Song | Close to You (Toyota Home CM Version) |
Artist | noon |
Album | FOR YOU - noon's best |
Download | Image LRC TXT |
Why do birds suddenly appear | |
为什么鸟儿忽然出现了 | |
Every time you are near | |
每一次当你靠近的时候 | |
Just like me, they long to be | |
就像我一样,它们一直盼望着 | |
Close to you | |
能够靠近你 | |
Why do stars fall down from the sky | |
为什么星星从天空掉落下来 | |
Every time you walk by | |
每一次当你走过的时候 | |
Just like me, they long to be | |
就像我一样,它们一直盼望着 | |
Close to you | |
能够靠近你 | |
On the day that you were born | |
在你出生的那天 | |
And the angels got together | |
天使聚集在一起 | |
And decided to create a dream come true | |
决定创造一个成真的美梦 | |
So they sprinkled moon dust | |
所以他们喷洒月亮的尘埃 | |
In your hair of gold | |
在你金色的头发上 | |
And starlight in your eyes of blue | |
散布星辰的光芒在你蓝色的眼睛里 | |
That is why all the girls in town | |
这就是为什么镇上所有的女孩们 | |
Follow you all around | |
都环绕着你 | |
Just like me, they long to be | |
就像我一样,她们一直盼望着 | |
Close to you | |
能够靠近你 | |
On the day that you were born | |
在你出生的那天 | |
And the angels got to gether | |
天使聚集在一起 | |
And decided to create a dream come true | |
决定创造一个成真的美梦 | |
So they sprinkled moon dust | |
所以他们喷洒月亮的尘埃 | |
In your hair of gold | |
在你金色的头发上 | |
And starlight in your eyes of blue | |
散布星辰的光芒在你蓝色的眼睛里 | |
That is why all the girls in town | |
这就是为什么镇上所有的女孩 | |
Follow you all around | |
都环绕着你 | |
Just like me, they long to be | |
就像我一样,她们一直盼望着 | |
Close to you | |
能够靠近你 | |
Just like me, they long to be | |
就像我一样,她们一直盼望着 | |
Close to you | |
能够靠近你 | |
close to you的创作背景 |
Why do birds suddenly appear | |
wei shi me niao er hu ran chu xian le | |
Every time you are near | |
mei yi ci dang ni kao jin de shi hou | |
Just like me, they long to be | |
jiu xiang wo yi yang, ta men yi zhi pan wang zhe | |
Close to you | |
neng gou kao jin ni | |
Why do stars fall down from the sky | |
wei shi me xing xing cong tian kong diao la xia lai | |
Every time you walk by | |
mei yi ci dang ni zou guo de shi hou | |
Just like me, they long to be | |
jiu xiang wo yi yang, ta men yi zhi pan wang zhe | |
Close to you | |
neng gou kao jin ni | |
On the day that you were born | |
zai ni chu sheng de na tian | |
And the angels got together | |
tian shi ju ji zai yi qi | |
And decided to create a dream come true | |
jue ding chuang zao yi ge cheng zhen de mei meng | |
So they sprinkled moon dust | |
suo yi ta men pen sa yue liang de chen ai | |
In your hair of gold | |
zai ni jin se de tou fa shang | |
And starlight in your eyes of blue | |
san bu xing chen de guang mang zai ni lan se de yan jing li | |
That is why all the girls in town | |
zhe jiu shi wei shi me zhen shang suo you de nv hai men | |
Follow you all around | |
dou huan rao zhe ni | |
Just like me, they long to be | |
jiu xiang wo yi yang, ta men yi zhi pan wang zhe | |
Close to you | |
neng gou kao jin ni | |
On the day that you were born | |
zai ni chu sheng de na tian | |
And the angels got to gether | |
tian shi ju ji zai yi qi | |
And decided to create a dream come true | |
jue ding chuang zao yi ge cheng zhen de mei meng | |
So they sprinkled moon dust | |
suo yi ta men pen sa yue liang de chen ai | |
In your hair of gold | |
zai ni jin se de tou fa shang | |
And starlight in your eyes of blue | |
san bu xing chen de guang mang zai ni lan se de yan jing li | |
That is why all the girls in town | |
zhe jiu shi wei shi me zhen shang suo you de nv hai | |
Follow you all around | |
dou huan rao zhe ni | |
Just like me, they long to be | |
jiu xiang wo yi yang, ta men yi zhi pan wang zhe | |
Close to you | |
neng gou kao jin ni | |
Just like me, they long to be | |
jiu xiang wo yi yang, ta men yi zhi pan wang zhe | |
Close to you | |
neng gou kao jin ni | |
close to you de chuang zuo bei jing |
Why do birds suddenly appear | |
wèi shí me niǎo ér hū rán chū xiàn le | |
Every time you are near | |
měi yī cì dāng nǐ kào jìn de shí hòu | |
Just like me, they long to be | |
jiù xiàng wǒ yí yàng, tā men yī zhí pàn wàng zhe | |
Close to you | |
néng gòu kào jìn nǐ | |
Why do stars fall down from the sky | |
wèi shí me xīng xīng cóng tiān kōng diào là xià lái | |
Every time you walk by | |
měi yī cì dāng nǐ zǒu guò de shí hòu | |
Just like me, they long to be | |
jiù xiàng wǒ yí yàng, tā men yī zhí pàn wàng zhe | |
Close to you | |
néng gòu kào jìn nǐ | |
On the day that you were born | |
zài nǐ chū shēng de nà tiān | |
And the angels got together | |
tiān shǐ jù jí zài yì qǐ | |
And decided to create a dream come true | |
jué dìng chuàng zào yí gè chéng zhēn de měi mèng | |
So they sprinkled moon dust | |
suǒ yǐ tā men pēn sǎ yuè liàng de chén āi | |
In your hair of gold | |
zài nǐ jīn sè de tóu fà shàng | |
And starlight in your eyes of blue | |
sàn bù xīng chén de guāng máng zài nǐ lán sè de yǎn jīng lǐ | |
That is why all the girls in town | |
zhè jiù shì wèi shí me zhèn shàng suǒ yǒu de nǚ hái men | |
Follow you all around | |
dōu huán rào zhe nǐ | |
Just like me, they long to be | |
jiù xiàng wǒ yí yàng, tā men yī zhí pàn wàng zhe | |
Close to you | |
néng gòu kào jìn nǐ | |
On the day that you were born | |
zài nǐ chū shēng de nà tiān | |
And the angels got to gether | |
tiān shǐ jù jí zài yì qǐ | |
And decided to create a dream come true | |
jué dìng chuàng zào yí gè chéng zhēn de měi mèng | |
So they sprinkled moon dust | |
suǒ yǐ tā men pēn sǎ yuè liàng de chén āi | |
In your hair of gold | |
zài nǐ jīn sè de tóu fà shàng | |
And starlight in your eyes of blue | |
sàn bù xīng chén de guāng máng zài nǐ lán sè de yǎn jīng lǐ | |
That is why all the girls in town | |
zhè jiù shì wèi shí me zhèn shàng suǒ yǒu de nǚ hái | |
Follow you all around | |
dōu huán rào zhe nǐ | |
Just like me, they long to be | |
jiù xiàng wǒ yí yàng, tā men yī zhí pàn wàng zhe | |
Close to you | |
néng gòu kào jìn nǐ | |
Just like me, they long to be | |
jiù xiàng wǒ yí yàng, tā men yī zhí pàn wàng zhe | |
Close to you | |
néng gòu kào jìn nǐ | |
close to you de chuàng zuò bèi jǐng |