Conquest di guo zheng cheng 1

Conquest帝国征程(1)
Conquest di guo zheng cheng 1 Lyrics

Song Conquest帝国征程(1)
Artist 英语听力
Album BBC英国史
Download Image LRC TXT
It was the hand of God that decided the outcome of battles, the fate of nations and the life or death of kings. Everyone knew that. It was winter, the season of frost and death. And a king lay dying. His name was Edward the Confessor. He was dying childless and it was far from obvious who would succeed him. Because there was no heir, there were many who thought they should be the next king, including some foreign princes like Duke William of Normandy. But among those gathered around the bed of the dying Saxon king was the next most powerful man in England, Harold Godwineson, and he thought the crown would look well on his head. He was hoping for some sign that King Edward felt the same way.
是上帝决定了战斗的胜负,国家的兴衰和国王的生死,这一点妇孺皆知。那是一个冬天,一个充满寒冷与死亡的季节,一位国王正值弥留,他名叫"忏悔者爱德华"(另有"虔诚者爱德华"一说 此处取常用译法),国王生前无嗣,因而王位的继承变得晦暗不明,由于没有继承人,觊觎王位者,遍布四野,这其中包括一些外国王子,比如诺曼底公爵威廉。在垂死的撒克逊国王榻前聚集的众人中,蛰伏着下一任英格兰的掌权者。哈罗德·戈德温森,他认为自己是当之无愧的继承人,并希望爱德华国王也表示出有同样的想法。
It was the hand of God that decided the outcome of battles, the fate of nations and the life or death of kings. Everyone knew that. It was winter, the season of frost and death. And a king lay dying. His name was Edward the Confessor. He was dying childless and it was far from obvious who would succeed him. Because there was no heir, there were many who thought they should be the next king, including some foreign princes like Duke William of Normandy. But among those gathered around the bed of the dying Saxon king was the next most powerful man in England, Harold Godwineson, and he thought the crown would look well on his head. He was hoping for some sign that King Edward felt the same way.
shi shang di jue ding le zhan dou de sheng fu, guo jia de xing shuai he guo wang de sheng si, zhe yi dian fu ru jie zhi. na shi yi ge dong tian, yi ge chong man han leng yu si wang de ji jie, yi wei guo wang zheng zhi mi liu, ta ming jiao" chan hui zhe ai de hua" ling you" qian cheng zhe ai de hua" yi shuo ci chu qu chang yong yi fa, guo wang sheng qian wu si, yin er wang wei de ji cheng bian de hui an bu ming, you yu mei you ji cheng ren, ji yu wang wei zhe, bian bu si ye, zhe qi zhong bao kuo yi xie wai guo wang zi, bi ru nuo man di gong jue wei lian. zai chui si de sa ke xun guo wang ta qian ju ji de zhong ren zhong, zhe fu zhe xia yi ren ying ge lan de zhang quan zhe. ha luo de ge de wen sen, ta ren wei zi ji shi dang zhi wu kui de ji cheng ren, bing xi wang ai de hua guo wang ye biao shi chu you tong yang de xiang fa.
It was the hand of God that decided the outcome of battles, the fate of nations and the life or death of kings. Everyone knew that. It was winter, the season of frost and death. And a king lay dying. His name was Edward the Confessor. He was dying childless and it was far from obvious who would succeed him. Because there was no heir, there were many who thought they should be the next king, including some foreign princes like Duke William of Normandy. But among those gathered around the bed of the dying Saxon king was the next most powerful man in England, Harold Godwineson, and he thought the crown would look well on his head. He was hoping for some sign that King Edward felt the same way.
shì shàng dì jué dìng le zhàn dòu de shèng fù, guó jiā de xīng shuāi hé guó wáng de shēng sǐ, zhè yì diǎn fù rú jiē zhī. nà shi yí gè dōng tiān, yí gè chōng mǎn hán lěng yǔ sǐ wáng de jì jié, yī wèi guó wáng zhèng zhí mí liú, tā míng jiào" chàn huǐ zhě ài dé huá" lìng yǒu" qián chéng zhě ài dé huá" yī shuō cǐ chù qǔ cháng yòng yì fǎ, guó wáng shēng qián wú sì, yīn ér wáng wèi de jì chéng biàn de huì àn bù míng, yóu yú méi yǒu jì chéng rén, jì yú wáng wèi zhě, biàn bù sì yě, zhè qí zhōng bāo kuò yī xiē wài guó wáng zǐ, bǐ rú nuò màn dǐ gōng jué wēi lián. zài chuí sǐ de sā kè xùn guó wáng tà qián jù jí de zhòng rén zhōng, zhé fú zhe xià yī rèn yīng gé lán de zhǎng quán zhě. hā luó dé gē dé wēn sēn, tā rèn wéi zì jǐ shì dāng zhī wú kuì de jì chéng rén, bìng xī wàng ài dé huá guó wáng yě biǎo shì chū yǒu tóng yàng de xiǎng fǎ.
Conquest帝国征程(1) Conquest di guo zheng cheng 1 Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)