Song | ARCA |
Artist | ELECTROCUTICA |
Album | KOLLECTION+OI |
Download | Image LRC TXT |
[00:02.13] | ARCA |
[00:15.40] | |
[00:21.97] | 唄:初音ミク |
[00:23.66] | 翻譯:Fe |
[00:27.34] | |
[00:30.94] | |
[00:46.30] | 船長 手牽く誘歌 /渡船的船長 聞見誘惑的合聲歌唱 |
[00:49.69] | 追われる契機 燻る汽笛 /此刻為追逐契機 灰雲燻空的汽笛預示 |
[00:53.30] | 「対岸には夢見る理想郷 /「對岸便是夢寐以求的理想鄉 |
[00:56.60] | ほら 君が願っている祝杯」 /聽哪 你願求的乾杯慶賀(Merry)」 |
[01:00.00] | |
[01:00.58] | 霧の水遠渡る招待 /度霧中水遠之港招待 |
[01:04.45] | 少年達は晴れに旅立ち /少年們於萬里晴空啟程 |
[01:07.85] | 窓外を眺めて /眺望著窗外 |
[01:10.29] | 警哭は届かないの Say'll "Good Luck" /警告的泣號未能傳抵 (揚帆祝好運!) |
[01:14.51] | |
[01:14.66] | 知らないよ /尚不明白啊 |
[01:15.46] | 銀貨と代えた方舟は薄氷で /代換了銀幣與夢想 方舟駛於薄冰之中 |
[01:18.35] | 熱を奪い 逆さまに溶けて 憐れ /奪去溫熱 反倒隨之溶解 易感傷 |
[01:21.85] | 帰らない航海に憧れる /憧憬著永不回頭的航海之旅 |
[01:24.70] | 何故 ここなら逢えるのに /為什麼呢 若是在此 明明能夠相遇 |
[01:28.53] | |
[01:29.03] | 客船には触れない /客船他者是不可碰觸的 |
[01:32.32] | 僕らの楽園 宝物を狙う /我們的方舟樂園 目標為寶物一般親愛的你 |
[01:35.92] | おいでよ /一起來吧 |
[01:36.34] | 星彩の乱雨 未図のワルツ /星彩的亂雨 水沫畫未來圖的華爾滋 |
[01:39.42] | 止まない 譲らない /停歇不下 毫不退讓 |
[01:41.41] | 揺るがない メロディ /無所動搖的旋律(melody) |
[01:45.78] | |
[02:03.47] | |
[02:13.29] | のぞいてみたいの? 宝石箱 /想偷偷窺看一下嗎? 那個寶石箱 |
[02:16.92] | 鳴らす妖精 君をエスコート /鳴響的妖精鈴音 伴隨護衛著你 |
[02:20.51] | 信じれば鍵開く楽園 /誠心相信 就用鑰匙開啟這樂園世界 |
[02:24.70] | 君が探してた仲間 /你所尋找的同伴名為 Wendy |
[02:26.79] | |
[02:27.39] | 知らないで /尚不明白間 |
[02:28.13] | 珠玉を買えた /呼喚以珠玉和夢想買下的 |
[02:29.00] | 孤島と呼ぶな /稱之 "國度" 的孤島 |
[02:30.83] | 奪うなら赦さない /誰想奪走它可饒不了誰 |
[02:32.31] | 受けてたつよ /要上就來吧 |
[02:34.55] | 色褪せた海図には読めない /使用褪色的航海圖的大人 無法解讀出位址 |
[02:37.26] | そう 君なら見えるだろう? /是啊 若是你的話 應該就能夠找得到吧? |
[02:41.00] | |
[02:41.58] | どこにもない世界に /踏破鐵鞋無覓的世界地圖之上 |
[02:44.94] | 隠した暗号 2°45' 急ごう /隱藏的暗號 code 2°45′ 快一點 |
[02:48.81] | 臨むなら 着いてきなよ /也想體驗的話 就跟著我來吧 |
[02:52.06] | 踊ろう 今宵 ガラスの舞踏会 /起舞吧 今宵 於玻璃的舞蹈會 |
[02:58.29] | |
[03:07.59] | You persuade "Can be defend only like the child." |
[03:10.21] | (你勸告道 "除非保持像個孩子才能守住那個東西") |
[03:12.01] | However, it might be juvenile logics and adult tricks. |
[03:15.15] | (不過,那只是孩子般未熟的理論。並且 (也一體兩面地) 同為大人的伎倆吧。) |
[03:17.94] | |
[04:10.92] | |
[04:19.92] | 涙なら落ちない /有淚也勿輕彈 |
[04:23.21] | 飼い主はいない だけどいいの /飼主媽媽不在了 不過這樣也好嗎 |
[04:25.95] | このまま /就這麼繼續往前下去 |
[04:26.86] | その贋歌は 聞きたくない /那首贗作的歌曲 不想再聽見了譚 |
[04:29.97] | 忘れないで 君の消せない冒険譚 /別忘了 你永不消弭的冒險 |
[04:36.34] | |
[04:37.85] | 僕ら 終わらないさ /我等 是永不終結的 |
[04:41.20] | 秘密の基地 変わらないよ /秘密的基地住所 不會改變的唷 |
[04:45.02] | いつでも 鳴り響いて 成り続ける /永遠永遠 放聲鳴響 一步步持續邁進 |
[04:48.33] | 負けない 果てない どこにもない /永不服輸 永無止盡 獨一無二於此的 |
[04:51.82] | "アルカ" /"ARCA" |
[04:55.94] | |
[05:06.80] | -END- |
[05:21.67] |
[00:02.13] | ARCA |
[00:15.40] | |
[00:21.97] | bei: chu yin |
[00:23.66] | fan yi: Fe |
[00:27.34] | |
[00:30.94] | |
[00:46.30] | chuan zhang shou qian you ge du chuan de chuan zhang wen jian you huo de he sheng ge chang |
[00:49.69] | zhui qi ji xun qi di ci ke wei zhui zhu qi ji hui yun xun kong de qi di yu shi |
[00:53.30] | dui an meng jian li xiang xiang dui an bian shi meng mei yi qiu de li xiang xiang |
[00:56.60] | jun yuan zhu bei ting na ni yuan qiu de gan bei qing he Merry |
[01:00.00] | |
[01:00.58] | wu shui yuan du zhao dai du wu zhong shui yuan zhi gang zhao dai |
[01:04.45] | shao nian da qing lv li shao nian men yu wan li qing kong qi cheng |
[01:07.85] | chuang wai tiao tiao wang zhe chuang wai |
[01:10.29] | jing ku jie Say' ll " Good Luck" jing gao de qi hao wei neng chuan di yang fan zhu hao yun! |
[01:14.51] | |
[01:14.66] | zhi shang bu ming bai a |
[01:15.46] | yin huo dai fang zhou bao bing dai huan le yin bi yu meng xiang fang zhou shi yu bao bing zhi zhong |
[01:18.35] | re duo ni rong lian duo qu wen re fan dao sui zhi rong jie yi gan shang |
[01:21.85] | gui hang hai chong chong jing zhe yong bu hui tou de hang hai zhi lv |
[01:24.70] | he gu feng wei shen me ne ruo shi zai ci ming ming neng gou xiang yu |
[01:28.53] | |
[01:29.03] | ke chuan chu ke chuan ta zhe shi bu ke peng chu de |
[01:32.32] | pu le yuan bao wu ju wo men de fang zhou le yuan mu biao wei bao wu yi ban qin ai de ni |
[01:35.92] | yi qi lai ba |
[01:36.34] | xing cai luan yu wei tu xing cai de luan yu shui mo hua wei lai tu de hua er zi |
[01:39.42] | zhi rang ting xie bu xia hao bu tui rang |
[01:41.41] | yao wu suo dong yao de xuan lv melody |
[01:45.78] | |
[02:03.47] | |
[02:13.29] | ? bao shi xiang xiang tou tou kui kan yi xia ma? na ge bao shi xiang |
[02:16.92] | ming yao jing jun ming xiang de yao jing ling yin ban sui hu wei zhe ni |
[02:20.51] | xin jian kai le yuan cheng xin xiang xin jiu yong yao shi kai qi zhe le yuan shi jie |
[02:24.70] | jun tan zhong jian ni suo xun zhao de tong ban ming wei Wendy |
[02:26.79] | |
[02:27.39] | zhi shang bu ming bai jian |
[02:28.13] | zhu yu mai hu huan yi zhu yu he meng xiang mai xia de |
[02:29.00] | gu dao hu cheng zhi " guo du" de gu dao |
[02:30.83] | duo she shui xiang duo zou ta ke rao bu liao shui |
[02:32.31] | shou yao shang jiu lai ba |
[02:34.55] | se tui hai tu du shi yong tui shai de hang hai tu de da ren wu fa jie du chu wei zhi |
[02:37.26] | jun jian? shi a ruo shi ni de hua ying gai jiu neng gou zhao de dao ba? |
[02:41.00] | |
[02:41.58] | shi jie ta po tie xie wu mi de shi jie di tu zhi shang |
[02:44.94] | yin an hao 2 45' ji yin cang de an hao code 2 45 kuai yi dian |
[02:48.81] | lin zhe ye xiang ti yan de hua jiu gen zhe wo lai ba |
[02:52.06] | yong jin xiao wu ta hui qi wu ba jin xiao yu bo li de wu dao hui |
[02:58.29] | |
[03:07.59] | You persuade " Can be defend only like the child." |
[03:10.21] | ni quan gao dao chu fei bao chi xiang ge hai zi cai neng shou zhu na ge dong xi |
[03:12.01] | However, it might be juvenile logics and adult tricks. |
[03:15.15] | bu guo, na zhi shi hai zi ban wei shu de li lun. bing qie ye yi ti liang mian di tong wei da ren de ji lia ba. |
[03:17.94] | |
[04:10.92] | |
[04:19.92] | lei luo you lei ye wu qing dan |
[04:23.21] | si zhu si zhu ma ma bu zai le bu guo zhe yang ye hao ma |
[04:25.95] | jiu zhe me ji xu wang qian xia qu |
[04:26.86] | yan ge wen na shou yan zuo de ge qu bu xiang zai ting jian le tan |
[04:29.97] | wang jun xiao mao xian tan bie wang le ni yong bu xiao mi de mao xian |
[04:36.34] | |
[04:37.85] | pu zhong wo deng shi yong bu zhong jie de |
[04:41.20] | mi mi ji di bian mi mi de ji di zhu suo bu hui gai bian de yo |
[04:45.02] | ming xiang cheng xu yong yuan yong yuan fang sheng ming xiang yi bu bu chi xu mai jin |
[04:48.33] | fu guo yong bu fu shu yong wu zhi jin du yi wu er yu ci de |
[04:51.82] | "" |
[04:55.94] | |
[05:06.80] | END |
[05:21.67] |
[00:02.13] | ARCA |
[00:15.40] | |
[00:21.97] | bei: chū yīn |
[00:23.66] | fān yì: Fe |
[00:27.34] | |
[00:30.94] | |
[00:46.30] | chuán zhǎng shǒu qiān yòu gē dù chuán de chuán zhǎng wén jiàn yòu huò de hé shēng gē chàng |
[00:49.69] | zhuī qì jī xūn qì dí cǐ kè wèi zhuī zhú qì jī huī yún xūn kōng de qì dí yù shì |
[00:53.30] | duì àn mèng jiàn lǐ xiǎng xiāng duì àn biàn shì mèng mèi yǐ qiú de lǐ xiǎng xiāng |
[00:56.60] | jūn yuàn zhù bēi tīng nǎ nǐ yuàn qiú de gān bēi qìng hè Merry |
[01:00.00] | |
[01:00.58] | wù shuǐ yuǎn dù zhāo dài dù wù zhōng shuǐ yuǎn zhī gǎng zhāo dài |
[01:04.45] | shào nián dá qíng lǚ lì shào nián men yú wàn lǐ qíng kōng qǐ chéng |
[01:07.85] | chuāng wài tiào tiào wàng zhe chuāng wài |
[01:10.29] | jǐng kū jiè Say' ll " Good Luck" jǐng gào de qì hào wèi néng chuán dǐ yáng fān zhù hǎo yùn! |
[01:14.51] | |
[01:14.66] | zhī shàng bù míng bái a |
[01:15.46] | yín huò dài fāng zhōu báo bīng dài huàn le yín bì yǔ mèng xiǎng fāng zhōu shǐ yú báo bīng zhī zhōng |
[01:18.35] | rè duó nì róng lián duó qù wēn rè fǎn dào suí zhī róng jiě yì gǎn shāng |
[01:21.85] | guī háng hǎi chōng chōng jǐng zhe yǒng bù huí tóu de háng hǎi zhī lǚ |
[01:24.70] | hé gù féng wèi shén me ne ruò shì zài cǐ míng míng néng gòu xiāng yù |
[01:28.53] | |
[01:29.03] | kè chuán chù kè chuán tā zhě shì bù kě pèng chù de |
[01:32.32] | pú lè yuán bǎo wù jū wǒ men de fāng zhōu lè yuán mù biāo wèi bǎo wù yì bān qīn ài de nǐ |
[01:35.92] | yì qǐ lái ba |
[01:36.34] | xīng cǎi luàn yǔ wèi tú xīng cǎi de luàn yǔ shuǐ mò huà wèi lái tú de huá ěr zī |
[01:39.42] | zhǐ ràng tíng xiē bù xià háo bù tuì ràng |
[01:41.41] | yáo wú suǒ dòng yáo de xuán lǜ melody |
[01:45.78] | |
[02:03.47] | |
[02:13.29] | ? bǎo shí xiāng xiǎng tōu tōu kuī kàn yī xià ma? nà gè bǎo shí xiāng |
[02:16.92] | míng yāo jīng jūn míng xiǎng de yāo jīng líng yīn bàn suí hù wèi zhe nǐ |
[02:20.51] | xìn jiàn kāi lè yuán chéng xīn xiāng xìn jiù yòng yào shi kāi qǐ zhè lè yuán shì jiè |
[02:24.70] | jūn tàn zhòng jiān nǐ suǒ xún zhǎo de tóng bàn míng wèi Wendy |
[02:26.79] | |
[02:27.39] | zhī shàng bù míng bái jiān |
[02:28.13] | zhū yù mǎi hū huàn yǐ zhū yù hé mèng xiǎng mǎi xià de |
[02:29.00] | gū dǎo hū chēng zhī " guó dù" de gū dǎo |
[02:30.83] | duó shè shuí xiǎng duó zǒu tā kě ráo bù liǎo shuí |
[02:32.31] | shòu yào shàng jiù lái ba |
[02:34.55] | sè tuì hǎi tú dú shǐ yòng tuì shǎi de háng hǎi tú de dà rén wú fǎ jiě dú chū wèi zhǐ |
[02:37.26] | jūn jiàn? shì a ruò shì nǐ de huà yīng gāi jiù néng gòu zhǎo dé dào ba? |
[02:41.00] | |
[02:41.58] | shì jiè tà pò tiě xié wú mì de shì jiè dì tú zhī shàng |
[02:44.94] | yǐn àn hào 2 45' jí yǐn cáng de àn hào code 2 45 kuài yī diǎn |
[02:48.81] | lín zhe yě xiǎng tǐ yàn de huà jiù gēn zhe wǒ lái ba |
[02:52.06] | yǒng jīn xiāo wǔ tà huì qǐ wǔ ba jīn xiāo yú bō lí de wǔ dǎo huì |
[02:58.29] | |
[03:07.59] | You persuade " Can be defend only like the child." |
[03:10.21] | nǐ quàn gào dào chú fēi bǎo chí xiàng gè hái zi cái néng shǒu zhù nà gè dōng xī |
[03:12.01] | However, it might be juvenile logics and adult tricks. |
[03:15.15] | bù guò, nà zhǐ shì hái zi bān wèi shú de lǐ lùn. bìng qiě yě yī tǐ liǎng miàn dì tóng wèi dà rén de jì liǎ ba. |
[03:17.94] | |
[04:10.92] | |
[04:19.92] | lèi luò yǒu lèi yě wù qīng dàn |
[04:23.21] | sì zhǔ sì zhǔ mā mā bù zài le bù guò zhè yàng yě hǎo ma |
[04:25.95] | jiù zhè me jì xù wǎng qián xià qù |
[04:26.86] | yàn gē wén nà shǒu yàn zuò de gē qǔ bù xiǎng zài tīng jiàn le tán |
[04:29.97] | wàng jūn xiāo mào xiǎn tán bié wàng le nǐ yǒng bù xiāo mǐ de mào xiǎn |
[04:36.34] | |
[04:37.85] | pú zhōng wǒ děng shì yǒng bù zhōng jié de |
[04:41.20] | mì mì jī dì biàn mì mì de jī dì zhù suǒ bù huì gǎi biàn de yō |
[04:45.02] | míng xiǎng chéng xu yǒng yuǎn yǒng yuǎn fàng shēng míng xiǎng yī bù bù chí xù mài jìn |
[04:48.33] | fù guǒ yǒng bù fú shū yǒng wú zhǐ jǐn dú yī wú èr yú cǐ de |
[04:51.82] | "" |
[04:55.94] | |
[05:06.80] | END |
[05:21.67] |