The bigeyes are the equivalent of bats - night feeders that leave the cave each evening. And like all cave commuters they are most vulnerable at the scheduled time of departure. A bottleneck funnels these exiting bats into dense concentrations attracting the attention of others. The bats can detect the snakes using echolocation, but the snakes are literally in the dark. They can see nothing. The strikes seem to be largely hit-and-miss, but the snakes have a secret weapon. They can actually sense each bat flying past. Receptors in the snake's head pick up the heat given off by the flying bats, as this thermal image shows. | |
这些“大眼鲷”和蝙蝠一样是昼伏夜出的动物。而且和所有进出岩洞的居民一样,它们既定的出洞时间是最危险的时候。狭小的洞口中挤着这么多的出行者吸引了其他动物的注意。蝙蝠可以用回声定位器探测到蛇的位置,但蛇几乎是在黑暗中——它们什么也看不见。蛇的攻击似乎无法命中目标,但蛇有一个秘密武器。他们可以感觉到每一只飞过的蝙蝠。它们头上的感觉器官可以感觉到飞过的蝙蝠身体发出的热量。 |
The bigeyes are the equivalent of bats night feeders that leave the cave each evening. And like all cave commuters they are most vulnerable at the scheduled time of departure. A bottleneck funnels these exiting bats into dense concentrations attracting the attention of others. The bats can detect the snakes using echolocation, but the snakes are literally in the dark. They can see nothing. The strikes seem to be largely hitandmiss, but the snakes have a secret weapon. They can actually sense each bat flying past. Receptors in the snake' s head pick up the heat given off by the flying bats, as this thermal image shows. | |
zhei xie" da yan diao" he bian fu yi yang shi zhou fu ye chu de dong wu. er qie he suo you jin chu yan dong de ju min yi yang, ta men ji ding de chu dong shi jian shi zui wei xian de shi hou. xia xiao de dong kou zhong ji zhe zhe me duo de chu xing zhe xi yin le qi ta dong wu de zhu yi. bian fu ke yi yong hui sheng ding wei qi tan ce dao she de wei zhi, dan she ji hu shi zai hei an zhong ta men shen me ye kan bu jian. she de gong ji si hu wu fa ming zhong mu biao, dan she you yi ge mi mi wu qi. ta men ke yi gan jue dao mei yi zhi fei guo de bian fu. ta men tou shang de gan jue qi guan ke yi gan jue dao fei guo de bian fu shen ti fa chu de re liang. |
The bigeyes are the equivalent of bats night feeders that leave the cave each evening. And like all cave commuters they are most vulnerable at the scheduled time of departure. A bottleneck funnels these exiting bats into dense concentrations attracting the attention of others. The bats can detect the snakes using echolocation, but the snakes are literally in the dark. They can see nothing. The strikes seem to be largely hitandmiss, but the snakes have a secret weapon. They can actually sense each bat flying past. Receptors in the snake' s head pick up the heat given off by the flying bats, as this thermal image shows. | |
zhèi xiē" dà yǎn diāo" hé biān fú yí yàng shì zhòu fú yè chū de dòng wù. ér qiě hé suǒ yǒu jìn chū yán dòng de jū mín yí yàng, tā men jì dìng de chū dòng shí jiān shì zuì wēi xiǎn de shí hòu. xiá xiǎo de dòng kǒu zhōng jǐ zhe zhè me duō de chū xíng zhě xī yǐn le qí tā dòng wù de zhù yì. biān fú kě yǐ yòng huí shēng dìng wèi qì tàn cè dào shé de wèi zhì, dàn shé jī hū shì zài hēi àn zhōng tā men shén me yě kàn bú jiàn. shé de gōng jī sì hū wú fǎ mìng zhòng mù biāo, dàn shé yǒu yí gè mì mì wǔ qì. tā men kě yǐ gǎn jué dào měi yì zhī fēi guò de biān fú. tā men tóu shàng de gǎn jué qì guān kě yǐ gǎn jué dào fēi guò de biān fú shēn tǐ fā chū de rè liàng. |