[00:04.80] |
Sorry I' m late. Did I miss anything? bào qiàn chí dào le yǒu cuò guò shén me jīng cǎi hǎo xì ma? |
[00:06.90] |
Joey stuffing fifteen Oreos in his mouth. qiáo yī zài zuǐ lǐ sāi le 15 piàn bǐng gān |
[00:10.97] |
Fifteen? 15 piàn? |
[00:12.21] |
Your personal best! shuā xīn gè rén jì lù ó |
[00:19.05] |
Where were you? nǐ dào nǎ ér qù le? |
[00:20.65] |
On a date. yuē huì |
[00:21.82] |
I met this girl on a train going to a museum upstate. wǒ qù guàng bó wù guǎn zài huǒ chē shàng rèn shi le yí gè nǚ hái |
[00:24.65] |
Which museum? How' d you meet her? nǎ jiān bó wù guǎn? nǐ shì zěn me rèn shi tā de? |
[00:27.89] |
No. Answer his. huí dá tā de wèn tí bǐ jiào hǎo |
[00:30.69] |
We were at the back of the train. wǒ men zuò zài chē xiāng zuì hòu miàn |
[00:33.13] |
I sat near the door so she' d have to pass by me... wǒ de zuò wèi kào mén |
[00:36.73] |
... if she wanted to switch cars. She was totally at my mercy. tā yào huàn chē de huà dé xiān jīng guò wǒ tā dé rèn yóu wǒ bǎi bù |
[00:40.90] |
Were you so late because you were burying this woman? nǐ chí dào shì yīn wèi zài mái tā de shī tǐ ma? |
[00:44.57] |
I' m late because she lives in Poughkeepsie. wǒ chí dào shì yīn wèi tā zhù zài bō qǐ pǔ xī |
[00:47.14] |
She seems great, but she' s two and a half hours away. tā rén hěn hǎo, kě xī zhù dé tài yuǎn |
[00:50.81] |
How can she be great if she' s from Poughkeepsie? tā shì bō qǐ pǔ xī rén zěn me kě néng hǎo dào nǎ ér qù? |
[00:55.42] |
That joke would have killed in Albany. zhè gè xiào huà zài ài ěr bān ní huì bó dé mǎn táng cǎi |
[00:58.75] |
Done! I did it. chéng gōng! |
[01:01.49] |
Who' s stupid now? hái jué de wǒ shì gè shǎ dàn ma? |
[01:05.79] |
The One with the Girl From Poughkeepsie běn jí bō chū: luàn diǎn yuān yāng pǔ |
[00:00.00] |
|
[01:53.27] |
Look! They' re lighting the big Christmas tree tonight. kàn, jīn tiān shì shèng dàn shù de diǎn dēng zhī yè |
[01:56.38] |
That paper is two weeks old. nà shi liǎng zhōu qián de bào zhǐ yé |
[02:00.15] |
Who keeps leaving old newspapers in the trash? shì shuí lǎo shì bǎ jiù bào zhǐ diū zài lā jī tǒng lǐ de? |
[02:05.55] |
I really wanted to take Kathy to this. rén jiā hǎo xiǎng dài kǎi xī qù kàn |
[02:08.42] |
At least you have somebody to miss stuff with. zhì shǎo nǐ hái yǒu bàn hé nǐ yì qǐ cuò guò |
[02:12.23] |
I hate being alone this time of year. wǒ tǎo yàn guò jié shí gū líng líng de |
[02:14.46] |
Next it' s Valentine' s Day... qíng rén jié |
[02:16.56] |
... then my birthday, then bang! wǒ de rì shēng zhuǎn yǎn jiù dào rán hòu |
[02:18.77] |
Before you know it, they' re lighting that damn tree again. tā men yòu yào diǎn liàng nà kē tǎo yàn de shèng dàn shù |
[02:22.80] |
I want somebody! wǒ xiǎng zhǎo gè bàn |
[02:28.31] |
You know, I want a man! wǒ xiǎng zhǎo gè nán rén |
[02:35.78] |
It doesn' t even have to be a big relationship. Just a fling! wǒ bù xiǎng tán hōng hōng liè liè de liàn ài lái duàn lù shuǐ yīn yuán jiù hǎo le |
[02:40.32] |
I didn' t think girls ever just wanted a fling. méi xiǎng dào nǐ yě xiǎng yào lù shuǐ yīn yuán |
[02:43.66] |
Let me tell you, it' s been a long time since I' ve been flung. gào sù nǐ, wǒ quē shuǐ quē dé kě jiǔ le |
[02:49.10] |
I know what I' m giving you for Christmas. nà wǒ zhī dào shèng dàn jié yào sòng nǐ shén me le |
[02:55.10] |
There are nice guys in my office. Want me to set you up? wǒ yǒu jǐ gè tóng shì tǐng bù cuò de yào bú yào bāng nǐ jiè shào yī xià? |
[02:59.27] |
I' ve been single a long time. Why haven' t you offered before? wǒ dān shēn le hǎo yī zhèn zi nǐ yǐ qián zěn me méi tí chū zhè gè jiàn yì? |
[03:03.71] |
I have a girlfriend. I' m happy. wǒ xiàn zài yǒu nǚ péng yǒu, hěn kuài lè |
[03:06.85] |
I no longer go out of my way to stop others from being happy. bù xū yào zài chǔ xīn jī lǜ pò huài bié rén de hǎo shì |
[03:12.55] |
Okay. hǎo |
[03:14.22] |
No accountants. wǒ bú yào kuài jì shī |
[03:15.56] |
And no one from " legal." I don' t like boring jobs. yě bú yào fǎ lǜ bù mén de rén wǒ bù xǐ huān gōng zuò wú liáo de nán rén |
[03:19.16] |
And Ross was what? A lion tamer? nán bù chéng luó sī shì xùn shòu shī ma? |
[03:26.77] |
What' s wrong, Mon? zěn me huí shì? |
[03:28.50] |
Everybody at work still hates me. cān tīng lǐ de rén hái shì bǎ wǒ shì wéi yǎn zhōng dīng |
[03:30.41] |
Is it because of the review you wrote or something new? shì yīn wèi nǐ xiě de píng lùn hái shì yǒu xīn de yuán yīn? |
[03:34.61] |
It' s the review. yí dìng shì yīn wèi nà piān píng lùn |
[03:37.18] |
I was making headway. wǒ hái yǐ wéi jiàn rù jiā jìng |
[03:38.58] |
Everyone was smiling at me, and then I get off work... dà jiā dōu chōng zhe wǒ wēi xiào xià bān hòu cái fā xiàn |
[03:42.02] |
... and find out they wrote this on my chef' s hat. tā men zài wǒ mào zi shàng xiě le zhè gè |
[03:46.45] |
" biǎo zǐ, kuài cí zhí!" |
[03:48.92] |
Maybe they meant to write " Quiet, Bitch." yě xǔ tā men xiǎng xiě de shì " biǎo zǐ, kuài zhù zuǐ" |
[03:58.13] |
What' s the matter? zěn me le? |
[04:00.67] |
Fine! Just trying to be nice. gàn ma? huǒ qì zhè me dà |
[04:05.07] |
I haven' t been picked on this much since kindergarten. wǒ yòu zhì yuán bì yè hòu jiù méi shòu guò zhè děng niǎo qì |
[04:08.24] |
And they brought in someone from junior high to do the seesaw with me. dāng shí tā men zhǎo le gè gāo zhōng shēng lái gēn wǒ wán qiào qiào bǎn |
[04:18.25] |
They' re trying to make me quit. If it were any other job, I would. tā men wú suǒ bù yòng qí jí de xiǎng bī wǒ cí zhí huàn zuò shì bié de gōng zuò wǒ zǎo jiù bù gàn le |
[04:22.16] |
But I' ve waited for this my whole life. dàn wǒ děng dāng zhǔ chú děng le dà bàn bèi zi |
[04:24.76] |
Wait, you' re the boss. Yell at them. Or fire them! děng děng, nǐ shì lǎo dà nǐ wèi shí me bù hǒu tā men huò gān cuì chǎo le tā men? |
[04:28.83] |
I would love to, but I can' t. I' m not good at confrontation. wǒ yě hěn xiǎng zhè yàng dàn wǒ zuì bú huì chǔ lǐ chōng tū chǎng miàn |
[04:33.47] |
You know what you can do? nǐ zhī dào nǐ yào zěn me zuò? |
[04:34.94] |
I read about this director, Orson Welles... míng dǎo ào sēn wēi ěr sī zài piān zi kāi pāi qián |
[04:38.44] |
... who, at the beginning, would hire somebody just to fire them. dōu huì kè yì huā qián qǐng yí ge rén |
[04:42.68] |
Then they would all know who was boss. wèi de jiù shì dāng zhe dà jiā de miàn kāi chú tā hǎo shā jī jǐng hóu |
[04:47.35] |
I' m not doing anything. Why not fire me? wǒ fǎn zhèng méi shì nǐ gān cuì kāi chú wǒ suàn le |
[04:51.95] |
It' s a good idea. Can you waiter? hǎo zhǔ yì nǐ zhī dào zěn me dāng fú wù shēng ma? |
[04:54.69] |
Good enough to get fired. fǎn zhèng nǐ yào kāi chú wǒ guǎn nà me duō gàn ma |
[04:57.53] |
All right. You' re hired! hǎo, wǒ jué dìng yòng nǐ le |
[05:01.76] |
That' s why I got fired last week! Does Orson Welles direct commercials? nán guài wǒ shàng ge lǐ bài bèi kāi chú ào sēn wēi ěr sī dǎo bù dǎo guǎng gào piàn? |
[05:11.97] |
Yes. yǒu |
[05:23.12] |
I say, Drew? Are you seeing anybody right now? dé lǔ, nǐ yǒu zài gēn shuí jiāo wǎng ma? |
[05:26.65] |
I' m not asking for me. wǒ bú shì bāng wǒ zì jǐ wèn la |
[05:29.96] |
I' m not gay. I' m not asking you out. wǒ bú shì tóng zhì, bú shì zài yuē nǐ |
[05:32.49] |
I' m not gay. wǒ bú shì tóng zhì |
[05:34.66] |
I didn' t think you were gay. wǒ yǐ qián méi bǎ nǐ dāng tóng zhì bù guò xiàn zài jué de yǒu diǎn xiàng |
[05:36.80] |
I do now. |
[05:40.97] |
My friend, Rachel, wants to be set up. wǒ péng yǒu ruì qiū xī wàng wǒ bāng tā jiè shào gè nán rén |
[05:44.11] |
I just got out of a big relationship. wǒ cái gāng gāng gēn qián nǚ yǒu fēn shǒu |
[05:46.77] |
I' m not looking to get serious. hái méi zhǔn bèi hǎo yào tán gǎn qíng |
[05:48.94] |
That' s okay. A fling might be all right with her. jiù suàn zhǐ shì chūn fēng yí dù yě méi guān xì ruì qiū bú huì yǒu yì jiàn de |
[05:52.48] |
Is this " Hot Rachel" that you took to the Christmas Party? děng děng nǐ shuō de shì lái cān jiā yé dàn pài duì de huǒ là ruì qiū ma? |
[05:57.29] |
By the way, that is her full name. méi cuò, nà jiù shì tā de běn míng |
[06:00.29] |
Wow! I' m free for her. wǒ yǒu kòng, bāng wǒ jiè shào yī xià ba |
[06:02.19] |
Wait, I didn' t say I wasn' t free. děng děng, wǒ yòu méi shuō wǒ méi kòng |
[06:05.63] |
Let' s talk it over at the Ranger game. zhè yàng ba, zán men biān kàn qiú sài biān liáo |
[06:08.30] |
Hold on. I just got a box of Cubans. wǒ yǒu yī hé gǔ bā xuě jiā |
[06:11.30] |
I' ll bring them by your office at five. wǒ wǔ diǎn zhōng ná dào nǐ bàn gōng shì qù |
[06:14.70] |
That' s a little later than I usually stay, but sure. wǒ píng cháng bú huì dài dào zhè me wǎn bù guò kě yǐ pò gè lì |
[06:19.07] |
Before the game, we could enjoy some eightyearold Basil Haydens. zán men zài kàn qiú sài zhī qián kě yǐ xiān hē shàng liǎng bēi chén nián hǎi dēng wēi shì jì |
[06:23.68] |
I don' t know what that is, but that' s a pretty nice jacket. tiān xiǎo de nà shi shén me dōng dōng bù guò nǐ de wài tào wǒ kàn le tǐng shùn yǎn de |
[06:32.69] |
Kind of like that tie too. lǐng dài yě bù cuò |
[06:37.99] |
Keep your pants on, man. kù zi jiù bù bì le |
[06:46.50] |
I' m writing a holiday song for everyone. Do you want to hear it? wǒ wèi dà jiā xiě le shǒu shèng dàn gē xiǎng bù xiǎng tīng? |
[06:56.24] |
Happy Hanukkah, Monica mó nī kǎ, guāng míng jié kuài lè |
[07:01.52] |
May your Christmas be snowy, Joey qiáo yī, yuàn nǐ shèng dàn jié ruì xuě fēn fēi |
[07:05.29] |
Happy New Year, Chandler and Ross qián dé luó sī, xīn nián kuài lè |
[07:08.02] |
Spin the dreidel, Rachel ruì qiū, kuài lái wán tuó luó |
[07:15.00] |
Pheebs, that' s great! zhēn hǎo tīng |
[07:16.76] |
But you know, Rachel doesn' t rhyme with dreidel. dàn shì ruì qiū gēn tuó luó bù yā yùn |
[07:21.27] |
I know, but it' s so hard. Nothing rhymes with your stupid name! wǒ zhī dào dàn shì yào zhǎo gēn nǐ nà bèn míng zì yā yùn de dōng xī tài nán le |
[07:26.31] |
What are you talking about? Lots of things rhyme with Rachel: gēn ruì qiū yā yùn de zì duō de hěn |
[07:29.48] |
Bagel, mail, jail, bail, cable. rú bèi guǒ xìn jiàn jiān yù bǎo shì jīn dì sì tái |
[07:34.02] |
Maypole. wǔ yuè jié huā zhù |
[07:36.78] |
All good. Thanks. nèi xiē dōu bù cuò, xiè le |
[07:40.39] |
Do you, maybe, have a nickname that' s easier to rhyme? nǐ yǒu méi yǒu bǐ jiào róng yì yā yùn de wài hào? |
[07:44.23] |
Didn' t your dad used to call you " Pumpkin"? nǐ bà yǐ qián bú shì cháng jiào nǐ xiǎo nán guā ma? |
[07:46.76] |
Pumpkin? But did he ever call you " Budolph"? xiǎo nán guā bù cuò dàn tā yǒu méi yǒu jiào guò nǐ bù dào fū? |
[07:53.80] |
Hello, children. dà jiā hǎo |
[07:56.24] |
Have I got the 50 guys for you! wǒ bāng nǐ zhǎo le 50 gè hǎo nán rén |
[08:00.07] |
Really? I showed them your picture. wǒ bù guò bǎ nǐ de zhào piān liàng gěi tā men kàn |
[08:03.21] |
Guys are throwing themselves at me and giving me stuff. tā men jiù qióng pāi wǒ de mǎ pì qǐng wǒ hē jiǔ, sòng wǒ dōng xī |
[08:06.38] |
Knicks tonight? Where are the seats? jīn wǎn xiǎng bù xiǎng kàn ní kè duì de qiú sài? dāng rán, dì jǐ pái? |
[08:08.42] |
Wherever! I' ve got 20. suí nǐ tiāo, wǒ yǒu 20 zhāng piào |
[08:12.85] |
Will I like any of these guys? wǒ huì xǐ huān nǐ bāng wǒ tiāo de nán rén ma? |
[08:14.69] |
You know, I' m going to... wǒ xiǎng... |
[08:16.82] |
... play the field a little bit more. ... zài duō guān chá yī zhèn zi qián dé |
[08:20.33] |
Guys are signing over their 401 Ks to me. tā men duì wǒ jiǎn zhí shì yí gè kǒu lìng yí gè dòng zuò |
[08:24.60] |
You work with robots? nǐ de tóng shì dōu shì jī qì rén a? |
[08:31.14] |
Yes. duì |
[08:33.91] |
One guy, Patrick, you' ll like him. He' s nice, funny and a swimmer. nǐ yí dìng huì xǐ huān wǒ tóng shì pài cuī kè tā rén hǎo fēng qù hái shì gè yóu yǒng gāo shǒu |
[08:38.51] |
I like swimmers' bodies. wǒ ài sǐ yóu yǒng xuǎn shǒu de tǐ gé le |
[08:40.41] |
His dad made the magnetic strip on credit cards. ér qiě tā lǎo bà hái fā míng liǎo xìn yòng kǎ bèi miàn dí cí tiáo |
[08:44.05] |
I like credit cards! wǒ yě ài sǐ xìn yòng kǎ le |
[08:46.69] |
I' m not bad at this! wǒ hái mán huì dāng hóng niáng de |
[08:48.52] |
What does he do? He works in fine foods. tā shì zuò shí mǒ de? tā zài měi shí bù shàng bān |
[08:51.39] |
You have a fine foods division? It' s a big company.... nǐ men gōng sī yǒu měi shí bù? bì gōng sī hěn dà |
[08:55.96] |
Now, wait a second. You make food and robots? děng děng nǐ men gōng sī shēng chǎn shí wù hé jī qì rén? |
[09:00.80] |
No, the robots just work for them. bú shì la, jī qì rén zài nà li gōng zuò |
[09:05.17] |
All right, I' m going to work. wǒ yào qù gōng zuò le |
[09:07.78] |
Does anybody have a problem with that? yǒu rén yǒu yì jiàn ma? |
[09:10.01] |
Yeah, lady. I do! xiǎo jiě, wǒ yǒu yì jiàn |
[09:12.31] |
I got a problem! nǐ xiǎng jī dàn lǐ tiāo gú tou |
[09:13.61] |
I' ll give you a problem! jiù bié guài wǒ bù kè qì le |
[09:16.28] |
What will you do? Fire me? nǐ xiǎng zěn yàng? kāi chú wǒ? |
[09:18.22] |
You bet your ass I' ll fire you! nà hái yòng shuō |
[09:20.92] |
See you later. Thanks. huí tóu jiàn xiè xiè |
[09:28.36] |
I should go. I' ve got a date. wǒ dé zǒu le, jīn wǎn yǒu yuē huì |
[09:31.00] |
With who? gēn shuí? |
[09:32.37] |
You know the girl who lives in Poughkeepsie? hái jì de nà gè zhù zài bō qǐ pǔ xī de nǚ hái ma? |
[09:35.50] |
Not her. bú shì tā |
[09:37.61] |
This is someone else. wǒ yòu rèn shi le yí gè nǚ hái |
[09:39.61] |
I can' t decide between the two. xiàn zài zuǒ yòu wéi nán |
[09:42.41] |
The one from Poughkeepsie, though two hours away, is pretty... bō qǐ pǔ xī nà gè nǚ hái suī rán zhù dé yuǎn |
[09:46.98] |
... really smart and a lot of fun. dàn piào liàng cōng míng yòu yǒu qù |
[09:49.65] |
But this other girl, she lives right uptown. dàn lìng yí gè nǚ hái jiù zhù zài shàng chéng qū |
[09:55.79] |
She' s just as pretty. tā yě hěn piào liàng |
[09:58.26] |
I guess she' s smart. yīng gāi yě mán cōng míng de |
[10:00.90] |
She' s not fun. dàn shì wú qù de yào mìng |
[10:04.33] |
If she' s no fun, why date her at all? nà nǐ wèi shí me hái yào gēn tā yuē huì? |
[10:07.50] |
I want to give her a chance. She lives so close. wǒ xiǎng zài gěi tā yí gè jī huì yīn wèi tā jiā shí zài tài jìn le |
[10:11.91] |
And, at the end of the date, she said something that... shàng cì tā shuō le yī jù huà |
[10:16.58] |
... if she was kidding, was very funny. ruò tā zài kāi wán xiào jiù hǎo xiào dào bù xíng |
[10:19.81] |
If she wasn' t kidding, she' s not fun. She' s stupid and racist. fǒu zé tā bù jǐn wú liáo yú chǔn yòu yǒu zhǒng zú qí shì |
[10:28.79] |
How was your first day at the restaurant? dì yì tiān zài cān tīng gōng zuò de qíng kuàng rú hé? |
[10:32.09] |
Damn! kě wù |
[10:42.47] |
What happened to your fancy jacket? nǐ de zhì fú zěn me le? |
[10:44.81] |
They baked it. bèi tā men kǎo le |
[10:46.87] |
I can' t take this anymore. wǒ zài yě shòu bù liǎo le |
[10:48.18] |
I' m going to fire you tonight. You got it. wǒ jīn wǎn jiù yào kāi chú nǐ méi wèn tí |
[10:52.11] |
What are you doing? nǐ zài gàn ma? |
[10:53.68] |
You' re still on fire there. nǐ yī fú shàng hái yǒu huǒ xīng |
[10:57.52] |
I think you got it! nǐ yīng gāi yǐ jīng pāi miè le ba |
[11:03.92] |
Chandler, you have the best taste in men. qián dé, nǐ duì nán rén de pǐn wèi yī liú |
[11:08.53] |
Like father, like son. hǔ fù wú quǎn zǐ ma |
[11:11.70] |
Patrick and I had such a great time last night! pài cuī kè hé wǒ zuó wǎn wán dé hǎo kāi xīn |
[11:14.84] |
This could, maybe, get serious. shuō bù dìng néng fā zhǎn chū yī duàn rèn zhēn de gǎn qíng |
[11:17.57] |
I thought you weren' t looking for serious. Just a fling? rèn zhēn de gǎn qíng? nǐ bú shì yào lù shuǐ yīn yuán ma? |
[11:21.58] |
Well, you know, possibly. yǒu kě néng ō |
[11:26.78] |
You didn' t tell him that, though, right? nǐ méi gào sù tā ba? |
[11:30.28] |
méi yǒu |
[11:34.26] |
You told this guy that I was looking for a fling? nǐ gào sù tā wǒ xiǎng zhǎo yī duàn lù shuǐ yīn yuán? |
[11:38.03] |
You don' t tell him that! Why not? nǐ zěn me néng gào sù tā? wèi shí me bù xíng? |
[11:40.56] |
I' d be thrilled if some hot girl ruò mǒu gè là mèi zhǐ xiǎng lái duàn lù shuǐ yīn yuán wǒ gāo xìng dōu lái bù jí |
[11:43.03] |
I see. wǒ míng bái le |
[11:45.87] |
You telling him I want a fling and me putting out... nǐ gào sù tā wǒ bù dǎ suàn rèn zhēn |
[11:49.27] |
... he' s so going to get the wrong idea! zán men dì yī cì yuē huì shí wǒ yòu huǒ lì quán kāi tā yí dìng huì wù huì de |
[11:56.58] |
Joey, could you pass the cheese? qiáo yī, bǎ rǔ lào ná lái hǎo ma? |
[11:58.81] |
xíng |
[12:00.82] |
I' d prefer you didn' t call me Joey. kě bù kě bú yào jiào wǒ qiáo yī? |
[12:02.78] |
I thought it might be fun to try out a cool nickname. yīn wèi wǒ bāng zì jǐ qǔ le gè chāo xuàn de wài hào |
[12:06.39] |
Hey, Dragon! lóng gē |
[12:09.29] |
Here' s your tips from Monday and Tuesday. zhè shì nǐ zhè liǎng tiān zhuàn de xiǎo fèi |
[12:13.73] |
There' s 300 in this one. tiān a, yǒu sān bǎi kuài yé |
[12:15.80] |
People get generous around the holidays. shì a guò jié shí kè rén zǒng shì tè bié dà fāng |
[12:18.43] |
And it never hurts to wear tight trousers. chuān jǐn shēn kù de xiào guǒ gèng shì bàng dào bù xíng |
[12:24.27] |
Could the waiters listen to the specials? qǐng fú wù shēng guò lái tīng tīng jīn wǎn de tè cān |
[12:27.44] |
There' s Chilean sea bass with a mango relish jīn wǎn yǒu máng guǒ yān lú yú |
[12:32.08] |
Why is nobody writing these? nǐ men zěn me dōu bù zuò bǐ jì? |
[12:33.78] |
We can remember them. wǒ men yòng bèi de jiù xíng le |
[12:35.38] |
Because you' ll make up fake specials and make me cook them? hái shì yào suí kǒu luàn zhōu hǎo zhěng wǒ? |
[12:39.72] |
Sure, that too. nà yě xíng |
[12:43.82] |
Forget the specials for a minute. Here' s the thing.... tè cān de shì xiān bié shuō le shì zhè yàng de |
[12:49.66] |
For the last two weeks I have... guò qù liǎng zhōu... |
[12:52.83] |
... tried hard to create a positive atmosphere. ... wǒ shì zhuó xiǎng yíng zào yí gè yú kuài de gōng zuò huán jìng |
[12:56.80] |
Can' t hear you! tīng bu dào! |
[13:00.24] |
Positive atmosphere. yú kuài de gōng zuò huán jìng |
[13:02.28] |
But I' ve had it up to here. dàn shì wǒ de qì yǐ jīng mǎn dào zhè lǐ lái le |
[13:08.52] |
From now on, it is going to be my way... cóng xiàn zài kāi shǐ bù tīng wǒ huà de rén... |
[13:12.42] |
... or the highway. All right? ... jiù gǔn dàn |
[13:16.46] |
Does anybody have a problem with that? yǒu rén yǒu yì jiàn ma? |
[13:28.00] |
Hey, new guy. cài niǎo |
[13:30.17] |
I said, does anybody have a problem with that? wǒ shuō yǒu rén yǒu yì jiàn ma? |
[13:35.44] |
No, ma' am. méi yǒu |
[13:38.98] |
He has a name. It' s Dragon. tā yǒu míng zì, tā jiào lóng gē |
[13:43.22] |
You want to know your name? Check your hat. nǐ xiǎng zhī dào nǐ de míng zì ma? kàn kàn nǐ de mào zi |
[13:46.45] |
We did the hat, right? wǒ men yǒu zài mào zi shàng xiě zì ba? |
[13:50.22] |
What the hell just happened? I am so sorry. gāng gāng nà shi zěn me huí shì? zhēn de hěn bào qiàn |
[13:53.39] |
I was going to do it. wǒ zhēn de hěn xiǎng pèi hé nǐ |
[13:54.96] |
But I was standing there with 327 in one hand... dàn wǒ yī shǒu ná zhe 327 kuài |
[13:58.80] |
... and 238 in the other. And I was thinking... lìng yī shǒu ná zhe 238 kuài... |
[14:02.34] |
... it' s been a long time since I had... wǒ hěn jiǔ méi ná dào |
[14:06.17] |
... 327 plus 238! 327 kuài jiā 238 kuài zhè me duō qián le |
[14:10.28] |
We had a deal! It' s why you' re here. I' ve got to fire you! wǒ men shuō hǎo de wǒ yòng nǐ jiù shì wèi le kāi chú nǐ |
[14:14.32] |
And I got to pay rent! dàn shì wǒ dé fù fáng zū |
[14:19.25] |
How about you don' t fire me. zhè yàng ba, nǐ bié kāi chú wǒ |
[14:21.22] |
Instead, I stay. I gain their trust. wǒ liú zài zhè lǐ zhēng qǔ tā men de xìn rèn |
[14:24.06] |
They' ll listen to the nice things I say about you. wǒ shuō nǐ de hǎo huà tā men jiù tīng dé jìn qù le |
[14:28.76] |
What nice things? shén me hǎo huà? |
[14:30.26] |
Nothing yet. They hate you, and I want to fit in. hái méi yǒu, tā men tǎo yàn sǐ nǐ le wǒ xiǎng gēn tā men dǎ chéng yī piàn |
[14:34.57] |
Happy Hannukah, Chandler and Monica Merry, merry qián dé mó nī kǎ, guāng míng jié kuài lè shèng dàn |
[14:38.24] |
You know what, Pheebs? fēi bǐ, nǐ zhī dào ma? |
[14:41.34] |
I' m not Jewish so.... wǒ bú shì yóu tài rén, suǒ yǐ |
[14:43.78] |
Ross doesn' t decorate his tree with floss... luó sī yě bù yòng yá xiàn zhuāng shì shèng dàn shù |
[14:47.15] |
... but he' s not complaining. nǐ yǒu tīng dào tā bào yuàn ma? |
[14:53.09] |
Bad dream? zuò è mèng la? |
[14:55.42] |
I wasn' t sleeping. wǒ yòu méi zài shuì jiào |
[14:58.29] |
What was Phoebe' s song about? shì ma? nà fēi bǐ gāng gāng zài chàng shén me gē? |
[15:01.70] |
It' s the one with the cat. zài chàng nà shǒu māo gē |
[15:05.97] |
I got to go. I' ve got another date. wǒ dé zǒu le, yòu yǒu yuē |
[15:09.54] |
Did you pick one yet? nǐ jué dìng yào tiāo nǎ yī ge le ma? |
[15:11.24] |
It turns out the one from uptown was making a joke. méi yǒu, shàng chéng qū nà gè nǚ hái nà cì dí què zài kāi wán xiào |
[15:15.71] |
It was a different joke. It wasn' t that funny. dàn shì hé wǒ xiǎng xiàng zhōng de bù tóng ér qiě méi nà me hǎo xiào |
[15:20.58] |
So I' m still torn. wǒ hái shì zuǒ yòu wéi nán |
[15:22.25] |
You don' t like the one from uptown. nǐ bìng bù xǐ huān shàng chéng qū nà gè nǚ hái |
[15:24.45] |
And you' re exhausted from dating Poughkeepsie. wèi le gēn bō qǐ pǔ xī niū yuē huì yòu lèi dé bàn sǐ |
[15:27.55] |
Just end them both! bǎ tā men liǎng gè dōu shuǎi le |
[15:29.59] |
Go to Poughkeepsie and break up with her. zuò huǒ chē qù bō qǐ pǔ xī gēn tā fēn shǒu |
[15:32.46] |
Then break up with uptown. huí chéng gēn shàng chéng niū fēn shǒu |
[15:34.50] |
By the time you get home, you' re done! dào jiā shí yī qiè dōu jiě jué le |
[15:38.50] |
You' re right. Thank you. nǐ shuō de duì, xiè xiè |
[15:41.47] |
I had a similar problem when I lived in Prague. wǒ zài bù lā gé yě pèng guò zhè zhǒng wèn tí |
[15:45.77] |
Prague? So much you don' t know. bù lā gé? wǒ de shì nǐ bù zhī dào de kě duō le |
[16:03.66] |
Patrick just ended things with me. pài cuī kè gāng gāng gēn wǒ fēn shǒu le |
[16:06.03] |
Did you or didn' t you tell him I wanted a serious relationship? nǐ yǒu méi yǒu gào sù tā wǒ xiǎng rèn zhēn tán duàn gǎn qíng? |
[16:11.77] |
I did! I absolutely did! wǒ yǒu, wǒ zhēn de yǒu |
[16:13.93] |
You idiot! nǐ zhè gè bái chī |
[16:15.84] |
I' m sure you' re right. But why? yǒu dào li, wèi shí me? |
[16:18.84] |
You don' t tell a guy that you want a serious relationship. qiān wàn bù néng gào sù nán rén nǐ yào tán duàn rèn zhēn de gǎn qíng |
[16:23.51] |
Now you scared him away! nǐ bǎ tā xià pǎo le |
[16:25.61] |
I am sorry. I am so sorry. duì bù qǐ |
[16:28.78] |
You should never be allowed to talk to people! yīng gāi jìn zhǐ nǐ gēn bié rén shuō huà |
[16:32.69] |
I know, I know! wǒ zhī dào |
[16:34.52] |
Now I' m right back where I started. wǒ xiàn zài yòu huí dào yuán diǎn le |
[16:37.86] |
This sucks! fěn nán guò |
[16:39.53] |
Being alone sucks! gū gū dān dān dí zhēn nán guò |
[16:42.30] |
You' ll meet somebody. nǐ chí zǎo huì yù jiàn yì zhōng rén |
[16:44.47] |
You' re a great catch! nǐ bàng dāi le |
[16:46.60] |
When I told those guys about you, I didn' t have to lie once. wǒ gēn tóng shì xíng róng nǐ shí yī jù huǎng huà dōu méi shuō |
[16:52.77] |
Really? zhēn de ma? |
[16:55.38] |
You graduated magna cum laude, right? nǐ bì yè shí yǒu ná yōu xiù bì yè shēng jiǎng ba? |
[17:00.01] |
It doesn' t matter. méi yǒu bú yào jǐn |
[17:04.49] |
I got tickets to the Ranger game. You want to come with me? wǒ yǒu liǎng zhāng jīn wǎn qiú sài de mén piào yào bú yào gēn wǒ qù kàn? |
[17:09.62] |
Cute guys in little shorts? kàn měng nán chuān duǎn kù mǎn chǎng fēi? |
[17:11.99] |
Sure. dāng rán yào qù |
[17:14.63] |
Actually, it' s a hockey team. Angry Canadians with no teeth. jīn wǎn shì bīng shàng qū gùn qiú sài nǐ zhǐ néng kàn dào méi yá de bào zào jiā ná dà lǎo |
[17:19.57] |
That sounds fun too. Thank you. hǎo xiàng tǐng hǎo wán de, xiè xiè |
[17:22.24] |
Okay. |
[17:27.24] |
Have you ever been with a woman? nǐ yǒu gēn nǚ rén zài yì qǐ guò ma? |
[17:31.01] |
What? What is the matter with you? shén me? nǐ yǒu máo bìng |
[17:34.92] |
There is no good time to ask that question. bù guǎn shén me shí hòu wèn zhè gè wèn tí dōu huì bèi rén mà |
[17:42.02] |
The station is Poughkeepsie. Poughkeepsie! xià yī zhàn shì bō qǐ pǔ xī |
[17:47.86] |
Ross? Ross? luó sī? luó sī? |
[17:51.60] |
Wake up! xǐng xǐng |
[18:02.31] |
I need more swordfish. zài ná diǎn yú lái |
[18:05.31] |
Can you get me more swordfish? I don' t speak English. néng bù néng zài ná diǎn yú lái? wǒ bù jiǎng yīng wén |
[18:10.08] |
You just did. I don' t know what to tell you. nǐ gāng jiǎng de jiù shì yīng wén zhè xià wǒ yǎ kǒu wú yán le |
[18:14.86] |
Fine. hǎo ba |
[18:24.67] |
Okay. Very funny. hěn yōu mò |
[18:29.20] |
Let me out, please. kuài fàng wǒ chū lái |
[18:30.90] |
Come on, I' m cold! lǐ miàn hǎo lěng |
[18:35.31] |
And covered in marinara sauce! ér qiě quán shēn dōu shì jiàng zhī |
[18:38.58] |
Let me out! fàng wǒ chū qù |
[18:44.08] |
You found that handle, did you? zhǎo dào bǎ shǒu la? |
[18:48.26] |
It' s not funny. Well, that' s not true. bù hǎo xiào zěn me bù hǎo xiào? |
[18:53.46] |
I' m a good person. And I' m a good chef. wǒ shì gè hǎo rén, yě shì gè hǎo chú shī |
[18:56.93] |
And I don' t deserve to have marinara sauce all over me! wǒ bù gāi bèi nòng dé quán shēn dōu shì jiàng zhī |
[19:01.27] |
If you want me to quit this bad then ruò nǐ men zhè me xī wàng wǒ cí zhí |
[19:05.11] |
Chef Geller? gài lēi zhǔ chú |
[19:06.94] |
You know that speech you made? hái jì de nà tiān nǐ jiǎng de nà duàn huà ma? |
[19:09.31] |
I got a problem with it! wǒ yǒu yì jiàn |
[19:14.01] |
You do? You bet I do! shì ma? méi cuò |
[19:17.15] |
I just wasn' t listening then, that' s all. zhǐ shì wǒ nà shí méi zhuān xīn tīng |
[19:22.36] |
If you want a problem, I' ll give you a problem! nǐ xiǎng jī dàn lǐ tiāo gú tou jiù bié guài wǒ bù kè qì le |
[19:27.36] |
What are you going to do? Fire me? nǐ xiǎng zěn yàng? kāi chú wǒ? |
[19:29.83] |
You bet I' ll fire you! Get out of my kitchen! nà hái yòng shuō, gǔn chū wǒ de chú fáng! |
[19:33.97] |
Get out! gǔn! |
[19:38.91] |
All right. zhè cái xiàng huà |
[19:40.97] |
Anybody else got a problem? hái yǒu shuí yǒu yì jiàn? |
[19:43.24] |
How about you, chuckles? nǐ méi yǒu yì jiàn? |
[19:45.75] |
You think this is funny now? nǐ xiàn zài hái jué de hǎo xiào ma? |
[19:49.62] |
What if I dance covered in sauce? You think it' s funny? wǒ quán shēn zhān mǎn jiàng zhī tiào wǔ hǎo bù hǎo xiào? |
[19:55.12] |
No, it' s really good. bù, nǐ tiào de hěn hǎo |
[19:58.16] |
Take those salads to table four. shā là sòng qù gěi sì hào zhuō de kè rén |
[20:01.16] |
And you, get the swordfish! nǐ qù bāng wǒ ná yú |
[20:03.16] |
And you! hái yǒu nǐ |
[20:04.83] |
Get a haircut! qù jiǎn tóu fa |
[20:09.44] |
Last stop, Montreal. The stop is Montreal! zhōng diǎn zhàn méng tè lóu |
[20:17.14] |
What? shén me? |
[20:22.98] |
I bet myself that you had beautiful eyes. wǒ gēn zì jǐ dǎ dǔ dǔ nǐ yǒu yī duì měi mù |
[20:26.62] |
Now that I see them, I win! kàn lái wǒ yíng le |
[20:34.53] |
We' re at my stop. Would you like to have coffee? wǒ yào zài zhè zhàn xià chē nǐ xiǎng bù xiǎng hē bēi kā fēi? |
[20:41.94] |
Are we really in Montreal? wǒ men zhēn de zài méng tè lóu ma? |
[20:44.10] |
Yes, we are. duì |
[20:45.97] |
So coffee? xiǎng bù xiǎng hē kā fēi? |
[20:49.21] |
Coffee sounds great. hǎo zhǔ yì |
[20:53.38] |
Wait. děng děng |
[20:54.88] |
So you live in Montreal? nǐ zhù zài méng tè lóu? |
[20:57.05] |
No, but it' s only a twohour ferry ride to Nova Scotia. bù, wǒ zhù xīn sī kē xì yà shěng zuò dù lún liǎng xiǎo shí jiù dào le |
[21:04.19] |
I should have thought about my wife and kids... zài wǒ dǐng zuǐ zhī qián |
[21:07.06] |
... before I talked back to Chef Geller. zhēn gāi xiǎng xiǎng jiā zhōng qī xiǎo |
[21:12.03] |
It will be a lean Christmas at the Dragon house this year. xiè le kàn lái zán men lóng fǔ jīn nián dé guò gè lěng sōu sōu de shèng dàn jié |
[21:19.37] |
Enough! gòu le |
[21:22.18] |
Lean, lean, lean! lěng sōu sōu a |
[21:27.18] |
So this is a very special holiday song... jiē xià lái shì wǒ wèi... |
[21:30.62] |
... that I wrote for some very important people to me. ... jǐ wèi hǎo péng you xiě de shèng dàn gē |
[21:37.32] |
Went to the store Sat on Santa' s lap wǒ qù diàn lǐ zuò zài shèng dàn lǎo gōng gōng xī tóu |
[21:40.69] |
Asked him to bring my friends All kinds of crap yào tā sòng duī lǐ wù gěi wǒ péng yǒu |
[21:45.53] |
Said all you need is To write them a song tā shuō nǐ zhǐ xū yào bāng tā men xiě shǒu gē |
[21:49.34] |
Now you haven' t heard it yet So don' t try to sing along zhè shǒu gē nǐ men méi tīng guò bié xiǎng gēn zhe wǒ chàng |
[21:54.04] |
No, don' t sing along bú yào gēn wǒ chàng |
[21:57.18] |
Monica, Monica mó nī kǎ |
[22:00.25] |
Have a happy Hannukah guāng míng jié kuài lè |
[22:04.75] |
Saw Santa Claus wǒ kàn dào shèng dàn lǎo gōng gōng |
[22:07.49] |
He said hello to Ross tā yào wǒ gēn luó sī shuō hā luó |
[22:12.09] |
And please tell Joey qǐng gào sù qiáo yī |
[22:15.26] |
Christmas will be snowy shèng dàn jié jiāng ruì xuě fēn fēi |
[22:20.03] |
And Rachel and Chandler hái yǒu ruì qiū hé qián dé |
[22:28.34] |
Happy holidays, everybody! zhù gè wèi jiā jié kuài lè |