Song | ココロとコトバ |
Artist | Chemistry |
Album | Face to Face |
どうしていつの間に ただすり抜けるように | |
あなたに話したい コトバはいつも消えるのだろう | |
孤独な 時間が 二人に 訪れ | |
気付けば 今 一人になって 思い出すよ | |
あなたの やさしさ あなたの ほほえみ | |
ココロを コトバに できなくて ごめんよ | |
二人で 歩いた ひとつの道のりが 終わる場所 | |
僕らは 辿りついたのかな あなたは告げるよ さよならを | |
あなたが残してく 二人の写真には | |
幸せだった日の 記憶が焼き付けられたまま | |
一人の 朝には 今でも 慣れずに | |
想いが まだ 僕のココロを しめつけるよ | |
あなたの やさしさ あなたの ぬくもり | |
ココロと コトバを 結べなくて ごめんよ | |
今更 気付くよ 僕には あなたしかいないこと | |
最後に 伝えたいコトバ あなたに告げるよ ありがとう | |
こんな気持ちのままじゃ どこにも進めはしないね | |
思い出繰り返しても 笑顔は戻りはしないよ | |
傷つくこと避けても 結局は傷ついてるね | |
いつの日か 笑えるのかな | |
あなたの やさしさ あなたの ほほえみ | |
ココロを コトバに できなくて ごめんよ | |
二人で 歩いた ひとつの道のりが 終わる場所 | |
僕らは 辿りついたのかな あなたは告げるよ さよならを | |
僕は告げるよ ありがとう |
jiān bá | |
huà xiāo | |
gū dú shí jiān èr rén fǎng | |
qì fù jīn yī rén sī chū | |
èr rén bù dào zhōng chǎng suǒ | |
pú chān gào | |
cán èr rén xiě zhēn | |
xìng rì jì yì shāo fù | |
yī rén cháo jīn guàn | |
xiǎng pú | |
jié | |
jīn gèng qì fù pú | |
zuì hòu chuán gào | |
qì chí jìn | |
sī chū zǎo fǎn xiào yán tì | |
shāng bì jié jú shāng | |
rì xiào | |
èr rén bù dào zhōng chǎng suǒ | |
pú chān gào | |
pú gào |