|
波がちぎれて 岩场を削る |
|
风は裳裾に からみつく |
|
あなた あなた 帰ってきてよ |
|
募る 冻える やせ细る |
|
忍ぶ私の 身代わりに |
|
鸣いてふるえる 秋冬カモメ |
|
持っていたなら 报われますか |
|
耐えた分だけ ねぇあなた |
|
寒い 寒い 心が寒い |
|
きしむ はじける 砕け散る |
|
窓で木枯らし 啼く夜は |
|
未练涙が 枕を濡らす |
|
春はいつ来る 背伸びをすれば |
|
雪が躰を 吹き抜ける |
|
あなた あなた 忘れはしない |
|
燃える 焦がれる こみあげる |
|
おなじ运命か 切ないね |
|
海が埘(ねぐら)の 秋冬カモメ |
|
bo yan chang xue |
|
feng shang ju |
|
gui |
|
mu dong xi |
|
ren si shen dai |
|
ming qiu dong |
|
chi bao |
|
nai fen |
|
han han xin han |
|
sui san |
|
chuang mu ku ti ye |
|
wei lian lei zhen ru |
|
chun lai bei shen |
|
xue ti chui ba |
|
wang |
|
ran jiao |
|
yun ming qie |
|
hai shi qiu dong |
|
bō yán chǎng xuē |
|
fēng shang jū |
|
guī |
|
mù dòng xì |
|
rěn sī shēn dài |
|
míng qiū dōng |
|
chí bào |
|
nài fēn |
|
hán hán xīn hán |
|
suì sàn |
|
chuāng mù kū tí yè |
|
wèi liàn lèi zhěn rú |
|
chūn lái bèi shēn |
|
xuě tǐ chuī bá |
|
wàng |
|
rán jiāo |
|
yùn mìng qiè |
|
hǎi shí qiū dōng |