|
It' s March and light returns to the high Arctic, sweeping away four months of darkness. A polar bear stirs. She has been in her den the whole winter. Her emergence marks the beginning of spring. After months of confinement underground she toboggans down the slope, perhaps to clean her fur, perhaps for sheer joy. Her cubs gaze out of their bright new world for the very first time. The female calls them, but this steep slope is not the easiest place to take your first steps. But they are hungry and eager to reach their mother, who' s delayed feeding them on this special day. Now she lures them with the promise of milk, the only food the cubs have known since they were born deaf and blind beneath the snow some two months ago. |
|
sān yuè lái le, yáng guāng huí dào le běi jí, qū zǒu le cháng dá 4 gè yuè de hēi àn. běi jí xióng chū lái le, tā zhěng gè dōng tiān dū zài dòng lǐ dù guò. běi jí xióng zǒu chū dòng xué yì wèi zhe chūn tiān lái le. jū zhù dì xià jǐ gè yuè zhī hòu zhōng yú chū lái, tā cóng xié pō shàng huá le xià qù, zhè yàng zuò kě néng shì wèi le qīng jié pí máo, yě kě néng chún cuì shì wèi le hǎo wán. tā de hái zi men dì yī cì kàn dào zhè gè míng liàng yào yǎn de xīn shì jiè. mā mā hū huàn zhe tā men, dàn yào zài zhè yàng dǒu de xié pō shàng dì yī cì xué zǒu lù kě bú shì yī jiàn róng yì de shì. dàn tā men jī è nán nài jí yú dào mā mā nà ér qù. jīn tiān shì gè tè bié de rì zi, mā mā dào xiàn zài hái méi yǒu gěi tā men wèi nǎi. mā mā xiàn zài yòng nǎi lái yǐn yòu tā men. nǎi shì tā men zhǎng dào zhè me dà yǐ lái wéi yī de shí wù, yīn wèi tā men liǎng ge yuè qián zài xuě yuán xià miàn chū shēng, dāng shí tīng bu dào yě kàn bú jiàn. |