e yu fa lao zhi xiang 14

鳄与法老之乡 14
e yu fa lao zhi xiang 14 Lyrics

Song 鳄与法老之乡 14
Artist 英语听力
Album BBC尼罗河
Download Image LRC TXT
As the temperature rises, the pressure mounts on the pharaoh. But one of the Nile's creatures actually welcomes the pitiless heat. Crocodiles crave the heat of the sun to maintain their own body temperature. This brutal season presents little challenge to them. The river is becoming a very dangerous place to be. There is a stench of death. A hippo carcass draws crocodiles from miles around. Some are over four metres long. Even for crocodiles it's not easy to bite through the thick hide, but they've developed a unique way of feeding. Spinning enables them to twist off chunks of flesh. They can demolish anything. The ability of crocodiles to thrive while others suffer inspires awe in the Egyptians. They are honoured in special temples, worshipped as the god Sobek. While they are alive they are pampered. When they die, they are embalmed and buried in sacred tombs.
随着气温日渐升高,法老的压力越来越大。但尼罗河中的某种生物却很欢迎严酷的暑气。鳄鱼会涉取太阳的光热来保持它们自己的体温,严苛的季节对它们来说一点也不是问题。大河现在已经成为非常危险的去处。尸臭四处飘散。河马尸骸引来方圆几英里内的鳄鱼群,它们中有些身长超过四米。即使是鳄鱼这样的尖牙利齿要咬穿河马的厚皮也不容易,但它们已经演进出了独特的进食技巧。它们翻转身体,把尸块扭断下来,什么都吃光光。万物饱受折磨,鳄鱼却繁盛壮大,这使埃及人对它们敬畏有加。它们在专属的尊荣神庙中作为索贝克的化身受到崇拜。它们活着的时候备受宠爱,死去之后尸体会被进行防腐处理,埋在圣墓中。
As the temperature rises, the pressure mounts on the pharaoh. But one of the Nile' s creatures actually welcomes the pitiless heat. Crocodiles crave the heat of the sun to maintain their own body temperature. This brutal season presents little challenge to them. The river is becoming a very dangerous place to be. There is a stench of death. A hippo carcass draws crocodiles from miles around. Some are over four metres long. Even for crocodiles it' s not easy to bite through the thick hide, but they' ve developed a unique way of feeding. Spinning enables them to twist off chunks of flesh. They can demolish anything. The ability of crocodiles to thrive while others suffer inspires awe in the Egyptians. They are honoured in special temples, worshipped as the god Sobek. While they are alive they are pampered. When they die, they are embalmed and buried in sacred tombs.
sui zhe qi wen ri jian sheng gao, fa lao de ya li yue lai yue da. dan ni luo he zhong de mou zhong sheng wu que hen huan ying yan ku de shu qi. e yu hui she qu tai yang de guang re lai bao chi ta men zi ji de ti wen, yan ke de ji jie dui ta men lai shuo yi dian ye bu shi wen ti. da he xian zai yi jing cheng wei fei chang wei xian de qu chu. shi chou si chu piao san. he ma shi hai yin lai fang yuan ji ying li nei de e yu qun, ta men zhong you xie shen chang chao guo si mi. ji shi shi e yu zhe yang de jian ya li chi yao yao chuan he ma de hou pi ye bu rong yi, dan ta men yi jing yan jin chu le du te de jin shi ji qiao. ta men fan zhuan shen ti, ba shi kuai niu duan xia lai, shen me dou chi guang guang. wan wu bao shou zhe mo, e yu que fan sheng zhuang da, zhe shi ai ji ren dui ta men jing wei you jia. ta men zai zhuan shu de zun rong shen miao zhong zuo wei suo bei ke de hua shen shou dao chong bai. ta men huo zhe de shi hou bei shou chong ai, si qu zhi hou shi ti hui bei jin xing fang fu chu li, mai zai sheng mu zhong.
As the temperature rises, the pressure mounts on the pharaoh. But one of the Nile' s creatures actually welcomes the pitiless heat. Crocodiles crave the heat of the sun to maintain their own body temperature. This brutal season presents little challenge to them. The river is becoming a very dangerous place to be. There is a stench of death. A hippo carcass draws crocodiles from miles around. Some are over four metres long. Even for crocodiles it' s not easy to bite through the thick hide, but they' ve developed a unique way of feeding. Spinning enables them to twist off chunks of flesh. They can demolish anything. The ability of crocodiles to thrive while others suffer inspires awe in the Egyptians. They are honoured in special temples, worshipped as the god Sobek. While they are alive they are pampered. When they die, they are embalmed and buried in sacred tombs.
suí zhe qì wēn rì jiàn shēng gāo, fǎ lǎo de yā lì yuè lái yuè dà. dàn ní luó hé zhōng de mǒu zhǒng shēng wù què hěn huān yíng yán kù de shǔ qì. è yú huì shè qǔ tài yáng de guāng rè lái bǎo chí tā men zì jǐ de tǐ wēn, yán kē de jì jié duì tā men lái shuō yì diǎn yě bú shì wèn tí. dà hé xiàn zài yǐ jīng chéng wéi fēi cháng wēi xiǎn de qù chù. shī chòu sì chù piāo sàn. hé mǎ shī hái yǐn lái fāng yuán jǐ yīng lǐ nèi de è yú qún, tā men zhōng yǒu xiē shēn cháng chāo guò sì mǐ. jí shǐ shì è yú zhè yàng de jiān yá lì chǐ yào yǎo chuān hé mǎ de hòu pí yě bù róng yì, dàn tā men yǐ jīng yǎn jìn chū le dú tè de jìn shí jì qiǎo. tā men fān zhuǎn shēn tǐ, bǎ shī kuài niǔ duàn xià lái, shén me dōu chī guāng guāng. wàn wù bǎo shòu zhé mó, è yú què fán shèng zhuàng dà, zhè shǐ āi jí rén duì tā men jìng wèi yǒu jiā. tā men zài zhuān shǔ de zūn róng shén miào zhōng zuò wéi suǒ bèi kè de huà shēn shòu dào chóng bài. tā men huó zhe de shí hòu bèi shòu chǒng ài, sǐ qù zhī hòu shī tǐ huì bèi jìn xíng fáng fǔ chǔ lǐ, mái zài shèng mù zhōng.
鳄与法老之乡 14 e yu fa lao zhi xiang 14 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)