| 首元まだ残る寒さの余韻 | |
| あの日の君は本当の君じゃないよね | |
| 遠離る冬の隅に涙なんか置いてゆこうよ | |
| 君を生きるために | |
| 人は選ばない選択をして | |
| 風にまかせたなりゆきの明日は | |
| 君のその萎えた愛に何をもたらすのだろうか | |
| 僕は先に行くよ | |
| In the sunshine 降り注ぐ | |
| 最後の冬の道 | |
| 枯れ野行くこの胸は | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| 夢がつれなくたって | |
| 目の前を踏み出せば | |
| Never be the same, never be the same | |
| とうに君はわかってたはずさ | |
| 冬雲に気圧されてるふりをしても | |
| はじめから答えは明日の君にしか出せないと | |
| だから一緒に行こう | |
| In the sunshine 光射す | |
| 最初の春の日に | |
| 僕たちは誓いあう | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| 道が遠くたって | |
| こんな日は来るものさ | |
| Never be the same, never be the same | |
| これから重ねてく時間に | |
| 昨日までの悲しみを無駄にしないでいよう | |
| In the sunshine 降り注ぐ | |
| 最後の冬の道 | |
| 枯れ野行くこの胸は | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| 夢がつれなくたって | |
| 目の前を踏み出せば | |
| Never be the same, never be the same | |
| Sunshine 光射す | |
| 最初の春の日に | |
| 僕たちは誓いあう | |
| Never be the same, never be the same |
| shou yuan can han yu yun | |
| ri jun ben dang jun | |
| yuan li dong yu lei zhi | |
| jun sheng | |
| ren xuan xuan ze | |
| feng ming ri | |
| jun wei ai he | |
| pu xian xing | |
| In the sunshine jiang zhu | |
| zui hou dong dao | |
| ku ye xing xiong | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| meng | |
| mu qian ta chu | |
| Never be the same, never be the same | |
| jun | |
| dong yun qi ya | |
| da ming ri jun chu | |
| yi xu xing | |
| In the sunshine guang she | |
| zui chu chun ri | |
| pu shi | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| dao yuan | |
| ri lai | |
| Never be the same, never be the same | |
| zhong shi jian | |
| zuo ri bei wu tuo | |
| In the sunshine jiang zhu | |
| zui hou dong dao | |
| ku ye xing xiong | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| meng | |
| mu qian ta chu | |
| Never be the same, never be the same | |
| Sunshine guang she | |
| zui chu chun ri | |
| pu shi | |
| Never be the same, never be the same |
| shǒu yuán cán hán yú yùn | |
| rì jūn běn dāng jūn | |
| yuǎn lí dōng yú lèi zhì | |
| jūn shēng | |
| rén xuǎn xuǎn zé | |
| fēng míng rì | |
| jūn wēi ài hé | |
| pú xiān xíng | |
| In the sunshine jiàng zhù | |
| zuì hòu dōng dào | |
| kū yě xíng xiōng | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| mèng | |
| mù qián tà chū | |
| Never be the same, never be the same | |
| jūn | |
| dōng yún qì yā | |
| dá míng rì jūn chū | |
| yī xù xíng | |
| In the sunshine guāng shè | |
| zuì chū chūn rì | |
| pú shì | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| dào yuǎn | |
| rì lái | |
| Never be the same, never be the same | |
| zhòng shí jiān | |
| zuó rì bēi wú tuó | |
| In the sunshine jiàng zhù | |
| zuì hòu dōng dào | |
| kū yě xíng xiōng | |
| Never be the same, never be the same | |
| Outshine all my yesterdays | |
| mèng | |
| mù qián tà chū | |
| Never be the same, never be the same | |
| Sunshine guāng shè | |
| zuì chū chūn rì | |
| pú shì | |
| Never be the same, never be the same |