Song | 香格里拉 27 |
Artist | 英语听力 |
Album | 【BBC美丽中国】香格里拉 |
Download | Image LRC TXT |
As the stars rise,the witch begins to cast her spell. The forest temperature drops,but the flower starts to heat up. A heat sensitive camera reveals the flower's temperature rising by an incredible ten degrees Celsius. At the same time, a noxious stench of rotting flesh fills the forest air. As the flower's heat increases,a cloud of odour rises up. The foul perfume carries far and wide. It doesn't go unnoticed. Carrion beetles arrive on the scene. The beetles come in search of a feast of warm decaying flesh, but they've been tricked. | |
夜幕降临繁星满天丛林女巫开始释放她的魔力。森林中的气温下降了,花儿却开始升温了。热成像摄影机显示出了花的温度。温度令人难以置信的升高了十摄氏度。在这个时候,腐肉有毒的臭气弥散在整个森林。随着花朵热量的增加臭气阵阵袭来,难闻的味道四处飘散。它并非没有注意到。腐尸甲虫登场了。甲虫来到这儿寻找一顿温暖的腐肉圣宴,但是甲虫上当了。 |
As the stars rise, the witch begins to cast her spell. The forest temperature drops, but the flower starts to heat up. A heat sensitive camera reveals the flower' s temperature rising by an incredible ten degrees Celsius. At the same time, a noxious stench of rotting flesh fills the forest air. As the flower' s heat increases, a cloud of odour rises up. The foul perfume carries far and wide. It doesn' t go unnoticed. Carrion beetles arrive on the scene. The beetles come in search of a feast of warm decaying flesh, but they' ve been tricked. | |
ye mu jiang lin fan xing man tian cong lin nv wu kai shi shi fang ta de mo li. sen lin zhong de qi wen xia jiang le, hua er que kai shi sheng wen le. re cheng xiang she ying ji xian shi chu le hua de wen du. wen du ling ren nan yi zhi xin de sheng gao le shi she shi du. zai zhe ge shi hou, fu rou you du de chou qi mi san zai zheng ge sen lin. sui zhuo hua duo re liang de zeng jia chou qi zhen zhen xi lai, nan wen de wei dao si chu piao san. ta bing fei mei you zhu yi dao. fu shi jia chong deng chang le. jia chong lai dao zhe er xun zhao yi dun wen nuan de fu rou sheng yan, dan shi jia chong shang dang le. |
As the stars rise, the witch begins to cast her spell. The forest temperature drops, but the flower starts to heat up. A heat sensitive camera reveals the flower' s temperature rising by an incredible ten degrees Celsius. At the same time, a noxious stench of rotting flesh fills the forest air. As the flower' s heat increases, a cloud of odour rises up. The foul perfume carries far and wide. It doesn' t go unnoticed. Carrion beetles arrive on the scene. The beetles come in search of a feast of warm decaying flesh, but they' ve been tricked. | |
yè mù jiàng lín fán xīng mǎn tiān cóng lín nǚ wū kāi shǐ shì fàng tā de mó lì. sēn lín zhōng de qì wēn xià jiàng le, huā ér què kāi shǐ shēng wēn le. rè chéng xiàng shè yǐng jī xiǎn shì chū le huā de wēn dù. wēn dù lìng rén nán yǐ zhì xìn de shēng gāo le shí shè shì dù. zài zhè gè shí hòu, fǔ ròu yǒu dú de chòu qì mí sàn zài zhěng gè sēn lín. suí zhuó huā duǒ rè liàng de zēng jiā chòu qì zhèn zhèn xí lái, nán wén de wèi dào sì chù piāo sàn. tā bìng fēi méi yǒu zhù yì dào. fǔ shī jiǎ chóng dēng chǎng le. jiǎ chóng lái dào zhè ér xún zhǎo yī dùn wēn nuǎn de fǔ ròu shèng yàn, dàn shì jiǎ chóng shàng dàng le. |