どうだ、報告書、うまくできそう? | |
あとは、 これに近藤の持ってくる田宮社長の証言さえ加われば完璧だな 。 | |
で、いつ提出すんだっけ? | |
取締役会に議題としてあげる前に、明日、頭取に見せることになってる 。 | |
これでいよいよ、大和田と決着がつけられるな。 | |
ああ。 | |
よし、 にしても、近藤のやつ遅くね。 | |
私は君を本行に戻すと言っているんだよ。 | |
本当にできるんですか?そんなことが。 | |
できる、報告書を渡してくれたらね 。もう一度、なってみないかね、銀行員に。 | |
よろしくお願いします。 | |
怎么样了?报告书。 只要附上近藤带过来的田宫社长的证词就完美了。 那,什么时候交上去来着? 作为议题在董事会上提出之前,明天先拿去让行长过目。 这样一来总算能和大和田做个了断了。 没错。 好嘞! 不过话说回来,近藤真是慢啊。 我是让你回到我们银行。 这真的可以吗?可以,只要你把报告书交给我。 你不想再重新做回银行职员吗? 那就...拜托您了 |
bao gao shu? | |
jin teng chi tian gong she zhang zheng yan jia wan bi . | |
ti chu? | |
qu di yi hui yi ti qian ming ri tou qu jian . | |
da he tian jue zhe. | |
. | |
jin teng chi. | |
si jun ben hang ti yan. | |
ben dang?. | |
bao gao shu du . yi du yin xing yuan. | |
yuan. | |
zen me yang le? bao gao shu. zhi yao fu shang jin teng dai guo lai de tian gong she chang di zheng ci jiu wan mei le. na, shen me shi hou jiao shang qu lai zhe? zuo wei yi ti zai dong shi hui shang ti chu zhi qian, ming tian xian na qu rang hang zhang guo mu. zhe yang yi lai zong suan neng he da he tian zuo ge liao duan le. mei cuo. hao lei! bu guo hua shuo hui lai, jin teng zhen shi man a. wo shi rang ni hui dao wo men yin hang. zhe zhen de ke yi ma? ke yi, zhi yao ni ba bao gao shu jiao gei wo. ni bu xiang zai chong xin zuo hui yin hang zhi yuan ma? na jiu... bai tuo nin le |
bào gào shū? | |
jìn téng chí tián gōng shè zhǎng zhèng yán jiā wán bì . | |
tí chū? | |
qǔ dì yì huì yì tí qián míng rì tóu qǔ jiàn . | |
dà hé tián jué zhe. | |
. | |
jìn téng chí. | |
sī jūn běn háng tì yán. | |
běn dāng?. | |
bào gào shū dù . yí dù yín xíng yuán. | |
yuàn. | |
zěn me yàng le? bào gào shū. zhǐ yào fù shàng jìn téng dài guò lái de tián gōng shè cháng dí zhèng cí jiù wán měi le. nà, shén me shí hòu jiāo shǎng qù lái zhe? zuò wéi yì tí zài dǒng shì huì shàng tí chū zhī qián, míng tiān xiān ná qù ràng háng zhǎng guò mù. zhè yàng yī lái zǒng suàn néng hé dà hé tián zuò gè liǎo duàn le. méi cuò. hǎo lei! bù guò huà shuō huí lái, jìn téng zhēn shì màn a. wǒ shì ràng nǐ huí dào wǒ men yín háng. zhè zhēn de kě yǐ ma? kě yǐ, zhǐ yào nǐ bǎ bào gào shū jiāo gěi wǒ. nǐ bù xiǎng zài chóng xīn zuò huí yín háng zhí yuán ma? nà jiù... bài tuō nín le |