fan lan zhi mi 09

泛滥之谜 09
fan lan zhi mi 09 Lyrics

Song 泛滥之谜 09
Artist 英语听力
Album BBC尼罗河
Download Image LRC TXT
As the rain sets in, the entire swamp begins to swell. The Dinka are forced to move or the rising waters will trap them. The kob too. Their migration is massive. It rivals that of the wildebeest in East Africa. In a year, they will travel thousands of kilometres, keeping one step ahead of the floodwaters. Since the time of the Ancient Egyptians, these people have moved in rhythm with the Nile. Unable to settle, they couldn't build great cities or monuments like those of Egypt or Nubia. Distant tributaries bring yet more water to the Sudd. The Nile bursts its banks. Grasslands become lakes. As the rising waters reach all corners of the swamp, the transformation continues. Strange beasts begin to appear.
雨水落下的时候,整座沼泽开始上涨。丁卡族被迫开始迁移,否则就会受困于泛滥的洪水中。赤羚也一样。它们迁徙的规模之浩大能与东非的角马大迁徙比肩。一年当中它们会以总是领先洪水一步的状态远行好几千公里。古埃及时代以来,这些人就跟随着尼罗河的节奏迁移着。由于居无定所,他们无法像埃及人或努比亚人一样建造伟大的城市或建筑。从远处汇聚而来的支流为苏德沼泽带来了更加多的水。尼罗河冲破堤岸,草地变为湖泊。上涨的河水流遍大沼泽地之际,转变也在持续着。奇特的野兽纷纷开始现身。
As the rain sets in, the entire swamp begins to swell. The Dinka are forced to move or the rising waters will trap them. The kob too. Their migration is massive. It rivals that of the wildebeest in East Africa. In a year, they will travel thousands of kilometres, keeping one step ahead of the floodwaters. Since the time of the Ancient Egyptians, these people have moved in rhythm with the Nile. Unable to settle, they couldn' t build great cities or monuments like those of Egypt or Nubia. Distant tributaries bring yet more water to the Sudd. The Nile bursts its banks. Grasslands become lakes. As the rising waters reach all corners of the swamp, the transformation continues. Strange beasts begin to appear.
yu shui la xia de shi hou, zheng zuo zhao ze kai shi shang zhang. ding ka zu bei po kai shi qian yi, fou ze jiu hui shou kun yu fan lan de hong shui zhong. chi ling ye yi yang. ta men qian xi de gui mo zhi hao da neng yu dong fei de jiao ma da qian xi bi jian. yi nian dang zhong ta men hui yi zong shi ling xian hong shui yi bu de zhuang tai yuan xing hao ji qian gong li. gu ai ji shi dai yi lai, zhei xie ren jiu gen sui zhe ni luo he de jie zou qian yi zhe. you yu ju wu ding suo, ta men wu fa xiang ai ji ren huo nu bi ya ren yi yang jian zao wei da de cheng shi huo jian zhu. cong yuan chu hui ju er lai de zhi liu wei su de zhao ze dai lai le geng jia duo de shui. ni luo he chong po di an, cao di bian wei hu po. shang zhang de he shui liu bian da zhao ze di zhi ji, zhuan bian ye zai chi xu zhe. qi te de ye shou fen fen kai shi xian shen.
As the rain sets in, the entire swamp begins to swell. The Dinka are forced to move or the rising waters will trap them. The kob too. Their migration is massive. It rivals that of the wildebeest in East Africa. In a year, they will travel thousands of kilometres, keeping one step ahead of the floodwaters. Since the time of the Ancient Egyptians, these people have moved in rhythm with the Nile. Unable to settle, they couldn' t build great cities or monuments like those of Egypt or Nubia. Distant tributaries bring yet more water to the Sudd. The Nile bursts its banks. Grasslands become lakes. As the rising waters reach all corners of the swamp, the transformation continues. Strange beasts begin to appear.
yǔ shuǐ là xià de shí hòu, zhěng zuò zhǎo zé kāi shǐ shàng zhǎng. dīng kǎ zú bèi pò kāi shǐ qiān yí, fǒu zé jiù huì shòu kùn yú fàn làn de hóng shuǐ zhōng. chì líng yě yí yàng. tā men qiān xǐ de guī mó zhī hào dà néng yǔ dōng fēi de jiǎo mǎ dà qiān xǐ bǐ jiān. yī nián dāng zhōng tā men huì yǐ zǒng shì lǐng xiān hóng shuǐ yī bù de zhuàng tài yuǎn xíng hǎo jǐ qiān gōng lǐ. gǔ āi jí shí dài yǐ lái, zhèi xiē rén jiù gēn suí zhe ní luó hé de jié zòu qiān yí zhe. yóu yú jū wú dìng suǒ, tā men wú fǎ xiàng āi jí rén huò nǔ bǐ yà rén yí yàng jiàn zào wěi dà de chéng shì huò jiàn zhù. cóng yuǎn chù huì jù ér lái de zhī liú wèi sū dé zhǎo zé dài lái le gèng jiā duō de shuǐ. ní luó hé chōng pò dī àn, cǎo dì biàn wéi hú pō. shàng zhǎng de hé shuǐ liú biàn dà zhǎo zé dì zhī jì, zhuǎn biàn yě zài chí xù zhe. qí tè de yě shòu fēn fēn kāi shǐ xiàn shēn.
泛滥之谜 09 fan lan zhi mi 09 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)