Song | Hymne a l'amour ~爱のアンセム~ |
Artist | 宇多田ヒカル |
Album | Hymne a l'amour ~爱のアンセム~ |
Download | Image LRC TXT |
[00:00.0] | Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer |
[00:08.350] | Et la terre peut bien s'ecrouler |
[00:15.380] | Peu m'importe si tu m'aimes |
[00:22.640] | Je me fous du monde entier |
[00:29.540] | Tant qu' l'amour inondra mes matins. |
[00:37.10] | Tant que mon corps fremira sous tes mains |
[00:43.860] | Peu m'importe les problems |
[00:51.40] | Mon amour puisque tu m'aimes |
[01:01.180] | |
[01:06.260] | 「Hymne a l'amour ~愛のアンセム~」 |
[01:16.260] | 作詞∶Edith Piaf |
[01:26.260] | 作曲:Margueritte Monnot |
[01:36.259] | 歌∶宇多田ヒカル |
[01:46.259] | |
[01:48.259] | どんな贅沢も、危険は遊びも |
[02:01.580] | 心満たせない |
[02:08.729] | あなたの愛があれば |
[02:19.890] | 未知数の喜びに |
[02:25.940] | この身ふるえる |
[02:29.870] | 今日も明日も |
[02:36.950] | あなたの愛があれば |
[02:50.160] | |
[02:51.520] | あなたのためなら |
[02:53.480] | なんだって出来るわ |
[02:55.180] | Si tu me le demandais |
[02:56.900] | あなたの好みの色に |
[02:59.240] | 髪の毛を変えてもいいわ |
[03:02.190] | |
[03:04.410] | 捨てろと言うなら |
[03:06.90] | 友達も国も惜しくはないわ |
[03:11.310] | 愚かな女と笑いたい者は |
[03:15.430] | 私を笑え |
[03:20.40] | いつか神様があなたを |
[03:29.540] | 遠くへ連れて行っても |
[03:37.670] | かまわない 私も逝くから |
[03:48.290] | 名も無い魂が歌い始める |
[04:02.150] | 生まれ変わっても |
[04:09.470] | あなたを愛したい |
[04:16.370] | あなたにかえりたい |
[04:27.110] | |
[04:30.110] |
[00:00.0] | Le ciel bleu sur nous peut s' effondrer |
[00:08.350] | Et la terre peut bien s' ecrouler |
[00:15.380] | Peu m' importe si tu m' aimes |
[00:22.640] | Je me fous du monde entier |
[00:29.540] | Tant qu' l' amour inondra mes matins. |
[00:37.10] | Tant que mon corps fremira sous tes mains |
[00:43.860] | Peu m' importe les problems |
[00:51.40] | Mon amour puisque tu m' aimes |
[01:01.180] | |
[01:06.260] | Hymne a l' amour ai |
[01:16.260] | zuo ci Edith Piaf |
[01:26.260] | zuo qu: Margueritte Monnot |
[01:36.259] | ge yu duo tian |
[01:46.259] | |
[01:48.259] | zhui ze wei xian you |
[02:01.580] | xin man |
[02:08.729] | ai |
[02:19.890] | wei zhi shu xi |
[02:25.940] | shen |
[02:29.870] | jin ri ming ri |
[02:36.950] | ai |
[02:50.160] | |
[02:51.520] | |
[02:53.480] | chu lai |
[02:55.180] | Si tu me le demandais |
[02:56.900] | hao se |
[02:59.240] | fa mao bian |
[03:02.190] | |
[03:04.410] | she yan |
[03:06.90] | you da guo xi |
[03:11.310] | yu nv xiao zhe |
[03:15.430] | si xiao |
[03:20.40] | shen yang |
[03:29.540] | yuan lian xing |
[03:37.670] | si shi |
[03:48.290] | ming wu hun ge shi |
[04:02.150] | sheng bian |
[04:09.470] | ai |
[04:16.370] | |
[04:27.110] | |
[04:30.110] |
[00:00.0] | Le ciel bleu sur nous peut s' effondrer |
[00:08.350] | Et la terre peut bien s' ecrouler |
[00:15.380] | Peu m' importe si tu m' aimes |
[00:22.640] | Je me fous du monde entier |
[00:29.540] | Tant qu' l' amour inondra mes matins. |
[00:37.10] | Tant que mon corps fremira sous tes mains |
[00:43.860] | Peu m' importe les problems |
[00:51.40] | Mon amour puisque tu m' aimes |
[01:01.180] | |
[01:06.260] | Hymne a l' amour ài |
[01:16.260] | zuò cí Edith Piaf |
[01:26.260] | zuò qǔ: Margueritte Monnot |
[01:36.259] | gē yǔ duō tián |
[01:46.259] | |
[01:48.259] | zhuì zé wēi xiǎn yóu |
[02:01.580] | xīn mǎn |
[02:08.729] | ài |
[02:19.890] | wèi zhī shù xǐ |
[02:25.940] | shēn |
[02:29.870] | jīn rì míng rì |
[02:36.950] | ài |
[02:50.160] | |
[02:51.520] | |
[02:53.480] | chū lái |
[02:55.180] | Si tu me le demandais |
[02:56.900] | hǎo sè |
[02:59.240] | fà máo biàn |
[03:02.190] | |
[03:04.410] | shě yán |
[03:06.90] | yǒu dá guó xī |
[03:11.310] | yú nǚ xiào zhě |
[03:15.430] | sī xiào |
[03:20.40] | shén yàng |
[03:29.540] | yuǎn lián xíng |
[03:37.670] | sī shì |
[03:48.290] | míng wú hún gē shǐ |
[04:02.150] | shēng biàn |
[04:09.470] | ài |
[04:16.370] | |
[04:27.110] | |
[04:30.110] |