[00:03.67] |
All of a sudden, so much is happening. tū rán jiān fā shēng le hǎo duō shì |
[00:06.77] |
I know. Ross is getting married. jiù shì a, luó sī yào jié hūn |
[00:09.37] |
Phoebe' s making people. fēi bǐ zài zuò rén |
[00:12.74] |
Everybody' s doing stuff. We just sit here. dà jiā dōu zài máng zhǐ yǒu wǒ men zuò zài zhè lǐ |
[00:15.41] |
If I died, people would know I was here... yào shì wǒ sǐ le dà jiā zhǐ huì... |
[00:18.05] |
... only by the ass print on this chair! cóng zhè zhāng yǐ zi de pì gǔ yìn zhī dào wǒ cún zài guò |
[00:22.35] |
What are we doing? Wasting our lives. wǒ men yào gàn ma? làng fèi shēng mìng |
[00:26.72] |
I meant for lunch. wǒ shì shuō wǔ cān chī shén me |
[00:30.39] |
We have to do something. Something huge! wǒ men dé zuò yī jiàn dà shì |
[00:34.33] |
We could climb Mt. Everest. wǒ men kě yǐ qù pá zhū fēng |
[00:36.90] |
Not something stupid. Something huge! bú shì chǔn shì, shì dà shì |
[00:40.10] |
I saw an ad for this video. bù, wǒ zài lù yǐng dài shàng kàn dào guǎng gào |
[00:42.47] |
People climb that thing every day. We could totally do that! měi tiān dū yǒu rén zài pá wǒ men yě kě yǐ pá |
[00:45.94] |
Why not? I mean, it' s just climbing. shuí shuō bù xíng? zhǐ bù guò shì pá shān |
[00:49.41] |
It' s just steep! Yeah. zhǐ bù guò hěn dǒu |
[00:52.75] |
We' re going! It' d be nice to leave an ass print on Everest. wǒ men qù gōng dǐng zài shān dǐng liú pì gǔ yìn yí dìng hěn shuǎng |
[00:58.62] |
What' s up? zài gàn shén me? |
[00:59.82] |
We' re gonna climb Mt. Everest. Yeah, baby! wǒ men yào qù pá zhū fēng méi cuò |
[01:02.92] |
I looked into that. zhēn de? wǒ yě qù wèn guò |
[01:04.79] |
Yeah, but it costs like 60, 000, and, you know, you could die. dàn shì yào huā 6 wàn, ér qiě kě néng huì sǐ |
[01:10.43] |
And you would die. nǐ men yí dìng huì sǐ |
[01:16.27] |
We could get that Everest video. wǒ men kě yǐ qù jiè zhū fēng de lù yǐng dài |
[01:18.47] |
We could do that without risking our lives at all. duì, nà yàng jiù bù bì mào shēng mìng wēi xiǎn |
[01:22.48] |
While we' re at the video store, we could rent Die Hard! dào le lù yǐng dài diàn wǒ men hái kě yǐ jiè" zhōng jí jǐng tàn" |
[01:28.15] |
I just remembered. wǒ gāng xiǎng dào |
[01:29.75] |
That Everest thing is only available through mail order. nà gè lù yǐng dài zhǐ néng yóu gòu |
[01:34.29] |
So you' ll stay here and hang out with me? suǒ yǐ nǐ men yào liú xià lái péi wǒ luó? duì |
[01:39.69] |
But one of these days... bù guò zǒng yǒu yì tiān |
[01:41.93] |
... we' ll get off our butts and rent Die Hard again! wǒ men huì zhàn qǐ lái zài qù jiè yī cì" zhōng jí jǐng tàn" |
[01:47.54] |
The One with the lnvitation běn jí bō chū:" luó sī yǔ ruì qiū" |
[00:00.00] |
|
[02:36.85] |
That was fast. It usually takes me hours to get Ben to go down for his nap. zhēn kuài, wǒ tōng cháng yào huā 2 xiǎo shí cái néng ràng bān guāi guāi shuì jiào |
[02:41.89] |
He' s such a sweetheart. Do you know what he said? tā hǎo kě ài nǐ zhī dào tā gāng cái shuō shí mǒ? |
[02:44.99] |
Good night, mommy. That' s because he has lots of mommies. shén me? mā mī, wǎn ān yīn wèi tā yǒu hěn duō mā mī |
[02:50.50] |
Yeah, in fact, it' s kind of become his word for " woman". nà suàn shì tā duì nǚ rén de tōng chēng |
[02:56.04] |
So does your uncle Nathan get an invite or not? zěn yàng, qǐng bù qǐng nǐ de nà sēn shū shū? |
[02:59.64] |
Oh, God! Nobody likes him. méi yǒu rén xǐ huān tā |
[03:01.91] |
He' s so cheap. He' d never fly to London in a million years. ér qiě tā hǎo xiǎo qì tā jué bú huì fēi qù lún dūn de |
[03:06.18] |
Invite him! hǎo, qǐng ba |
[03:09.28] |
Did I do these neat enough? wǒ xiě dé hái kě yǐ ma? |
[03:12.52] |
Yeah, they' re fine. kě yǐ shì ma? |
[03:14.86] |
We' ll say that Ben addressed them. bié rén wèn jiù shuō shì bān xiě de |
[03:18.59] |
You invited Rachel then? nǐ yě qǐng le ruì qiū? |
[03:21.43] |
Sure, why not? duì a, gàn ma bù qǐng? |
[03:22.86] |
Really? zhēn de? |
[03:25.20] |
I wouldn' t be comfortable having any of my old lovers there. wǒ zhǎo jiù qíng rén qù yí dìng huì jué de bié niǔ |
[03:29.84] |
Do you think we shouldn' t invite her? nǐ jué de wǒ men bù gāi qǐng tā ma? |
[03:32.67] |
You know I absolutely adore Rachel. bù, wǒ hěn xǐ huān ruì qiū |
[03:35.64] |
It' s just that I thought it might be awkward for you. wǒ zhǐ shì pà nǐ huì gān gà |
[03:39.95] |
But it' s absolutely your decision. bù guò nǐ jué dìng jiù hǎo |
[03:42.62] |
More tea? Sure. hái yào chá ma? hǎo |
[03:45.52] |
Earl Grey? bó jué chá? |
[03:47.92] |
Fine, invite whoever you want. hǎo, nǐ xiǎng qǐng shuí jiù qǐng shuí |
[03:54.86] |
I don' t want to be single, okay? I just want to be married again. wǒ bù xiǎng dān shēn, hǎo ma? wǒ xiǎng zài hūn |
[04:04.57] |
And I just want a million dollars! wǒ xiǎng yào 1 bǎi wàn |
[04:10.04] |
Oh God, Monica. Thank God! ruì qiū? tiān na, mó nī kǎ, xiè tiān xiè dì |
[04:15.25] |
This is Rachel. Another Lincoln High survivor. gè wèi, zhè shì ruì qiū tā yě niàn lín kěn gāo zhōng |
[04:18.75] |
This is Chandler. zhè shì qián dé |
[04:20.26] |
Phoebe. fēi bǐ |
[04:21.69] |
Joey. qiáo yī |
[04:23.02] |
Do you remember Ross? Sure. nǐ jì de wǒ gē luó sī ma? dāng rán jì de |
[04:28.90] |
Back in high school... nǐ huò xǔ bù zhī dào, niàn gāo zhōng shí |
[04:31.00] |
... I had a major crush on you. wǒ fēi cháng xǐ huān nǐ |
[04:34.74] |
I knew. wǒ zhī dào |
[04:36.07] |
You did? zhēn de? |
[04:39.27] |
I figured you thought I was Monica' s geeky brother. wǒ yǐ wéi nǐ zhǐ dāng wǒ shì mó nī kǎ de guài tāi gē ge |
[04:43.04] |
I did. méi cuò |
[04:46.68] |
Listen, do you think nǐ jué de |
[04:48.68] |
Try not to let my intense vulnerability become a factor. qǐng bié bèi wǒ róng yì jǐn zhāng de quē diǎn yǐng xiǎng |
[04:54.29] |
Would it be okay if I asked you out sometime? wǒ gǎi tiān kě yǐ yuē nǐ chū qù ma? |
[05:00.13] |
Maybe. hǎo a huò xǔ kě yǐ |
[05:03.97] |
Okay, maybe I will. hǎo, huò xǔ wǒ huì yuē |
[05:08.14] |
See, I see... wǒ kàn dào... |
[05:10.44] |
... big passion in your future. nǐ huì yǒu yī duàn huǒ rè liàn qíng |
[05:13.14] |
Really? I do. zhēn de? duì |
[05:14.94] |
Ross, you' re so great. luó sī, nǐ zhēn hǎo |
[05:28.09] |
It' s never gonna happen. bié zuò mèng le |
[05:31.99] |
I have a question. wǒ xiǎng wèn gè wèn tí |
[05:35.50] |
Actually, it' s not so much a question. qí shí bù suàn shì wèn tí |
[05:38.63] |
It' s more of a general wondering... bǐ jiào suàn shì yí gè yí huò... |
[05:41.97] |
... ment. ... lǜ |
[05:47.58] |
Well, for a while now, I' ve been wanting to.... qí shí wǒ yī zhí xiǎng yào |
[05:52.45] |
Yes, yes. duì |
[05:54.28] |
That' s right. méi cuò |
[05:55.48] |
Look! nǐ kàn |
[05:57.42] |
What? shén me? |
[06:00.49] |
Top of the world looking shì jiè de dǐng duān |
[06:03.32] |
Down on creation fǔ kàn wàn wù |
[06:05.19] |
And the only explanation I can find wǒ wéi yī néng zhǎo dào de jiě shì |
[06:10.80] |
Listen, missy! If you want this cart, you' ll have to take me with it! nǐ gěi wǒ tīng zhe chē zài rén zài, chē wáng rén wáng |
[06:21.01] |
Did you see that? You were incredible! nǐ kàn dào le ma? nǐ tài měng le |
[06:23.14] |
A brandnew woman, ladies and gentlemen. nǐ kàn dào le ma? quán xīn de ruì qiū dàn shēng le |
[06:25.95] |
I could not have done this without you. méi yǒu nǐ wǒ jué duì bàn bú dào |
[06:37.16] |
More clothes in the dryer? hǎo hái yào hōng yī fú ma? |
[06:41.23] |
I' m fine. wǒ méi shì |
[06:42.53] |
You had no right to tell me you had feelings for me. nǐ méi zī gé shuō nǐ duì wǒ yǒu gǎn jué |
[06:46.47] |
I was doing great with Julie before I found out. shén me? wǒ hé zhū lì yuán běn guò de hěn hǎo |
[06:49.30] |
I was doing great too. It' s not easy for me to see you with Julie. wǒ yuán běn guò de yě hěn hǎo nǐ yǐ wéi kàn nǐ men zài yì qǐ hěn hǎo shòu ma |
[06:54.21] |
I don' t need this right now. zhòng diǎn shì wǒ bù xiǎng yào zhè yàng hǎo ma? |
[06:57.25] |
It' s too late. lái bù jí le |
[06:59.08] |
I' m with somebody else. This ship has sailed! wǒ yǒu bié rén le, wǒ hěn kuài lè zhè sōu chuán yǐ jīng kāi le |
[07:02.22] |
All right, fine! Go ahead and do that. hǎo, nǐ zǒu a |
[07:04.89] |
I don' t need your stupid ship! wǒ bù xū yào nǐ zhè sōu bèn chuán |
[07:07.59] |
hǎo hěn hǎo |
[07:55.94] |
This is the first time I' m doing something I care about. wǒ zhè bèi zi dì yī cì zuò wǒ ài zuò de shì |
[07:59.64] |
I' m doing something that I' m actually good at. zuò wǒ zhēn zhèng zài háng de shì |
[08:03.44] |
If you don' t get that yào shì nǐ bù dǒng |
[08:05.11] |
I get that, but I' m tired of your answering machine. wǒ dǒng, wǒ hěn dǒng, wǒ wèi nǐ gāo xìng dàn wǒ bù xiǎng zài gēn dá lù jī jiāo wǎng le |
[08:09.28] |
I don' t know what to do. wǒ yǐ jīng méi zhé le |
[08:11.92] |
Neither do l! wǒ yě shì |
[08:13.45] |
Is this about Mark? gēn mǎ kè yǒu guān ma? |
[08:16.39] |
Oh, my God! wǒ de tiān na |
[08:17.63] |
Okay, it' s not. hǎo, bú shì |
[08:20.13] |
I can' t keep having this same fight over and over again. wǒ de tiān na wǒ bù néng wéi le tóng yàng de shì yī chǎo zài chǎo |
[08:23.63] |
You' re making this too hard! nǐ kuài bǎ wǒ bī fēng le hǎo, wǒ kuài bǎ nǐ bī fēng le |
[08:26.47] |
I am? What do you want me to do? nǐ yào wǒ zěn me zuò? |
[08:28.84] |
I don' t know. Look, maybe we should just take a break. wǒ bù zhī dào yě xǔ wǒ men yīng gāi fēn kāi |
[08:33.01] |
You' re right. Let' s cool off. nǐ shuō de duì, wǒ men xiān lěng jìng yī xià |
[08:36.18] |
Let' s get some frozen yogurt or something. qù chī diǎn lěng dòng yōu gé shén me de |
[08:41.58] |
A break from us. bù, wǒ shì shuō fēn shǒu |
[08:47.99] |
Why are we rushing? The girlfriend I told you about. wǒ men zài gǎn shén me? wǒ zuó wǎn tí dào de nà gè nǚ péng yǒu |
[08:52.03] |
She wants to get back together with me. tā xiǎng gēn wǒ fù hé |
[08:55.26] |
I found it! zhǎo dào le |
[08:56.50] |
That' s so great for you guys! zhēn shì tài hǎo le |
[08:59.77] |
Good luck with your girlfriend. Thank you. zhù nǐ fù hé chéng gōng xiè xiè |
[09:07.11] |
ruì qiū! |
[09:11.85] |
You got my message? You are right on time. nǐ tīng dào liú yán le ma? nǐ lái de zhèng hǎo |
[09:15.18] |
Can I be your girlfriend again? wǒ kě yǐ zài dāng nǐ de nǚ péng yǒu ma? |
[09:17.72] |
You can very much. kě yǐ dé bù dé le |
[09:23.12] |
I want you to leave. Get out! nǐ gěi wǒ zǒu, gǔn |
[09:25.19] |
I want to talk about this. bù, wǒ xiǎng liú xià lái tán yī tán |
[09:27.70] |
All right, how was she? hǎo, tā zěn me yàng? |
[09:35.04] |
What? Was she good? shén me? tā lì hài ma? |
[09:36.87] |
Don' t answer! bú yào huí dá |
[09:40.21] |
You wanted to talk about it. How was she? nǐ shuō nǐ xiǎng tán, nà jiù tán a tā zěn me yàng? |
[09:44.91] |
She was.... tā |
[09:46.15] |
She was not good, not good. Nothing compared to you. hěn xùn, shén me yě bǐ bù shǎng nǐ bù hǎo |
[09:50.65] |
She was different. tā bù yí yàng |
[09:54.89] |
Good different? hǎo de bù yí yàng? |
[09:57.89] |
Nobody likes change. méi yǒu rén xǐ huān gǎi biàn |
[10:00.86] |
Just stop! bié zài shuō le |
[10:03.60] |
The way you owned up to everything. nǐ zhè me tǎn rán rèn cuò |
[10:05.93] |
It' s just showed me how much you' ve grown, you know? zhèng míng nǐ zhēn de chéng zhǎng bù shǎo |
[10:10.71] |
I mean, my mom never thought this would work out. wǒ mā yī zhí jué de wǒ men wú fǎ fù hé |
[10:15.31] |
She was all, " Once a cheater, always a cheater." tā shuō: chū guǐ yī cì jiù shì yī bèi zi |
[10:22.95] |
I just wish we hadn' t lost those four months. zhēn xī wàng méi yǒu zhè 4 gè yuè de kòng bái |
[10:26.65] |
But if time was what you needed just to gain a little perspective. dàn yào shì shí jiān néng ràng nǐ kàn qīng chǔ yì diǎn |
[10:34.06] |
We were on a break! wǒ men dāng shí fēn shǒu le! |
[10:42.67] |
ruì qiū gé lín xiǎo jiě shōu |
[10:47.94] |
You seem to really like her. nǐ sì hū zhēn de hěn xǐ huān tā |
[10:49.71] |
What do I do? We agreed it' d be a twoweek thing. wǒ néng zěn me bàn? wǒ men shuō hǎo zhǐ zài yì qǐ 2 xīng qī |
[10:53.71] |
No commitment. bú yào yǒu chéng nuò |
[10:56.15] |
That girl just spent the entire evening talking to your friends... nà gè nǚ hái zhěng wǎn dōu gēn nǐ de péng yǒu |
[11:01.06] |
... asking to hear stories about you... rǎng zhe yào tīng nǐ de shì |
[11:03.72] |
... Iooking through Monica' s photo albums. hái yǒu kàn mó nī kǎ de xiāng bù |
[11:06.56] |
You don' t do that if you' re just in it for two weeks. zhǐ xiǎng zài yì qǐ 2 zhōu cái bú huì zhè me zuò |
[11:10.33] |
You think? shì ma? |
[11:12.10] |
You' ve got 14 hours until she has to be at the airport. tā hái yǒu 14 gè xiǎo shí cái yào qù jī chǎng |
[11:16.50] |
And you' re sitting here in a hallway... nǐ què zuò zài zǒu láng shàng |
[11:19.01] |
... with a 28yearold cheerleader with a fat lip. péi yí gè zuǐ zhǒng qǐ lái de lǎo lā lā duì zhǎng |
[11:25.85] |
You' re right. Yeah. nǐ shuō de duì |
[11:41.16] |
This is so amazing! zhēn hǎo |
[11:43.33] |
My brother' s getting married and in London! wǒ gē ge jū rán yào qù lún dūn jié hūn |
[11:46.33] |
It' s so romantic. hǎo làng màn ō |
[11:49.70] |
Hey, pretty smart! zhēn cōng míng |
[11:51.91] |
Tissue paper. fù miàn zhǐ |
[11:53.21] |
You' re at the wedding. You have to cry. cān jiā hūn lǐ dāng rán huì kū |
[11:55.88] |
Handkerchief? No, I got my invitation. xū yào shǒu pà ma? bù liǎo, wǒ yǒu xǐ tiě |
[12:00.75] |
Isn' t this adorable? zhēn kě ài |
[12:02.45] |
Ross let Ben address mine. luó sī ràng bān xiě wǒ de xìn fēng |
[12:08.26] |
Did you get your invitation to Ross' wedding? nǐ shōu dào luó sī de xǐ tiě le ma? |
[12:11.73] |
No. méi yǒu |
[12:14.03] |
Don' t worry, I get to bring a guest. We' ll show him. fàng xīn, wǒ kě yǐ dài yī wèi qīn yǒu kàn tā zěn me shuō |
[12:17.90] |
I' m so jealous you' re all going. hǎo jí dù nǐ men dōu yào qù |
[12:19.73] |
I never knew you can' t fly in your third trimester. huái yùn 9 gè yuè jū rán bù néng zuò fēi jī |
[12:23.07] |
I didn' t, either. wǒ yě bù zhī dào |
[12:24.44] |
I knew that. wǒ zhī dào |
[12:26.87] |
So I didn' t know that. But you should see your faces. wǒ bù zhī dào, dàn nǐ men de biǎo qíng hǎo miào |
[12:31.41] |
What' s up? nǐ men zài gàn ma? |
[12:33.38] |
Just hanging out. yě méi gàn ma |
[12:40.55] |
What' s this? Ross' wedding invitation? zhè shì shén me? luó sī de xǐ tiě? |
[12:44.13] |
Maybe that' s the one we should have hidden. yě xǔ gāi cáng de shì nà yī zhāng |
[12:47.86] |
No, you guys, come on. You don' t have to do that. bù, bù bì nà yàng |
[12:51.23] |
I' m happy for him. wǒ hěn tì tā gāo xìng |
[12:53.27] |
I am. I really zhēn de, wǒ hěn |
[12:56.14] |
I' ll work on it. wǒ huì tiáo shì de |
[12:58.77] |
I' m sorry. duì bù qǐ |
[13:02.34] |
You' re going to come, though, aren' t you? bù guò nǐ huì qù ba? |
[13:05.18] |
I don' t know. wǒ bù zhī dào |
[13:07.18] |
This isn' t one of those " lf she doesn' t come, we don' t come"? gāi bú huì tā bù qù wǒ men jiù bù qù ba? |
[13:10.85] |
I bought my ticket. You' re not even invited. wǒ yǐ jīng mǎi piào le tā gēn běn méi qǐng nǐ |
[13:15.96] |
You know what would be real weird? If you weren' t there. nǐ bù qù huì hěn qí guài |
[13:20.39] |
Just say you' ll think about it. I' ll think about it. nǐ jiù kǎo lǜ yī xià ba wǒ huì de |
[13:27.50] |
Who' s this from? That' s Ross'. zhè shì shuí sòng de? luó sī sòng de |
[13:35.78] |
Oh, my God! tiān na |
[13:38.61] |
He remembered. tā jì de |
[13:40.25] |
Remembered what? jì de shén me? |
[13:41.68] |
It was months ago. We were walking by this antique store. hǎo jǐ gè yuè qián wǒ men jīng guò yī jiā gǔ dǒng diàn |
[13:45.65] |
I saw this and told him it was like one my grandmother had... wǒ kàn dào zhè gè bié zhēn duì tā shuō |
[13:49.42] |
... when I was a little girl. xiǎo shí wǒ nǎi nǎi yǒu yí gè yī mú yī yàng de |
[13:52.03] |
I can' t believe he remembered! tā jū rán jì de |
[13:54.33] |
This must' ve cost a fortune. tā yí dìng huā le hěn duō qián |
[13:56.10] |
I can' t believe he did this. tā jū rán zhè me dà fāng |
[13:57.50] |
Remember when he fell in love with Carol... luó sī yé, tā dà xué ài shàng kǎ luó shí |
[14:00.40] |
... and got her that expensive crystal duck? jiù sòng le tā yì zhī chāo guì de shuǐ jīng yā |
[14:04.74] |
What did you just say? nǐ gāng cái shuō shí mǒ? |
[14:17.42] |
Oh, my God! wǒ de tiān na |
[14:20.52] |
Flight number 457 from Beijing now arriving. lái zì běi jīng de 457 hào bān jī gāng gāng dǐ dá |
[14:27.66] |
Oh, my God! tiān na |
[14:28.86] |
We were in school together. We haven' t seen each other since. wǒ men shì lǎo tóng xué bì yè hòu jiù méi jiàn guò |
[14:31.93] |
I land in China. Guess who' s in charge of the dig? dào le zhōng guó nǐ men cāi shì shuí zhǔ chí wā jué gōng zuò? |
[14:35.97] |
Julie! zhū lì |
[14:38.67] |
Isn' t that great? hěn bàng ba? |
[14:40.67] |
Isn' t that just kickyouinthecrotch, spitonyourneck fantastic? zhēn shì lǎo èr bèi chuài dào yāo qù shǎn dào de shuǎng |
[14:48.02] |
That is so sweet! nǐ zhēn hǎo |
[14:54.72] |
No, you hang up. bù bù, nǐ xiān guà |
[14:56.16] |
No, you bù, nǐ |
[14:59.26] |
One, two, three. hǎo yī, èr, sān |
[15:04.37] |
You didn' t hang up! nǐ yě méi guà |
[15:05.83] |
She didn' t hang up either. tā yě méi guà |
[15:11.91] |
Okay, no. No, you hang up. bù, nǐ guà nǐ guà |
[15:14.68] |
You! nǐ guà |
[15:21.45] |
Ross, hi. luó sī, hāi |
[15:23.45] |
It' s Rachel. wǒ shì ruì qiū |
[15:25.45] |
I' m just calling to say that everything' s fine. wǒ zhǐ shì dǎ lái gào sù nǐ yī qiè dōu hěn hǎo |
[15:29.96] |
And I' m really happy for you... wǒ hěn tì nǐ... |
[15:32.26] |
... and your cat. ... hé nǐ de māo gāo xìng |
[15:36.90] |
Obviously, I am over you. suǒ yǐ xiǎn rán de, wǒ yǐ jīng fàng xià nǐ le |
[15:40.13] |
I am over you. wǒ yǐ jīng fàng xià nǐ le |
[15:43.47] |
And that, my friend, is what they call closure. ér nà yàng, jiù shì suǒ wèi de liǎo jié |
[15:51.31] |
I got a message from you. ruì qiū, yǒu nǐ de liú yán |
[15:53.28] |
Oh, my God! Hang up the phone! wán le, luó sī, guà diào |
[15:56.05] |
Give me the phone! diàn huà gěi wǒ |
[16:05.96] |
You' re over me? nǐ fàng xià wǒ le? |
[16:08.10] |
Oh, God. tiān na |
[16:12.43] |
You' re over me? nǐ fàng xià wǒ le? |
[16:16.44] |
When were you... nǐ shén me shí hòu |
[16:18.67] |
... under me? jǔ qǐ wǒ de? |
[16:23.48] |
Basically... jī běn shàng |
[16:24.98] |
... Iately, I' ve.... zuì jìn wǒ |
[16:28.85] |
I' ve sort of had feelings for you. wǒ yǒu diǎn duì nǐ yǒu gǎn jué |
[16:32.59] |
I need to lie down. hǎo, wǒ dé tǎng xià |
[16:35.66] |
He broke up with Julie! tā gēn zhū lì fēn shǒu le |
[16:38.66] |
Go hug her, for God' s sakes! guò qù bào tā a |
[16:43.13] |
Really? Really. zhēn de? zhēn de |
[16:46.43] |
It' s always been you, Rach. wǒ yī zhí dōu zhǐ yào nǐ |
[16:48.97] |
Oh, God. tiān na |
[16:58.75] |
Listen, I' m sorry I had to work tonight. bào qiàn jīn wǎn hái dé gōng zuò |
[17:01.98] |
That' s okay. méi guān xì |
[17:03.68] |
You' re worth the wait. nǐ zhí de wǒ děng |
[17:06.65] |
And I don' t just mean tonight. wǒ bù zhǐ shì zhǐ jīn wǎn |
[17:35.72] |
Oh, God! tiān na |
[17:38.35] |
Honey. qīn ài de |
[17:39.72] |
That' s okay. méi guān xì |
[17:42.39] |
No, you just rolled over the juice box. bú shì, nǐ yā dào guǒ zhī le |
[17:48.80] |
Did you say anything to Rachel about me and the girl from the copy place? ā gān, nǐ méi gào sù ruì qiū wǒ gēn yǐng yìn diàn nǚ shēng de shì ba? |
[17:54.23] |
I' m sorry. duì bù qǐ |
[17:55.80] |
Was I not supposed to? wǒ bù gāi shuō ma? |
[18:04.65] |
You ended it! shì nǐ yào fēn shǒu de |
[18:06.41] |
Because I was mad at you. Not because I stopped loving you. yīn wèi wǒ hěn qì nǐ bú shì yīn wèi wǒ bù ài nǐ le |
[18:11.59] |
You still love me? nǐ hái ài wǒ? méi yǒu |
[18:16.12] |
What does this mean? Do you want to get back together? shén me yì sī? nǐ xiǎng fù hé ma? |
[18:21.53] |
Maybe. bú shì yě xǔ ba |
[18:24.10] |
I don' t know. wǒ bù zhī dào |
[18:26.77] |
I just, I feel.... wǒ zhǐ shì jué de |
[18:37.91] |
I can' t believe I even thought of getting back together. We' re so over! wǒ jū rán huì xiǎng gēn nǐ fù hé wǒ men gēn běn jiù wán le |
[18:44.45] |
Fine by me! wú suǒ wèi |
[18:47.39] |
And hey! Just so you know, it' s not that common. shùn biàn gào sù nǐ zhè zhǒng shì bìng bù cháng jiàn |
[18:51.16] |
It doesn' t happen to every guy, and it is a big deal. bìng fēi nán rén dōu huì zhè yàng zhè shì hěn yán zhòng de |
[18:55.76] |
I knew it! wǒ jiù zhī dào |
[19:08.21] |
Rachel' s coming up. Doesn' t she look pretty? ruì qiū lái le, tā shì bú shì hěn měi a? |
[19:13.61] |
Oh, my God! tiān na |
[19:15.18] |
This is us getting ready for the prom. zhè shì wǒ men zhǔn bèi yào qù cān jiā wǔ huì |
[19:18.12] |
We don' t have to watch this. zhè zhǒng dài zi jiù bié kàn le |
[19:20.29] |
Yeah, we do! dāng rán yào kàn |
[19:21.56] |
Come on! bài tuō la |
[19:23.19] |
Get a shot of Monica. How do you zoom out? pāi yī xià mó nī kǎ zěn me lā yuǎn? |
[19:26.63] |
There she is! yǒu le |
[19:30.13] |
Shut up! The camera adds 10 pounds. bì zuǐ, shàng jìng tóu huì duō 10 bàng |
[19:33.23] |
So how many cameras are actually on you? suǒ yǐ shì yǒu jǐ gè jìng tóu duì zhe nǐ? |
[19:37.07] |
Dad, turn it off! bà, guān diào la |
[19:39.14] |
It is off. wǒ guān le |
[19:40.57] |
Right, Ross? duì ba, luó sī? |
[19:46.75] |
Looking good, Mr. Kotter! fěn shuài ō, mài kè fēng tou |
[19:51.22] |
I can' t go to my prom without a date. It' s too late. wǒ méi wǔ bàn bù néng qù wǔ huì shí jiān lái bù jí le |
[19:55.49] |
If you' re not going, then I don' t want to go either. yào shì nǐ bù qù, wǒ yě bù xiǎng qù le |
[19:58.99] |
I have a wonderful idea. wǒ yǒu gè hǎo zhǔ yì |
[20:01.16] |
You should take Rachel to the prom. nǐ dài ruì qiū qù cān jiā wǔ huì |
[20:03.63] |
We' ve seen enough. Let' s turn it off. kàn gòu le, guān diào ba |
[20:05.63] |
I want to see! Fine, I' m not going to watch. wǒ xiǎng kàn ma! nà wǒ bù kàn, xíng ba? |
[20:08.90] |
Come on, kid. Let' s go. zǒu ba |
[20:11.14] |
Are you handsome! nǐ hǎo shuài |
[20:13.14] |
Let' s show them! qù ràng tā men qiáo qiáo |
[20:18.91] |
Okay, Dad. Rachel, ready or not. xíng le ruì qiū, bù guǎn nǐ hǎo le méi |
[20:21.65] |
Here comes your knight in shining jiě jiù nǐ de bái mǎ wáng zāo le |
[20:25.62] |
zài jiàn qí pǔ, kuài diǎn |
[20:31.26] |
Oh, dear! tiān na |
[20:33.16] |
How do I turn this off? yào zěn me guān diào? |
[20:37.10] |
I can' t believe you did that. nǐ jū rán zhēn de zhè yàng zuò le |
[20:39.90] |
Yeah, well.... wǒ jiù |
[20:59.25] |
See? He' s her lobster! kàn ba, tā shì tā de lóng xiā |
[21:10.93] |
No. bú huì ba |
[21:13.47] |
You' re really not going? nǐ zhēn de bù qù? |
[21:16.54] |
It' s just going to be too hard. duì, wǒ huì hěn nán miàn duì |
[21:19.41] |
You know, I mean... bì jìng |
[21:21.74] |
... it' s Ross. tā shì luó sī |
[21:24.24] |
How can I watch him get married? wǒ zěn me néng kàn zhe tā jié hūn? |
[21:28.22] |
It' s just for the best. You know? It is. zhè yàng zuì hǎo, zhēn de |
[21:31.69] |
Plus somebody' s got to stay here with Phoebe. ér qiě zǒng děi yǒu rén péi fēi bǐ |
[21:34.59] |
She' s going to be pretty big by then. dào shí tā de dǔ zi huì hěn dà |
[21:37.59] |
She' ll need someone to help her tie her shoes. tā huì xū yào bié rén bǎng xié dài |
[21:41.40] |
Drive her to the hospital if she goes into labor. zài tā yào shēng de shí hòu sòng tā qù yī yuàn |
[21:45.00] |
You don' t have a car. nǐ méi yǒu chē |
[21:46.77] |
And your license expired. jià zhào yě guò qī le |
[21:50.50] |
There' s so much to do, and I have so little time! kàn ba, shì qíng nà me duō shí jiān què nà me shǎo |
[21:58.95] |
Check this out. nǐ men kàn |
[22:00.55] |
There' s a place you can go to rent videos of all the museums. zhè lǐ yǒu wán zhěng de bó wù guǎn lù yǐng dài |
[22:04.22] |
" It' s almost as good as being there." " jī hū rú tóng shēn lì qí jìng" |
[22:07.39] |
It' s better! You can' t go to a museum in your underwear. gèng bàng, qù bó wù guǎn bù néng chuān nèi kù |
[22:12.09] |
You could, but just the one time. kě yǐ, dàn zhī hòu nǐ huì bèi fēng shā |
[22:16.50] |
We could get videos of the sights... wǒ men kě yǐ qù zū jǐng diǎn lù yǐng dài |
[22:18.87] |
... get a VCR in our hotel room and never have to go outside! bān tái lù fàng yǐng jī jiù bù bì chū fáng jiān le |
[22:23.04] |
lf we do that, we' ve got to rent Die Hard. I bet the British version is good! nà yí dìng yào zū" zhōng jí jǐng tàn" |
[22:27.57] |
yīng guó bǎn yí dìng hěn zàn |