|
ti: rose |
[00:15.88] |
Some say love it is a river |
[00:22.65] |
yǒu rén shuō ài jiù xiàng tāo tāo dà hé |
[00:23.391] |
that drowns the tender reed |
[00:29.26] |
nì sǐ nà ruò bù jīng fēng de lú wěi |
[00:30.475] |
Some say love it is a razor |
[00:36.892] |
yǒu rén shuō ài jiù xiàng yī bǎ fēng lì tì dāo |
[00:38.689] |
that leaves your soul to bleed |
[00:44.665] |
ràng rén de líng hún liú xiě bù zhǐ |
[00:46.546] |
Some say love it is a hunger |
[00:52.925] |
yǒu rén shuō ài jiù shì yǒng yuǎn mǎn zú bù liǎo de yù wàng |
[00:55.55] |
an endless aching need |
[01:01.404] |
bàn suí zhe yǒng wú xiū zhǐ de tòng kǔ |
[01:02.844] |
I say love it is a flower |
[01:09.105] |
wǒ shuō ài shì yī duǒ huā |
[01:10.687] |
and you its only seed |
[01:17.808] |
ér nǐ shì wéi yī néng ràng huā duǒ zhàn fàng de zhǒng zi |
[01:23.158] |
It s the heart afraid of breaking |
[01:28.906] |
hài pà shòu shāng de xīn |
[01:30.753] |
that never learns to dance |
[01:36.604] |
yǒng yuǎn yě xué bú huì piān rán qǐ wǔ |
[01:38.378] |
It s the dream afraid of waking |
[01:44.341] |
hài pà sū xǐng de mèng |
[01:46.153] |
that never takes the chance |
[01:52.46] |
yǒng yuǎn yě bú huì chéng zhēn |
[01:53.188] |
It s the one who won t be taken |
[02:00.19] |
bù dǒng de fù chū de rén |
[02:01.433] |
who cannot seem to give |
[02:07.252] |
yě bú huì dé dào huí bào |
[02:09.52] |
and the soul afraid of dying |
[02:16.729] |
hài pà sǐ wáng de líng hún |
[02:18.342] |
that never learns to live |
[02:24.61] |
yě yǒng yuǎn bù zhī dào zěn yàng huó zhe |
[02:29.741] |
When the night has been too lonely |
[02:36.402] |
dāng gū dú bàn suí zhe yè wǎn jiàng lín de shí hòu |
[02:38.197] |
and the road has been to long |
[02:42.673] |
dāng qián fāng de lù yáo yáo wú qī de shí hòu |
[02:44.969] |
and you think that love is only |
[02:50.849] |
dāng nǐ rèn wéi zhǐ yǒu nèi xiē xìng yùn hé qiáng dà de rén |
[02:52.878] |
for the lucky and the strong |
[02:57.847] |
cái huì yōng yǒu ài de shí hòu |
[03:00.153] |
just remember in the winter |
[03:06.436] |
bié wàng le |
[03:08.395] |
far beneath the bitter snows |
[03:12.377] |
lies the seed that with the sun s love |
[03:14.750] |
yáng guāng zǎo yǐ bǎ tā de ài zhǒng zài nà hán dōng hòu xuě zhī xià |
[03:17.244] |
in the spring becomes the rose |
[03:23.283] |
zài chūn tiān de shí hòu méi guī jiù yào shèng kāi le |