Song | ロストワンの号哭 (refine) |
Artist | Neru |
Album | EXIT TUNES PRESENTS Vocalofuture feat. 初音ミク |
Download | Image LRC TXT |
[00:28.09] | 刃渡り数センチの不信感が 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって 刀长数公分的不信任感 最终的最终刺向静脉 |
[00:33.86] | 病弱な愛が飛び出すもんで レスボールさえも凶器に変えてしまいました |
虚弱的爱飞奔而出 就连Lespaul也变成了凶器 | |
[00:45.21] | ノーフィクション |
No fiction(no^fikushon) | |
[00:51.56] | 数学と理科は好きですが 国語がどうもダメで嫌いでした |
虽然喜欢数学与理科 国文却实在不行而感到讨厌 | |
[00:57.60] | 正しいのがどれか悩んでいりゃ どれも不正解というオチでした 烦恼著何谓正确答案 最後却没有所谓正解 |
[01:03.52] | 本日の 宿題は 無個性な 僕のこと 今天的作业是 毫无个性的我 |
[01:06.50] | 過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて 没有过多或不足 没有不自由 最近生活著 |
[01:09.42] | でもどうして 僕達は 時々に いや毎日 但是为什麼 我们 有时却 整天说著 |
[01:12.33] | 悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ 好哀伤 整天说著好寂寞 |
[01:15.38] | 黒板のこの漢字が読めますか あの子の心象は読めますか |
会读黑板上的这个汉字吗? 能解读那个孩子心情吗? | |
[01:21.24] | その心を黒く染めたのは おい誰なんだよ おい誰なんだよ 将那颗心染黑的 到底是谁啊? 到底是谁啊? |
[01:27.11] | そろばんでこの式が解けますか あの子の首の輪も解けますか 能够解开算盤上的式子吗?也能解开那个孩子颈上的项圈吗? |
[01:33.11] | 僕達このまんまでいいんですか おいどうすんだよ もうどうだっていいや |
我们就维持原状可以吗? 该怎麼办才好呀? 已经怎麼样都无所谓啊? | |
[01:40.66] | ..music.. |
[01:51.03] | いつまで経ったって僕達は ぞんざいな催眠に酔っていて 经过了多久的我们 沉醉於粗劣的催眠 |
[01:56.93] | どうしようもないくらいの驕傲をずっと 匿っていたんだ 处於毫无办法的这份娇傲 会一直 隐藏著 |
[02:02.80] | 昨日の 宿題は 相変わらず 解けないや |
昨天的作业 一如既往 解不开啊 | |
[02:05.74] | 過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて |
没有过多或不足 没有不自由 最近生活著 | |
[02:08.70] | でもどうして 僕達の 胸元の 塊は |
但是为什麼 我们胸口内心的部分 | |
[02:11.70] | 消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ 说著好想消失 说著好想去死 |
[02:14.64] | 黒板のこの漢字が読めますか あの子の心象は読めますか |
会读黑板上的这个汉字吗? 能解读那个孩子心情吗? | |
[02:20.53] | その心を黒く染めたのは おい誰なんだよ おい誰なんだよ 将那颗心染黑的 到底是谁啊? 到底是谁啊? |
[02:26.39] | そろばんでこの式が解けますか あの子の首の輪も解けますか |
能够解开算盤上的式子吗?也能解开那个孩子颈上的项圈吗? | |
[02:32.37] | 僕達このまんまでいいんですか おいどうすんだよ おいどうすんだよ 我们就维持原状可以吗? 该怎麼办才好呀? 已经怎麼样都无所谓啊? |
[02:38.33] | 面積比の公式言えますか 子供の時の夢は言えますか |
说的出面积比的公式吗 ? 说的出小时候的梦想吗 ? | |
[02:44.23] | その夢すら溝に捨てたのは おい誰なんだよ もう知ってんだろ 连梦想都丢弃在水沟的 到底是谁啊? 早就知道了吧。 |
[02:50.21] | 何時になりゃ大人になれますか そもそも大人とは一体全体なんですか 何时才可以成为大人 首先大人到底是什麼样呢 |
[02:56.06] | どなたに伺えばいいんですか おいどうすんだよ もうどうだっていいや 该怎麼开口询问才好 该怎麼办才好呀 已经怎麼样都无所谓啊 |
[03:27.38] | 終わり 結束 |
[00:28.09] | ren du shu bu xin gan ju ju guo jing mai ci dao zhang shu gong fen de bu xin ren gan zui zhong de zui zhong ci xiang jing mai |
[00:33.86] | bing ruo ai fei chu xiong qi bian |
xu ruo de ai fei ben er chu jiu lian Lespaul ye bian cheng le xiong qi | |
[00:45.21] | |
No fiction no fikushon | |
[00:51.56] | shu xue li ke hao guo yu xian |
sui ran xi huan shu xue yu li ke guo wen que shi zai bu xing er gan dao tao yan | |
[00:57.60] | zheng nao bu zheng jie fan nao zhe he wei zheng que da an zui hou que mei you suo wei zheng jie |
[01:03.52] | ben ri su ti wu ge xing pu jin tian de zuo ye shi hao wu ge xing de wo |
[01:06.50] | guo bu zu wu bu zi you wu zui jin sheng mei you guo duo huo bu zu mei you bu zi you zui jin sheng huo zhe |
[01:09.42] | pu da shi mei ri dan shi wei shi me wo men you shi que zheng tian shuo zhe |
[01:12.33] | bei yan lin yan hao ai shang zheng tian shuo zhe hao ji mo |
[01:15.38] | hei ban han zi du zi xin xiang du |
hui du hei ban shang de zhe ge han zi ma? neng jie du na ge hai zi xin qing ma? | |
[01:21.24] | xin hei ran shui shui jiang na ke xin ran hei de dao di shi shui a? dao di shi shui a? |
[01:27.11] | shi jie zi shou lun jie neng gou jie kai suan pan shang de shi zi ma? ye neng jie kai na ge hai zi jing shang de xiang quan ma? |
[01:33.11] | pu da |
wo men jiu wei chi yuan zhuang ke yi ma? gai zen me ban cai hao ya? yi jing zen me yang dou wu suo wei a? | |
[01:40.66] | .. music.. |
[01:51.03] | jing pu da cui mian zui jing guo le duo jiu de wo men chen zui yu cu lie de cui mian |
[01:56.93] | jiao ao ni chu yu hao wu ban fa de zhe fen jiao ao hui yi zhi yin cang zhe |
[02:02.80] | zuo ri su ti xiang bian jie |
zuo tian de zuo ye yi ru ji wang jie bu kai a | |
[02:05.74] | guo bu zu wu bu zi you wu zui jin sheng |
mei you guo duo huo bu zu mei you bu zi you zui jin sheng huo zhe | |
[02:08.70] | pu da xiong yuan kuai |
dan shi wei shi me wo men xiong kou nei xin de bu fen | |
[02:11.70] | xiao yan si yan shuo zhe hao xiang xiao shi shuo zhe hao xiang qu si |
[02:14.64] | hei ban han zi du zi xin xiang du |
hui du hei ban shang de zhe ge han zi ma? neng jie du na ge hai zi xin qing ma? | |
[02:20.53] | xin hei ran shui shui jiang na ke xin ran hei de dao di shi shui a? dao di shi shui a? |
[02:26.39] | shi jie zi shou lun jie |
neng gou jie kai suan pan shang de shi zi ma? ye neng jie kai na ge hai zi jing shang de xiang quan ma? | |
[02:32.37] | pu da wo men jiu wei chi yuan zhuang ke yi ma? gai zen me ban cai hao ya? yi jing zen me yang dou wu suo wei a? |
[02:38.33] | mian ji bi gong shi yan zi gong shi meng yan |
shuo de chu mian ji bi de gong shi ma ? shuo de chu xiao shi hou de meng xiang ma ? | |
[02:44.23] | meng gou she shui zhi lian meng xiang dou diu qi zai shui gou de dao di shi shui a? zao jiu zhi dao le ba. |
[02:50.21] | he shi da ren da ren yi ti quan ti he shi cai ke yi cheng wei da ren shou xian da ren dao di shi shen me yang ne |
[02:56.06] | ci gai zen me kai kou xun wen cai hao gai zen me ban cai hao ya yi jing zen me yang dou wu suo wei a |
[03:27.38] | zhong jie shu |
[00:28.09] | rèn dù shù bù xìn gǎn jǔ jù guǒ jìng mài cì dāo zhǎng shù gōng fēn de bù xìn rèn gǎn zuì zhōng de zuì zhōng cì xiàng jìng mài |
[00:33.86] | bìng ruò ài fēi chū xiōng qì biàn |
xū ruò de ài fēi bēn ér chū jiù lián Lespaul yě biàn chéng le xiōng qì | |
[00:45.21] | |
No fiction no fikushon | |
[00:51.56] | shù xué lǐ kē hǎo guó yǔ xián |
suī rán xǐ huān shù xué yǔ lǐ kē guó wén què shí zài bù xíng ér gǎn dào tǎo yàn | |
[00:57.60] | zhèng nǎo bù zhèng jiě fán nǎo zhe hé wèi zhèng què dá àn zuì hòu què méi yǒu suǒ wèi zhèng jiě |
[01:03.52] | běn rì sù tí wú gè xìng pú jīn tiān de zuò yè shì háo wú gè xìng de wǒ |
[01:06.50] | guò bù zú wú bù zì yóu wú zuì jìn shēng méi yǒu guò duō huò bù zú méi yǒu bù zì yóu zuì jìn shēng huó zhe |
[01:09.42] | pú dá shí měi rì dàn shì wèi shí me wǒ men yǒu shí què zhěng tiān shuō zhe |
[01:12.33] | bēi yán lín yán hǎo āi shāng zhěng tiān shuō zhe hǎo jì mò |
[01:15.38] | hēi bǎn hàn zì dú zi xīn xiàng dú |
huì dú hēi bǎn shàng de zhè gè hàn zì ma? néng jiě dú nà gè hái zi xīn qíng ma? | |
[01:21.24] | xīn hēi rǎn shuí shuí jiāng nà kē xīn rǎn hēi de dào dǐ shì shuí a? dào dǐ shì shuí a? |
[01:27.11] | shì jiě zi shǒu lún jiě néng gòu jiě kāi suàn pán shàng de shì zǐ ma? yě néng jiě kāi nà gè hái zi jǐng shàng de xiàng quān ma? |
[01:33.11] | pú dá |
wǒ men jiù wéi chí yuán zhuàng kě yǐ ma? gāi zěn me bàn cái hǎo ya? yǐ jīng zěn me yàng dōu wú suǒ wèi a? | |
[01:40.66] | .. music.. |
[01:51.03] | jīng pú dá cuī mián zuì jīng guò le duō jiǔ de wǒ men chén zuì yú cū liè de cuī mián |
[01:56.93] | jiāo ào nì chù yú háo wú bàn fǎ de zhè fèn jiāo ào huì yī zhí yǐn cáng zhe |
[02:02.80] | zuó rì sù tí xiāng biàn jiě |
zuó tiān de zuò yè yī rú jì wǎng jiě bù kāi a | |
[02:05.74] | guò bù zú wú bù zì yóu wú zuì jìn shēng |
méi yǒu guò duō huò bù zú méi yǒu bù zì yóu zuì jìn shēng huó zhe | |
[02:08.70] | pú dá xiōng yuán kuài |
dàn shì wèi shí me wǒ men xiōng kǒu nèi xīn de bù fèn | |
[02:11.70] | xiāo yán sǐ yán shuō zhe hǎo xiǎng xiāo shī shuō zhe hǎo xiǎng qù sǐ |
[02:14.64] | hēi bǎn hàn zì dú zi xīn xiàng dú |
huì dú hēi bǎn shàng de zhè gè hàn zì ma? néng jiě dú nà gè hái zi xīn qíng ma? | |
[02:20.53] | xīn hēi rǎn shuí shuí jiāng nà kē xīn rǎn hēi de dào dǐ shì shuí a? dào dǐ shì shuí a? |
[02:26.39] | shì jiě zi shǒu lún jiě |
néng gòu jiě kāi suàn pán shàng de shì zǐ ma? yě néng jiě kāi nà gè hái zi jǐng shàng de xiàng quān ma? | |
[02:32.37] | pú dá wǒ men jiù wéi chí yuán zhuàng kě yǐ ma? gāi zěn me bàn cái hǎo ya? yǐ jīng zěn me yàng dōu wú suǒ wèi a? |
[02:38.33] | miàn jī bǐ gōng shì yán zi gōng shí mèng yán |
shuō de chū miàn jī bǐ de gōng shì ma ? shuō de chū xiǎo shí hòu de mèng xiǎng ma ? | |
[02:44.23] | mèng gōu shě shuí zhī lián mèng xiǎng dōu diū qì zài shuǐ gōu de dào dǐ shì shuí a? zǎo jiù zhī dào le ba. |
[02:50.21] | hé shí dà rén dà rén yī tǐ quán tǐ hé shí cái kě yǐ chéng wéi dà rén shǒu xiān dà rén dào dǐ shì shén me yàng ne |
[02:56.06] | cì gāi zěn me kāi kǒu xún wèn cái hǎo gāi zěn me bàn cái hǎo ya yǐ jīng zěn me yàng dōu wú suǒ wèi a |
[03:27.38] | zhōng jié shù |