|
I knew you were |
|
wǒ hěn míng bái |
|
You were gonna come to me |
|
nǐ huì lái dào wǒ shēn biān |
|
And here you are |
|
xiàn zài nǐ jiù zài shēn biān |
|
But you better choose carefully |
|
dàn nǐ zuì hǎo yào xiǎo xīn jué zé |
|
Cause III |
|
yīn wèi lǎo niáng wǒ |
|
I' m capable of anything |
|
wǒ wú suǒ bù néng |
|
Of anything |
|
wú jiān bù cuī |
|
And everything |
|
néng lì wú qióng |
|
Make me your Aphrodite |
|
ràng wǒ chéng wéi nǐ de zhuān shǔ wéi nà sī |
|
Make me your one and only |
|
ràng wǒ chéng wéi nǐ de wéi yī |
|
But don' t make me your enemy |
|
bié shì tú rě nù wǒ |
|
Your enemy |
|
jī nù wǒ |
|
Your enemy |
|
fǎn mù chéng chóu |
|
So you wanna play with magic? |
|
nǐ xiǎng yòng zì jǐ de mèi lì wán nòng zhè fèn gǎn qíng |
|
Boy, you should know what you' re falling for |
|
nán hái nǐ kě dà dà dī gū le nǐ ài rén de néng nài |
|
Baby, do you dare to do this? |
|
bǎo bèi nǐ hái zhēn gǎn tǐng ér zǒu xiǎn me |
|
Cause I' m coming at you like a dark horse |
|
xiǎo xīn wǒ yǐ hēi mǎ zī tài niǎn yā yī qiè |
|
Are you ready for? |
|
nǐ zhǔn bèi hǎo le me |
|
Ready for? |
|
zhǔn bèi hǎo le me |
|
A perfect storm? |
|
yíng jiē zhè wèi kuáng fēng zhòu yǔ bān de nǚ zǐ |
|
Perfect storm? |
|
kuáng fēng bào yǔ |
|
Cause once you' re mine |
|
yī dàn wǒ men què dìng xiāng ài |
|
Once you' re mine |
|
bù fēn nǐ wǒ |
|
There' s no going back |
|
yī qiè yǐ wú huí tóu lù |
|
Mark my words |
|
jì zhù wǒ shuō de huà |
|
This love will make you levitate |
|
wǒ duì nǐ de ài huì ràng nǐ fēi shàng yún xiāo |
|
Like a bird |
|
hǎo bǐ niǎo ér yí yàng zì yóu |
|
Like a bird without a cage |
|
áo xiáng zài tiān kōng bài tuō láo lóng de shù fù |
|
We' re down to earth |
|
wǒ men hěn xiàn shí |
|
If you choose to walk away |
|
rú guǒ nǐ xiǎng lí wǒ ér qù de huà |
|
Don' t walk away |
|
qiān wàn bié bào zhè gè dǎn |
|
It' s in the palm of your hand now baby |
|
xiàn zài nǐ zhǎng wò zhe yī qiè |
|
It' s a yes or a no now baby? |
|
dào dǐ shì jì xù hái shì fēn shǒu |
|
So just be sure |
|
gǎn jǐn gěi wǒ què dìng |
|
Before you give it up to me |
|
zài nǐ fàng qì wǒ zhī qián |
|
Up to me |
|
fàng qì wǒ |
|
Give it up to me |
|
fàng qì wǒ |
|
So you wanna play with magic? |
|
nǐ xiǎng cā qiāng zǒu huǒ me |
|
Boy, you should know what you' re falling for |
|
nán hái nǐ kě dà dà dī gū le nǐ ài rén de néng nài |
|
Baby, do you dare to do this? |
|
bǎo bèi nǐ hái zhēn gǎn tǐng ér zǒu xiǎn me |
|
Cause I' m coming at you like a dark horse |
|
xiǎo xīn wǒ yǐ hēi mǎ zī tài niǎn yā yī qiè |
|
Are you ready for? |
|
nǐ zhǔn bèi hǎo le me |
|
Ready for? |
|
zhǔn bèi hǎo le me |
|
A perfect storm? |
|
yíng jiē zhè wèi kuáng fēng zhòu yǔ bān de nǚ zǐ |
|
Perfect storm? |
|
bào yǔ xí lái |
|
Cause once you' re mine |
|
yī dàn nǐ chéng wéi wǒ de lìng yī bàn |
|
Once you' re mine |
|
yī dàn nǐ chéng wéi wǒ de lìng yī bàn |
|
There' s no going back |
|
yī qiè yǐ wú huí tóu lù |
|
Uh, she' s a beast |
|
tā rú yě shòu bān yǒng měng |
|
I call her Karma |
|
wǒ chēng zhī wéi yīn guǒ bào yìng |
|
She eat your heart out |
|
tā néng tāo chū nǐ de xīn zàng |
|
Like Jeffrey Dahmer |
|
hǎo bǐ lián huán shā shǒu Jeffrey Dahmer |
|
Be careful |
|
xiǎo xīn yì diǎn |
|
Try not to lead her on |
|
bié shì tú qī piàn tā |
|
Shawty' s heart is on steroids |
|
bǎo bèi de xīn zàng hǎo bǐ yòng lèi gù chún qiáng huà |
|
Cause her love is so strong |
|
yīn wèi tā de ài qíng zhī lì jí qí qiáng hàn |
|
You may fall in love |
|
jiàn dào tā de shí hòu |
|
When you meet her |
|
yě xǔ nǐ huì yī jiàn qīng xīn |
|
If you get the chance you better keep her |
|
rú guǒ yǒu jī huì zuì hǎo hé tā bái tóu xié lǎo |
|
She swears by it but if you break her heart |
|
rú guǒ nǐ shāng le tā de xīn jué duì huì shòu dào tā de zǔ zhòu |
|
She turn cold as a freezer |
|
hǎo bǐ lěng dòng kù tā bīng fēng qǐ zì jǐ de gǎn qíng |
|
That fairy tale ending with a knight in shining armor |
|
chuān shǎn liàng kǎi jiǎ de qí shì de chū xiàn xuān bù zhe tóng huà de zhōng jié |
|
She can be my Sleeping Beauty |
|
tā jiù shì shǔ yú wǒ de shuì měi rén |
|
I' m gon' put her in a coma Woo! |
|
wǒ yào ràng tā xiàn rù hūn mí |
|
Damn, I think I love her |
|
ní mǎ wǒ hái shì zhēn shì ài tā |
|
Shawty so bad |
|
tā tài gěi jìn le |
|
I' m sprung and I don' t care |
|
wǒ yǐ bèi shēn shēn xī yǐn zǎo yǐ bù gù yī qiè |
|
She ride me like a roller coaster |
|
tā qí zài wǒ shēn shàng hǎo bǐ guò shān chē bān yáo bǎi |
|
Turn the bedroom into a fair |
|
ràng mí qíng de wò shì biàn chéng le xuān nào de jí shì |
|
Her love is like a drug |
|
tā de ài hào bǐ mí yào bān zháo mí |
|
I was tryna hit it and quit it |
|
běn lái wǒ zhǐ xiǎng dàng chéng yī yè qíng chǔ lǐ |
|
But lil mama so dope |
|
dàn tā shí zài tài gěi jìn |
|
I messed around and got addicted |
|
ràng wǒ chén mí yú cǐ wú fǎ tuō shēn |
|
So you wanna play with magic? |
|
nǐ xiǎng cā qiāng zǒu huǒ me |
|
Boy, you should know what you' re falling for |
|
nán hái nǐ kě dà dà dī gū le nǐ ài rén de néng nài |
|
Baby, do you dare to do this? |
|
bǎo bèi nǐ hái zhēn gǎn tǐng ér zǒu xiǎn me |
|
Cause I' m coming at you like a dark horse |
|
xiǎo xīn wǒ yǐ hēi mǎ zī tài niǎn yā yī qiè |
|
Are you ready for? |
|
nǐ zhǔn bèi hǎo le me |
|
Ready for? |
|
zhǔn bèi hǎo le me |
|
A perfect storm? |
|
yíng jiē zhè wèi kuáng fēng zhòu yǔ bān de nǚ zǐ |
|
Perfect storm? |
|
bào yǔ xí lái |
|
Cause once you' re mine |
|
yī dàn nǐ chéng wéi wǒ de lìng yī bàn |
|
Once you' re mine |
|
yī dàn nǐ wǒ xǔ xià yuē dìng |