|
9. 1 Conversation |
|
A: Welcome aboard, sir. May I see your boarding pass? |
|
B: Here you are. |
|
A: Seats 20A and 20B. Please cross over and then go back. |
|
B: Right. Thanks. |
|
Lucy and Jack go to the other side of the aircraft. They meet another stewardess. |
|
C: Hello. May I see your boarding pass, please? |
|
B: Here you are. |
|
C: 20A and 20B are right back here. Please stow your carryon baggage in the overhead compartment. If I can be of assistance, just let me know. |
|
B: Thanks. Oh, would my camera be all right in the overhead compartment? I don' t want it to get broken. |
|
C: It should be fine there. If you feel more comfortable about it, you can stow it beneath the seat in front of you. |
|
B: I think I' ll do that instead. Thanks. |
|
C: Don' t mention it. Please be seated and fasten your seat belts. |
|
A: xiān shēng, huān yíng dēng jī. wǒ kě yǐ kàn xià nǐ de dēng jì kǎ ma? B: gěi nǐ. A: 20A hé 20B liǎng gè zuò wèi. qǐng zǒu dào duì miàn tōng dào, rán hòu zài wǎng hòu zǒu. B: hǎo de, xiè xiè. lù sī hé jié kè zǒu dào fēi jī lìng yī biān. tā men yù dào lìng yī míng kōng jiě. C: nǐ men hǎo. wǒ kě yǐ kàn xià nǐ de dēng jì kǎ ma? B: gěi nǐ. C: 20A hé 20B jiù zài zhè ér. qǐng ba suí shēn xíng lǐ fàng zài háng lǐ guì lǐ. rú guǒ xū yào wǒ bāng máng de huà, qǐng jǐn guǎn gào sù wǒ. B: xiè xiè. ó, wǒ de xiàng jī fàng zài shàng miàn dí xíng lǐ guì lǐ méi shì ba? wǒ kě bù xī wàng tā bèi shuāi huài le. C: yīng gāi méi wèn tí de. dàn rú guǒ nǐ jué de fàng zài nǐ qián miàn zuò wèi dǐ xià bǐ jiào fàng xīn de huà, jiù fàng zài nà li hǎo le. B: wǒ xiǎng wǒ huì fàng zài zuò wèi dǐ xià de, xiè xiè. C: bù kè qì. qǐng zuò hǎo, xì hǎo ān quán dài. shēng cí: stewardess kōng jiě |