xiang ge li la 5

Song 香格里拉 5
Artist 英语听力
Album 【BBC美丽中国】香格里拉

Lyrics

On the border between India and Tibet the rocks have been raised eight kilometres above sea level, creating the world's highest mountain range, the Himalayas.
But to the east, the rocks have buckled into a series of steep north-south ridges, cutting down through the heart of Yunnan, the parallel mountains of the Hengduan Shan.
These natural barriers serve to isolate Yunnan's plants and animals in each adjacent valley. While the huge temperature range between the snowy peaks and the warmer slopes below provides a vast array of conditions for life to thrive.
Through spring, the Hengduan slopes stage one of China's greatest natural spectacles.
The forests here are among the most diverse botanical areas in the world.
Over 18,000 plant species grow here, of which 3,000 are found nowhere else.
印度与西藏的交界处,巨大的岩石被推挤至海平面以上8000米处之高,造就了世界最高大宏伟的山脉 ——喜马拉雅山。对东部来说,岩石被皱褶进了南北走向的 绵延陡峭的山脊,同时也切进了云南的心脏地带,形成了平行的横断山脉。这些天然屏障守护着隔绝在云南,各自毗邻的河谷中的动植物。雪峰与斜坡间的巨大的温差,所创造的足够的优厚条件,使得这儿生命彰显无限生机。春的岁月,横断山脉的斜坡上 上演了中国最为壮绝的自然景致。此处的森林拥有世界上最多样化的植被及物种。这里生长着超过18000种植物,其中约3000种植物是这儿特有的。

Pinyin

On the border between India and Tibet the rocks have been raised eight kilometres above sea level, creating the world' s highest mountain range, the Himalayas.
But to the east, the rocks have buckled into a series of steep northsouth ridges, cutting down through the heart of Yunnan, the parallel mountains of the Hengduan Shan.
These natural barriers serve to isolate Yunnan' s plants and animals in each adjacent valley. While the huge temperature range between the snowy peaks and the warmer slopes below provides a vast array of conditions for life to thrive.
Through spring, the Hengduan slopes stage one of China' s greatest natural spectacles.
The forests here are among the most diverse botanical areas in the world.
Over 18, 000 plant species grow here, of which 3, 000 are found nowhere else.
yìn dù yǔ xī zàng de jiāo jiè chù, jù dà de yán shí bèi tuī jǐ zhì hǎi píng miàn yǐ shàng 8000 mǐ chù zhī gāo, zào jiù le shì jiè zuì gāo dà hóng wěi de shān mài xǐ mǎ lā yǎ shān. duì dōng bù lái shuō, yán shí bèi zhòu zhě jìn le nán běi zǒu xiàng de mián yán dǒu qiào de shān jǐ, tóng shí yě qiè jìn le yún nán de xīn zàng dì dài, xíng chéng le píng xíng de héng duàn shān mài. zhèi xiē tiān rán píng zhàng shǒu hù zhe gé jué zài yún nán, gè zì pí lín de hé gǔ zhōng de dòng zhí wù. xuě fēng yǔ xié pō jiān de jù dà de wēn chà, suǒ chuàng zào de zú gòu de yōu hòu tiáo jiàn, shǐ de zhè ér shēng mìng zhāng xiǎn wú xiàn shēng jī. chūn de suì yuè, héng duàn shān mài de xié pō shàng shàng yǎn le zhōng guó zuì wéi zhuàng jué de zì rán jǐng zhì. cǐ chù de sēn lín yōng yǒu shì jiè shang zuì duō yàng huà de zhí bèi jí wù zhǒng. zhè lǐ shēng zhǎng zhe chāo guò 18000 zhòng zhí wù, qí zhōng yuē 3000 zhòng zhí wù shì zhè ér tè yǒu de.