|
Well Anna, Mr Lime eh? Oh dear Denise, I think I need a bit more help from you. He wants to talk about personnel people, staffing. Are you sure? I think he means a personal nature, not personnel. That Mr Lime. Oh. Mr Lime indeed. Anyway, Anna had an excellent phone manner. Let' s hear those phrases again. Hello? Tip Top Trading. This is Anna speaking. Hello? Anna speaking. Hello Mrs Smith, how can I help you? Hello Mrs Smith, how are you? I' m really sorry, he' s not available at the moment. Can I take a message? I' m afraid he' s busy. Shall I ask him to call you back? Thank you for calling, goodbye. But how is Anna going to handle Mr Lime' s request? I can' t wait till next time. Bye. |
|
" Anna, Lime xiān shēng shì ba, hēng" " ó qīn ài de Denise, wǒ jué de wǒ hái xū yào nǐ gěi wǒ duō yī xiē bāng zhù. tā xiǎng hé wǒ tǎo lùn gōng sī rén shì, rén, yuán gōng?" " nǐ què dìng ma? wǒ rèn wéi tā de yì sī shì sī rén fāng miàn, bú shì gōng sī rén shì, nà gè Lime xiān shēng." " ó." bù kuì shì Lime xiān shēng. wú lùn zěn yàng, Anna yōng yǒu le hěn hǎo de diàn huà lǐ yí. ràng wǒ men zài tīng yī xià zhèi xiē duǎn yǔ. nǐ hǎo, zhè lǐ shì Tip Top Trading, wǒ shì Anna. nǐ hǎo, wǒ shì Anna. nǐ hǎo Smith fū rén, yǒu shén me wǒ kě yǐ bāng zhù nín de ma? nǐ hǎo Smith fū rén, nǐ hǎo ma? wǒ hěn bào qiàn, tā xiàn zài méi kòng. wǒ kě yǐ tì nǐ shāo kǒu xìn ma? wǒ kǒng pà tā xiàn zài hěn máng, wǒ kě yǐ ràng tā dāi huì zài dǎ gěi nǐ ma? gǎn xiè nín de lái diàn, zài jiàn. dàn shì Anna dǎ suàn zěn me chǔ lǐ Lime xiān shēng de qǐng qiú ne? wǒ děng bù jí le, xià cì zài jiàn! |