[00:02.20] | |
[00:29.93] | 川沿いに咲いてた サクラ并木を |
[00:42.64] | 共に生きていくと 二人で步いた |
[00:56.43] | 世界に饮み迂まれ 吐き出されても |
[01:09.38] | ただそばにいたくて もっともっともっと |
[01:20.73] | 时间の流れと爱の狭间に落ちて |
[01:28.73] | あなたを失った |
[01:36.90] | 恋しくて目を闭じれば |
[01:43.37] | あの顷の二人がいる |
[01:49.67] | サクラ色のあなたを忘れない ずっとずっとずっと |
[02:03.03] | |
[02:14.21] | あなたから离れて 自分を知った |
[02:27.22] | 梦に近づきたくて もっともっともっと |
[02:38.48] | 否定の言叶に押しつぶされても |
[02:44.83] | 这い上がり战い续けた |
[02:54.46] | 苦しくて目を闭じれば |
[03:01.15] | あの顷の自分がいる |
[03:07.62] | サクラ色の私を忘れない ずっとずっとずっと |
[03:47.86] | “ふるさと 心の中で今でも优しく响くよ” そんな歌が听こえる |
[04:12.55] | 恋しくて目を闭じれば |
[04:19.02] | あの顷の二人がいる |
[04:25.38] | サクラ色のあなたのことを |
[04:31.97] | サクラ色のわたしのことを |
[04:38.43] | サクラ色の时代を忘れない ずっとずっとずっと |
[04:53.27] | ずっとずっとずっと |
[05:03.07] |
[00:02.20] | |
[00:29.93] | chuan yan xiao bing mu |
[00:42.64] | gong sheng er ren bu |
[00:56.43] | shi jie yin yu tu chu |
[01:09.38] | |
[01:20.73] | shi jian liu ai xia jian luo |
[01:28.73] | shi |
[01:36.90] | lian mu bi |
[01:43.37] | qing er ren |
[01:49.67] | se wang |
[02:03.03] | |
[02:14.21] | li zi fen zhi |
[02:27.22] | meng jin |
[02:38.48] | fou ding yan ye ya |
[02:44.83] | zhe shang zhan xu |
[02:54.46] | ku mu bi |
[03:01.15] | qing zi fen |
[03:07.62] | se si wang |
[03:47.86] | " xin zhong jin you xiang" ge ting |
[04:12.55] | lian mu bi |
[04:19.02] | qing er ren |
[04:25.38] | se |
[04:31.97] | se |
[04:38.43] | se shi dai wang |
[04:53.27] | |
[05:03.07] |
[00:02.20] | |
[00:29.93] | chuān yán xiào bìng mù |
[00:42.64] | gòng shēng èr rén bù |
[00:56.43] | shì jiè yǐn yū tǔ chū |
[01:09.38] | |
[01:20.73] | shí jiān liú ài xiá jiān luò |
[01:28.73] | shī |
[01:36.90] | liàn mù bì |
[01:43.37] | qǐng èr rén |
[01:49.67] | sè wàng |
[02:03.03] | |
[02:14.21] | lí zì fēn zhī |
[02:27.22] | mèng jìn |
[02:38.48] | fǒu dìng yán yè yā |
[02:44.83] | zhè shàng zhàn xù |
[02:54.46] | kǔ mù bì |
[03:01.15] | qǐng zì fēn |
[03:07.62] | sè sī wàng |
[03:47.86] | " xīn zhōng jīn yōu xiǎng" gē tīng |
[04:12.55] | liàn mù bì |
[04:19.02] | qǐng èr rén |
[04:25.38] | sè |
[04:31.97] | sè |
[04:38.43] | sè shí dài wàng |
[04:53.27] | |
[05:03.07] |