|
Imagine there' s no heaven |
|
wǒ zài xiǎng xiàng, rú guǒ shì jiè shang méi yǒu tiān táng huì zěn yàng? |
|
It' s easy if you try |
|
rú guǒ nǐ shì zhe xiǎng xiàng, qí shí bìng bù nán |
|
No hell below us |
|
méi yǒu tiān táng, yě méi yǒu dì yù |
|
Above us only sky |
|
tóu dǐng shàng zhǐ yǒu yī piàn lán tiān |
|
Imagine all the people Living for today |
|
xiǎng xiàng yī xià, rú guǒ měi gè rén dōu huó zài dāng xià, shì jiè huì shì rú hé? |
|
Imagine there' s no countries |
|
xiǎng xiǎng kàn, rú guǒ zhè gè shì jiè shang, méi yǒu guó jiā huì zěn yàng? |
|
It isn' t hard to do |
|
qí shí zhè shì yǒu kě néng de |
|
Nothing to kill or die for |
|
zhè yàng jiù bù yòng dǎ zhàn, yě bù huì yǒu wú gū de shēng mìng sǐ qù |
|
And no religion too |
|
rú guǒ shì jiè shang méi yǒu zōng jiào ne? |
|
Imagine all the people Living life in peace |
|
xiǎng xiàng kàn kàn, zhè gè shì jiè jiù zhēn de hé píng le |
|
You may say I' m a dreamer |
|
nǐ kě néng jué dé wǒ zài zuò mèng |
|
But I' m not the only one |
|
dàn shì wǒ bú shì wéi yī zhè me xiǎng de rén |
|
I hope someday you' ll join us |
|
xī wàng yǒu yì tiān, nǐ yě néng jiā rù wǒ men |
|
And the world will be as one |
|
zhè gè shì jiè zài yě méi yǒu fèn liè de guó jiā duì lì de zhèn yíng |
|
Imagine no possessions |
|
dà jiā dōu méi yǒu cái chǎn |
|
I wonder if you can |
|
kě yǐ ma? |
|
No need for greed or hunger |
|
jiù bù huì zài yǒu wú shù tān lán hé jī è de rén |
|
A brotherhood of man |
|
dà jiā dōu xiàng xiōng dì jiě mèi |
|
Imagine all the people Sharing all the world |
|
xiǎng xiàng suǒ yǒu de rén, dōu néng hé píng gòng xiǎng zhè gè shì jiè de zī yuán |
|
You may say I' m a dreamer |
|
nǐ huì jué dé wǒ hěn shǎ |
|
But I' m not the only one |
|
bù guò, wǒ bú shì wéi yī de shǎ zi |
|
I hope someday you' ll join us |
|
xī wàng yǒu yì tiān nǐ néng jiā rù wǒ men |
|
And the world will live as one |
|
zhè gè shì jiè jiù hé píng le |