爸爸在哪里 | |
妈妈在哪里 | |
我问他们都在哪儿 | |
都说在远方 | |
远方啊在哪里 | |
离这儿有多远 | |
为何走了好几年 | |
他们还不回 | |
回头看明月 | |
泪已洒满脸 | |
为何开学了也没有新衣穿 | |
为何没有新包背 | |
为何总吃过夜饭 | |
为何白鞋洗净还是那样灰 |
ba ba zai na li | |
ma ma zai na li | |
wo wen ta men dou zai na er | |
dou shuo zai yuan fang | |
yuan fang a zai na li | |
li zhe er you duo yuan | |
wei he zou le hao ji nian | |
ta men hai bu hui | |
hui tou kan ming yue | |
lei yi sa man lian | |
wei he kai xue le ye mei you xin yi chuan | |
wei he mei you xin bao bei | |
wei he zong chi guo ye fan | |
wei he bai xie xi jing hai shi na yang hui |
bà bà zài nǎ lǐ | |
mā mā zài nǎ lǐ | |
wǒ wèn tā men dōu zài nǎ ér | |
dōu shuō zài yuǎn fāng | |
yuǎn fāng a zài nǎ lǐ | |
lí zhè ér yǒu duō yuǎn | |
wèi hé zǒu le hǎo jǐ nián | |
tā men hái bù huí | |
huí tóu kàn míng yuè | |
lèi yǐ sǎ mǎn liǎn | |
wèi hé kāi xué le yě méi yǒu xīn yī chuān | |
wèi hé méi yǒu xīn bāo bèi | |
wèi hé zǒng chī guò yè fàn | |
wèi hé bái xié xǐ jìng hái shì nà yàng huī |