書、だが、調べてみたら、こんな資料は存在しなかったる 、公表したっていいんだ。
そうしたら、お前は東京中央全行員を敵に回し、懲戒解雇、間違いなしだ。
お前が資料を偽造して、銀行を追い落とそうとしたと ?あるなら出してみろよ、証拠を、証拠を出せよ!
ありました、 俺がやったって証拠はどこにあるんだよ 。
お前、勝手に!
福山さんタブレットの中に、疎開資料を偽装したデータ これで、お前も終わりだな
ま、待って。
让横山送追加的疏散资料的人是你吧。 谁知道啊。 小野寺。 在。 横山已经全部说出来了,这是你交给横山的追加资料,给我看看清楚。 伊势岛酒店120亿损失的备忘录,但经过调查,根本就没有这种资料,是你自己伪造的吧。 这里可没什么沉默权。 不然我也可以把你伪造资料对我们银行落井下石这件事公布于众,这样一来,你就是东京中央银行全体职员的敌人了,那你必将遭受惩罚性解雇。 你有什么证据能证明是我干的?有的话就拿出来看看啊,拿出证据来!证据! 有了,在福山先生的平板电脑里,有伪造疏散资料的数据。 你居然擅自动我的东西。 这下你可玩完了。 等,等等。

Pinyin

héng shān zhuī jiā shū kāi zī liào jiè qián?
.
xiǎo yě sì.
.
héng shān huà. qián héng shān dù zhuī jiā zī liào. jiàn yī shì dǎo yì sǔn shī guān . qián wěi zào? mò mì quán.
jué shū diào zī liào cún zài gōng biǎo.
qián dōng jīng zhōng yāng quán xíng yuán dí huí chéng jiè jiě gù jiān wéi.
qián zī liào wěi zào yín xíng zhuī luò ? chū zhèng jù zhèng jù chū!
ǎn zhèng jù .
qián shèng shǒu!
fú shān zhōng shū kāi zī liào wěi zhuāng qián zhōng
.
dài.
ràng héng shān sòng zhuī jiā de shū sàn zī liào de rén shì nǐ ba. shéi zhī dào a. xiǎo yě sì. zài. héng shān yǐ jīng quán bù shuō chū lái le, zhè shì nǐ jiāo gěi héng shān de zhuī jiā zī liào, gěi wǒ kàn kàn qīng chǔ. yī shì dǎo jiǔ diàn 120 yì sǔn shī de bèi wàng lù, dàn jīng guò diào chá, gēn běn jiù méi yǒu zhè zhǒng zī liào, shì nǐ zì jǐ wěi zào de ba. zhè lǐ kě méi shén me chén mò quán. bù rán wǒ yě kě yǐ bǎ nǐ wěi zào zī liào duì wǒ men yín háng luò jǐng xià shí zhè jiàn shì gōng bù yú zhòng, zhè yàng yī lái, nǐ jiù shì dōng jīng zhōng yāng yín háng quán tǐ zhí yuán de dí rén le, nà nǐ bì jiāng zāo shòu chéng fá xìng jiě gù. nǐ yǒu shén me zhèng jù néng zhèng míng shì wǒ gàn de? yǒu de huà jiù ná chū lái kàn kàn a, ná chū zhèng jù lái! zhèng jù! yǒu le, zài fú shān xiān shēng de píng bǎn diàn nǎo lǐ, yǒu wěi zào shū sàn zī liào de shù jù. nǐ jū rán shàn zì dòng wǒ de dōng xī. zhè xià nǐ kě wán wán le. děng, děng děng.