|
I hear the ticking of the clock |
|
wǒ tīng dào shí zhōng dī dá de shēng yīn |
|
I' m lying here the room' s pitch dark |
|
tǎng zài zhè ér, fáng lǐ yī piàn hēi àn |
|
I wonder where you are tonight |
|
wǒ xiǎng zhī dào jīn wǎn nǐ zài hé fāng |
|
No answer on the telephone |
|
diàn huà lǐ méi yǒu dá àn |
|
And the night goes by so very slow |
|
yè wǎn guò dé rú cǐ huǎn màn |
|
Oh I hope that it won' t end though alone |
|
jí shǐ gū dān, wǒ yě bù yuàn tā jié shù |
|
Till now I always got by on my own |
|
zhí dào rú jīn, wǒ zǒng shì dú zì yī rén |
|
I never really cared till I met you |
|
yù dào nǐ yǐ qián, wǒ cóng lái bù zài hu |
|
And now it tears me to the bone |
|
rú jīn, zhè lìng wǒ tòng kǔ rù gǔ |
|
How do I get you alone |
|
wǒ zěn néng kào nǐ huó xià qù |
|
How do I get you alone |
|
wǒ zěn néng kào nǐ huó xià qù |
|
You don' t know how long I have wanted |
|
nǐ bù xiǎo dé wǒ hěn zǎo jiù xiǎng yào |
|
To touch your lips and hold you tight |
|
pèng chù nǐ de chún, jiāng nǐ jǐn yōng rù huái |
|
You don' t know how long I have waited |
|
nǐ bù xiǎo dé wǒ yǐ děng le duō jiǔ |
|
And I was going to tell you tonight |
|
jīn wǎn, wǒ běn xiǎng gào sù nǐ |
|
But the secret is still my own |
|
dàn zhè réng shì wǒ zì jǐ de mì mì |
|
And my love for you is still unknown |
|
wǒ duì nǐ de ài réng rán méi yǒu rén zhī dào |
|
Alone |
|
gū dú |