It's late at the offices of Tip Top Trading. Anna is alone, working, again. She's been doing this all week.She wants her presentation to Mr Lime to be perfect so she's been spending hours and hours on it. Anna? Don't interrupt. I'm busy. Woah. Sorry. Anna, you're really burning the candle at both ends. What? Burning the candle at both ends. It means working very hard, working late and getting up early to work all the time. Oh. I didn't know that expression. Well here are some more. You're doing overtime, which means you're working longer than office hours. You're putting in the hours, which means you are spending all the time needed to achieve something. Yes, I'm putting in the hours to make sure my presentation is perfect. And if you don't mind me saying so, you might burn out, which means you are working so hard that you might get very tired and run out of energy. I'm not burning out. I'm full of energy. I just need to finish this bit. My goodness, nothing's locked. Do you think we've been burgled? Oh no. I left my lap-book and my me-pad on the desk, and my i-top. They're worth thousands. They're all the latest versions. | |
现在已经很晚了,在Tip Top Trading办公室,Anna独自一人在工作。她这样加班工作已经持续一个星期了。她想她给Lime先生的演讲做到完美,所以她已经花了很多很多时间在上边。Anna? 不要打断我,我很忙。 哇。 对不起。 Anna,你真的非常勤奋工作。 什么? Burning the candle at both ends意思是你工作很努力,总是做到最晚,来得最早。 哦,我不懂这个表达。 这里有更多的例子。 你总是加班工作,意思是你的工作时间比正常的办公时间要唱。 Putting in the hours意思是你总是花很多时间去完成某件事情。 是的,我付出很多时间,保证我的报告是完美的。 如果你不介意我这样说,你可能会“burn out",意思是你非常努力工作,以至于到你会很累,到最后会筋疲力竭。 我不会筋疲力竭。我充满能量。我只是需要完成这一点点就可以了。 我的天啊,东西没有上锁,你觉得我们会不会被偷东西了? 不会吧,我把我的lap-book, me-pad放在了桌上,还有我的i-top。它们都价钱几钱块的,而且都是最新的版本。 |
It' s late at the offices of Tip Top Trading. Anna is alone, working, again. She' s been doing this all week. She wants her presentation to Mr Lime to be perfect so she' s been spending hours and hours on it. Anna? Don' t interrupt. I' m busy. Woah. Sorry. Anna, you' re really burning the candle at both ends. What? Burning the candle at both ends. It means working very hard, working late and getting up early to work all the time. Oh. I didn' t know that expression. Well here are some more. You' re doing overtime, which means you' re working longer than office hours. You' re putting in the hours, which means you are spending all the time needed to achieve something. Yes, I' m putting in the hours to make sure my presentation is perfect. And if you don' t mind me saying so, you might burn out, which means you are working so hard that you might get very tired and run out of energy. I' m not burning out. I' m full of energy. I just need to finish this bit. My goodness, nothing' s locked. Do you think we' ve been burgled? Oh no. I left my lapbook and my mepad on the desk, and my itop. They' re worth thousands. They' re all the latest versions. | |
xian zai yi jing hen wan le, zai Tip Top Trading ban gong shi, Anna du zi yi ren zai gong zuo. ta zhe yang jia ban gong zuo yi jing chi xu yi ge xing qi le. ta xiang ta gei Lime xian sheng de yan jiang zuo dao wan mei, suo yi ta yi jing hua le hen duo hen duo shi jian zai shang bian. Anna? bu yao da duan wo, wo hen mang. wa. dui bu qi. Anna, ni zhen de fei chang qin fen gong zuo. shen me? Burning the candle at both ends yi si shi ni gong zuo hen nu li, zong shi zuo dao zui wan, lai de zui zao. o, wo bu dong zhe ge biao da. zhe li you geng duo de li zi. ni zong shi jia ban gong zuo, yi si shi ni de gong zuo shi jian bi zheng chang de ban gong shi jian yao chang. Putting in the hours yi si shi ni zong shi hua hen duo shi jian qu wan cheng mou jian shi qing. shi de, wo fu chu hen duo shi jian, bao zheng wo de bao gao shi wan mei di. ru guo ni bu jie yi wo zhe yang shuo, ni ke neng hui" burn out", yi si shi ni fei chang nu li gong zuo, yi zhi yu dao ni hui hen lei, dao zui hou hui jin pi li jie. wo bu hui jin pi li jie. wo chong man neng liang. wo zhi shi xu yao wan cheng zhe yi dian dian jiu ke yi le. wo de tian a, dong xi mei you shang suo, ni jue de wo men hui bu hui bei tou dong xi le? bu hui ba, wo ba wo de lapbook, mepad fang zai le zhuo shang, hai you wo de itop. ta men dou jia qian ji qian kuai de, er qie dou shi zui xin de ban ben. |
It' s late at the offices of Tip Top Trading. Anna is alone, working, again. She' s been doing this all week. She wants her presentation to Mr Lime to be perfect so she' s been spending hours and hours on it. Anna? Don' t interrupt. I' m busy. Woah. Sorry. Anna, you' re really burning the candle at both ends. What? Burning the candle at both ends. It means working very hard, working late and getting up early to work all the time. Oh. I didn' t know that expression. Well here are some more. You' re doing overtime, which means you' re working longer than office hours. You' re putting in the hours, which means you are spending all the time needed to achieve something. Yes, I' m putting in the hours to make sure my presentation is perfect. And if you don' t mind me saying so, you might burn out, which means you are working so hard that you might get very tired and run out of energy. I' m not burning out. I' m full of energy. I just need to finish this bit. My goodness, nothing' s locked. Do you think we' ve been burgled? Oh no. I left my lapbook and my mepad on the desk, and my itop. They' re worth thousands. They' re all the latest versions. | |
xiàn zài yǐ jīng hěn wǎn le, zài Tip Top Trading bàn gōng shì, Anna dú zì yī rén zài gōng zuò. tā zhè yàng jiā bān gōng zuò yǐ jīng chí xù yí gè xīng qī le. tā xiǎng tā gěi Lime xiān shēng de yǎn jiǎng zuò dào wán měi, suǒ yǐ tā yǐ jīng huā le hěn duō hěn duō shí jiān zài shàng biān. Anna? bú yào dǎ duàn wǒ, wǒ hěn máng. wa. duì bù qǐ. Anna, nǐ zhēn de fēi cháng qín fèn gōng zuò. shén me? Burning the candle at both ends yì sī shì nǐ gōng zuò hěn nǔ lì, zǒng shì zuò dào zuì wǎn, lái de zuì zǎo. ó, wǒ bù dǒng zhè gè biǎo dá. zhè lǐ yǒu gèng duō de lì zi. nǐ zǒng shì jiā bān gōng zuò, yì sī shì nǐ de gōng zuò shí jiān bǐ zhèng cháng de bàn gōng shí jiān yào chàng. Putting in the hours yì sī shì nǐ zǒng shì huā hěn duō shí jiān qù wán chéng mǒu jiàn shì qíng. shì de, wǒ fù chū hěn duō shí jiān, bǎo zhèng wǒ de bào gào shì wán měi dí. rú guǒ nǐ bù jiè yì wǒ zhè yàng shuō, nǐ kě néng huì" burn out", yì sī shì nǐ fēi cháng nǔ lì gōng zuò, yǐ zhì yú dào nǐ huì hěn lèi, dào zuì hòu huì jīn pí lì jié. wǒ bú huì jīn pí lì jié. wǒ chōng mǎn néng liàng. wǒ zhǐ shì xū yào wán chéng zhè yì diǎn diǎn jiù kě yǐ le. wǒ de tiān a, dōng xī méi yǒu shàng suǒ, nǐ jué de wǒ men huì bú huì bèi tōu dōng xī le? bú huì ba, wǒ bǎ wǒ de lapbook, mepad fàng zài le zhuō shàng, hái yǒu wǒ de itop. tā men dōu jià qián jǐ qián kuài de, ér qiě dōu shì zuì xīn de bǎn běn. |