[00:15.12] | 燕子去了 有再来的时候 |
[00:22.32] | 杨柳枯了 有再青的时候 |
[00:29.77] | 桃花谢了 有再开的时候 |
[00:37.93] | 为什么日子不复返 |
[00:44.33] | |
[00:44.88] | 匆匆复匆匆 呜~ |
[00:52.13] | 如轻烟被微风吹散 |
[00:59.13] | 匆匆复匆匆 呜~ |
[01:06.69] | 如薄雾被初阳蒸融了 |
[01:15.00] | |
[01:36.16] | 燕子去了 有再来的时候 |
[01:43.32] | 杨柳枯了 有再青的时候 |
[01:50.48] | 桃花谢了 有再开的时候 |
[01:57.83] | 为什么日子不复返 |
[02:05.29] | 匆匆复匆匆 呜~ |
[02:12.54] | 如轻烟被微风吹散 |
[02:19.34] | |
[02:19.84] | 匆匆复匆匆 呜~ |
[02:26.95] | 如薄雾被初阳蒸融了 |
[00:15.12] | yan zi qu le you zai lai de shi hou |
[00:22.32] | yang liu ku le you zai qing de shi hou |
[00:29.77] | tao hua xie le you zai kai de shi hou |
[00:37.93] | wei shi me ri zi bu fu fan |
[00:44.33] | |
[00:44.88] | cong cong fu cong cong wu |
[00:52.13] | ru qing yan bei wei feng chui san |
[00:59.13] | cong cong fu cong cong wu |
[01:06.69] | ru bo wu bei chu yang zheng rong le |
[01:15.00] | |
[01:36.16] | yan zi qu le you zai lai de shi hou |
[01:43.32] | yang liu ku le you zai qing de shi hou |
[01:50.48] | tao hua xie le you zai kai de shi hou |
[01:57.83] | wei shi me ri zi bu fu fan |
[02:05.29] | cong cong fu cong cong wu |
[02:12.54] | ru qing yan bei wei feng chui san |
[02:19.34] | |
[02:19.84] | cong cong fu cong cong wu |
[02:26.95] | ru bo wu bei chu yang zheng rong le |
[00:15.12] | yàn zi qù le yǒu zài lái de shí hòu |
[00:22.32] | yáng liǔ kū le yǒu zài qīng de shí hòu |
[00:29.77] | táo huā xiè le yǒu zài kāi de shí hòu |
[00:37.93] | wèi shí me rì zi bù fù fǎn |
[00:44.33] | |
[00:44.88] | cōng cōng fù cōng cōng wū |
[00:52.13] | rú qīng yān bèi wēi fēng chuī sàn |
[00:59.13] | cōng cōng fù cōng cōng wū |
[01:06.69] | rú bó wù bèi chū yáng zhēng róng le |
[01:15.00] | |
[01:36.16] | yàn zi qù le yǒu zài lái de shí hòu |
[01:43.32] | yáng liǔ kū le yǒu zài qīng de shí hòu |
[01:50.48] | táo huā xiè le yǒu zài kāi de shí hòu |
[01:57.83] | wèi shí me rì zi bù fù fǎn |
[02:05.29] | cōng cōng fù cōng cōng wū |
[02:12.54] | rú qīng yān bèi wēi fēng chuī sàn |
[02:19.34] | |
[02:19.84] | cōng cōng fù cōng cōng wū |
[02:26.95] | rú bó wù bèi chū yáng zhēng róng le |