总是有新的梦去飞翔 | |
追寻未来灿烂的景象 | |
听一听遥远的站台上空 | |
回应着百年的铁路梦想 | |
总是想伸出梦的双手 | |
画上跨越时代的畅想 | |
当我们再次相约未来 | |
最美还是那风笛的歌唱 | |
到那时列车真的插上了翅膀 | |
飞到世界上想去的地方 | |
到那时大漠荒原在天边消亡 | |
走到天之头地之角都是家乡 | |
噢,我的铁路梦想 | |
到那时快乐的期待不在彷徨 | |
无论思念的遥远就在身旁 | |
到那时我们同为一首歌高唱 | |
那里有了铁路就是家乡 | |
噢 | |
我的铁路梦想 |
zong shi you xin de meng qu fei xiang | |
zhui xun wei lai can lan de jing xiang | |
ting yi ting yao yuan de zhan tai shang kong | |
hui ying zhe bai nian de tie lu meng xiang | |
zong shi xiang shen chu meng de shuang shou | |
hua shang kua yue shi dai de chang xiang | |
dang wo men zai ci xiang yue wei lai | |
zui mei hai shi na feng di de ge chang | |
dao na shi lie che zhen de cha shang le chi bang | |
fei dao shi jie shang xiang qu de di fang | |
dao na shi da mo huang yuan zai tian bian xiao wang | |
zou dao tian zhi tou di zhi jiao dou shi jia xiang | |
o, wo de tie lu meng xiang | |
dao na shi kuai le de qi dai bu zai pang huang | |
wu lun si nian de yao yuan jiu zai shen pang | |
dao na shi wo men tong wei yi shou ge gao chang | |
na li you le tie lu jiu shi jia xiang | |
o | |
wo de tie lu meng xiang |
zǒng shì yǒu xīn de mèng qù fēi xiáng | |
zhuī xún wèi lái càn làn de jǐng xiàng | |
tīng yī tīng yáo yuǎn de zhàn tái shàng kōng | |
huí yìng zhe bǎi nián de tiě lù mèng xiǎng | |
zǒng shì xiǎng shēn chū mèng de shuāng shǒu | |
huà shàng kuà yuè shí dài de chàng xiǎng | |
dāng wǒ men zài cì xiāng yuē wèi lái | |
zuì měi hái shì nà fēng dí de gē chàng | |
dào nà shí liè chē zhēn de chā shang le chì bǎng | |
fēi dào shì jiè shang xiǎng qù de dì fāng | |
dào nà shí dà mò huāng yuán zài tiān biān xiāo wáng | |
zǒu dào tiān zhī tóu dì zhī jiǎo dōu shì jiā xiāng | |
ō, wǒ de tiě lù mèng xiǎng | |
dào nà shí kuài lè de qī dài bù zài páng huáng | |
wú lùn sī niàn de yáo yuǎn jiù zài shēn páng | |
dào nà shí wǒ men tóng wèi yī shǒu gē gāo chàng | |
nà lǐ yǒu le tiě lù jiù shì jiā xiāng | |
ō | |
wǒ de tiě lù mèng xiǎng |