フィナーレからスタートして行くぜ! | |
もう…弾け十分!リストは要らない | |
「テキーラ締め」じゃノリ切れない... | |
ベタ踏みMAXにしてボルテージ高めろよ! | |
出だしから相槌(あいづち)カマスなよ | |
お前の本音だけを聞かせてみろっ | |
ガス欠なら「それまでの事」だと、 | |
しっぽ巻いてブラインド閉めて寝ろよ! | |
自分を繰り上げてみようぜ | |
それが【9】(ナイン)スタイル | |
如何様(いかさま)野郎の奴らとは… | |
違うんだぜ! | |
是が非にでも一度は味わってもらい、 | |
試さない奴にスピリタス食らわせてやって | |
ベロベロになった状態で今一度問いただしてみようぜ。 | |
“邪気のない言葉”さえ言えない奴に | |
“9”(ぼくら)のスタイルは理解できない。 | |
世間から見れば“俺達”が仇レているようにしか | |
見えないんじゃないの??? | |
露骨な身なりをするよりも | |
世辞話の方が恥ずかしいと感じるのさ。 | |
はだけた性格の奴らもしくは… | |
インテルってる奴らじゃなきゃ | |
【9】(ナイン)なんて理解できない。 | |
是が非にでも一度は味わってもらい、 | |
試さない奴にスピリタス食らわせてやって | |
ベロベロになった状態で今一度問いただしてみようぜ。 | |
“邪気のない言葉”さえ言えない奴に | |
“9”(ぼくら)のスタイルは理解できない。 | |
世間から見れば“俺達”が仇レているようにしか | |
見えないんじゃないか??? | |
じゃないの? じゃないか? | |
∞∞∞∞... | |
…じゃ、ないか.... |
xing! | |
dan shi fen! yao | |
di qie... | |
ta MAX gao! | |
chu xiang chui | |
qian ben yin wen | |
qian shi | |
juan bi qin! | |
zi fen zao shang | |
9 | |
ru he yang ye lang nu | |
wei! | |
shi fei yi du wei | |
shi nu shi | |
zhuang tai jin yi du wen. | |
" xie qi yan ye" yan nu | |
" 9" li jie. | |
shi jian jian" an da" chou | |
jian??? | |
lu gu shen | |
shi ci hua fang chi gan. | |
xing ge nu | |
nu | |
9 li jie. | |
shi fei yi du wei | |
shi nu shi | |
zhuang tai jin yi du wen. | |
" xie qi yan ye" yan nu | |
" 9" li jie. | |
shi jian jian" an da" chou | |
jian??? | |
? ? | |
... | |
.... |
xíng! | |
dàn shí fēn! yào | |
dì qiè... | |
tà MAX gāo! | |
chū xiāng chuí | |
qián běn yīn wén | |
qiàn shì | |
juàn bì qǐn! | |
zì fēn zǎo shàng | |
9 | |
rú hé yàng yě láng nú | |
wéi! | |
shì fēi yí dù wèi | |
shì nú shí | |
zhuàng tài jīn yí dù wèn. | |
" xié qì yán yè" yán nú | |
" 9" lǐ jiě. | |
shì jiān jiàn" ǎn dá" chóu | |
jiàn??? | |
lù gǔ shēn | |
shì cí huà fāng chǐ gǎn. | |
xìng gé nú | |
nú | |
9 lǐ jiě. | |
shì fēi yí dù wèi | |
shì nú shí | |
zhuàng tài jīn yí dù wèn. | |
" xié qì yán yè" yán nú | |
" 9" lǐ jiě. | |
shì jiān jiàn" ǎn dá" chóu | |
jiàn??? | |
? ? | |
... | |
.... |