liang ji zhi jian 12

两极之间 12
liang ji zhi jian 12 Lyrics

Song 两极之间 12
Artist 英语听力
Album BBC地球脉动
Download Image LRC TXT
The sun, beating down on tropical waters, powers the weather systems of the globe. Moisture evaporates from the warming ocean and rises to create great storms. The winds generated out at sea sweep inland across the continents. As they travel across the Sahara they create the biggest of all sand storms blowing sand halfway round the world to fertilise the Amazon jungle. Winds blowing across the Indian Ocean collect moisture and sweep northwards towards the Himalayas. As the air rises, so it cools. The water it carries condenses into clouds and then falls as the life giving rains of the monsoon. So air currents powered by the sun carry wet air to the middle of continents. Without water there can be no life, but its distribution over the land is far from even. Deserts cover 1/3 of the land's surface and they're growing bigger every year.
直射热带海域的太阳是地球气候系统的动力。湿热的空气从温暖的海洋中升起,形成巨大的风暴。从海洋上产生的大风,过海跨洲,进入内陆。它们吹过撒哈拉时,引发世界上最大的沙尘暴,这些尘土越过半个地球,给亚马逊丛林带来养份。经过印度洋的海风带着湿气向北吹去,一直吹向喜马拉雅山,空气在上升的过程中温度会下降。它携带的水份凝结成云,然后变成给大地带来生机的季风雨。这样,由太阳提供动力的气流把湿润的空气带到了各个大陆的中央地带。没有水就没有生命,但水在陆地上的分布却极不均衡。沙漠占陆地面积的1/3,而且这一面积每年还在扩大。
The sun, beating down on tropical waters, powers the weather systems of the globe. Moisture evaporates from the warming ocean and rises to create great storms. The winds generated out at sea sweep inland across the continents. As they travel across the Sahara they create the biggest of all sand storms blowing sand halfway round the world to fertilise the Amazon jungle. Winds blowing across the Indian Ocean collect moisture and sweep northwards towards the Himalayas. As the air rises, so it cools. The water it carries condenses into clouds and then falls as the life giving rains of the monsoon. So air currents powered by the sun carry wet air to the middle of continents. Without water there can be no life, but its distribution over the land is far from even. Deserts cover 1 3 of the land' s surface and they' re growing bigger every year.
zhi she re dai hai yu de tai yang shi di qiu qi hou xi tong de dong li. shi re de kong qi cong wen nuan de hai yang zhong sheng qi, xing cheng ju da de feng bao. cong hai yang shang chan sheng de da feng, guo hai kua zhou, jin ru nei lu. ta men chui guo sa ha la shi, yin fa shi jie shang zui da de sha chen bao, zhei xie chen tu yue guo ban ge di qiu, gei ya ma xun cong lin dai lai yang fen. jing guo yin du yang de hai feng dai zhe shi qi xiang bei chui qu, yi zhi chui xiang xi ma la ya shan, kong qi zai shang sheng de guo cheng zhong wen du hui xia jiang. ta xie dai de shui fen ning jie cheng yun, ran hou bian cheng gei da di dai lai sheng ji de ji feng yu. zhe yang, you tai yang ti gong dong li de qi liu ba shi run de kong qi dai dao le ge ge da lu de zhong yang di dai. mei you shui jiu mei you sheng ming, dan shui zai lu di shang de fen bu que ji bu jun heng. sha mo zhan lu di mian ji de 1 3, er qie zhe yi mian ji mei nian hai zai kuo da.
The sun, beating down on tropical waters, powers the weather systems of the globe. Moisture evaporates from the warming ocean and rises to create great storms. The winds generated out at sea sweep inland across the continents. As they travel across the Sahara they create the biggest of all sand storms blowing sand halfway round the world to fertilise the Amazon jungle. Winds blowing across the Indian Ocean collect moisture and sweep northwards towards the Himalayas. As the air rises, so it cools. The water it carries condenses into clouds and then falls as the life giving rains of the monsoon. So air currents powered by the sun carry wet air to the middle of continents. Without water there can be no life, but its distribution over the land is far from even. Deserts cover 1 3 of the land' s surface and they' re growing bigger every year.
zhí shè rè dài hǎi yù de tài yáng shì dì qiú qì hòu xì tǒng de dòng lì. shī rè de kōng qì cóng wēn nuǎn de hǎi yáng zhōng shēng qǐ, xíng chéng jù dà de fēng bào. cóng hǎi yáng shàng chǎn shēng de dà fēng, guò hǎi kuà zhōu, jìn rù nèi lù. tā men chuī guò sā hā lā shí, yǐn fā shì jiè shang zuì dà de shā chén bào, zhèi xiē chén tǔ yuè guò bàn gè dì qiú, gěi yà mǎ xùn cóng lín dài lái yǎng fèn. jīng guò yìn dù yáng de hǎi fēng dài zhe shī qì xiàng běi chuī qù, yī zhí chuī xiàng xǐ mǎ lā yǎ shān, kōng qì zài shàng shēng de guò chéng zhōng wēn dù huì xià jiàng. tā xié dài de shuǐ fèn níng jié chéng yún, rán hòu biàn chéng gěi dà dì dài lái shēng jī de jì fēng yǔ. zhè yàng, yóu tài yáng tí gōng dòng lì de qì liú bǎ shī rùn de kōng qì dài dào le gè gè dà lù de zhōng yāng dì dài. méi yǒu shuǐ jiù méi yǒu shēng mìng, dàn shuǐ zài lù dì shàng de fēn bù què jí bù jūn héng. shā mò zhàn lù dì miàn jī de 1 3, ér qiě zhè yī miàn jī měi nián hái zài kuò dà.
两极之间 12 liang ji zhi jian 12 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)