zhong gu shi qi ying guo 17

Song 中古时期英国17
Artist 英语听力
Album BBC英国史

Lyrics

By making Becket Archbishop of Canterbury, Henry believed he could depend on someone who would share his view of the subordinate relationship of Church to State. The King was in for a shock. At the beginning at least, there seemed to be a good deal of the old Becket about the new Becket. The array of fancy foods and company of young cosmopolitan scholars remained. But all was not how it appeared. Becket ate none of the feast and beneath his grand garments he may well have begun to wear the hair shirt that was found later on his murdered body. When the King began to realise that a mysterious transformation had taken place in Becket, when, for instance, the Archbishop stood up in public and opposed in a most militant language, the King's demand for a new tax on the Church, Henry Plantagenet went altogether ballistic. Nothing made him more enraged than a friendship, as he saw it, betrayed.
亨利相信,他可以指望对方与其在宗教国家的从属关系方面达成一致,结果却令他大吃一惊。至少在一开始,贝克特看似并无多少变化,美食盛宴,同各国年轻学者为伍。这种生活依旧如故,但表面平静,暗波汹涌,贝克特不再享用盛宴。华服之下,他开始身着苦行衬衣。随后在他遇害的遗体上被发现,当国王开始意识到贝克特,身上的神秘转变。比如,大主教在公众面前,以最激进的言语,公然反对国王对教会征收新税项,亨利二世勃然大怒。在他看来,没什么比朋友的背叛,更令人愤怒的了。

Pinyin

By making Becket Archbishop of Canterbury, Henry believed he could depend on someone who would share his view of the subordinate relationship of Church to State. The King was in for a shock. At the beginning at least, there seemed to be a good deal of the old Becket about the new Becket. The array of fancy foods and company of young cosmopolitan scholars remained. But all was not how it appeared. Becket ate none of the feast and beneath his grand garments he may well have begun to wear the hair shirt that was found later on his murdered body. When the King began to realise that a mysterious transformation had taken place in Becket, when, for instance, the Archbishop stood up in public and opposed in a most militant language, the King' s demand for a new tax on the Church, Henry Plantagenet went altogether ballistic. Nothing made him more enraged than a friendship, as he saw it, betrayed.
hēng lì xiāng xìn, tā kě yǐ zhǐ wàng duì fāng yǔ qí zài zōng jiào guó jiā de cóng shǔ guān xì fāng miàn dá chéng yī zhì, jié guǒ què lìng tā dà chī yī jīng. zhì shǎo zài yī kāi shǐ, bèi kè tè kàn sì bìng wú duō shǎo biàn huà, měi shí shèng yàn, tóng gè guó nián qīng xué zhě wéi wǔ. zhè zhǒng shēng huó yī jiù rú gù, dàn biǎo miàn píng jìng, àn bō xiōng yǒng, bèi kè tè bù zài xiǎng yòng shèng yàn. huá fú zhī xià, tā kāi shǐ shēn zhuó kǔ xíng chèn yī. suí hòu zài tā yù hài de yí tǐ shàng bèi fā xiàn, dāng guó wáng kāi shǐ yì shí dào bèi kè tè, shēn shàng de shén mì zhuǎn biàn. bǐ rú, dà zhǔ jiào zài gōng zhòng miàn qián, yǐ zuì jī jìn de yán yǔ, gōng rán fǎn duì guó wáng duì jiào huì zhēng shōu xīn shuì xiàng, hēng lì èr shì bó rán dà nù. zài tā kàn lái, méi shén me bǐ péng yǒu de bèi pàn, gèng lìng rén fèn nù de le.