Song | 森の神 |
Artist | 相対性理論 |
Album | やくしまるえつこ朗読CD |
[00:00.00] | 森の神様が砂原を旅する人々のために木や竹を生やして、真青に茂りました。 |
[00:12.00] | その真中に清い泉を湧かして渇いた人々に飲ましてやりました。 |
[00:21.50] | すると大勢の人がやって来て木の下へ家を立て並べて森のまわりに柵をして、 |
[00:28.88] | 中へ休みに入る人からお金を取りました。 |
[00:36.38] | 水を飲む人からはその上に又お金を取りました。 |
[00:46.58] | 森の神様はこんな意地の悪い人々を憎んで、 |
[00:52.10] | 森を枯らして泉を涸らしてしまいました。 |
[01:00.41] | 旅人からお金を取った人々は大層困って |
[01:06.60] | 「何という意地の悪い神様だろう」と、 |
[01:10.35] | 森の神様を怨みました。 |
[01:17.10] | 森の神様は言いました。 |
[01:23.85] | 「私はお前たちのためにこの森をこしらえたのではない。 |
[01:29.46] | 旅人のためにこしらえたのだ。」 |
[00:00.00] | sēn shén yàng shā yuán lǚ rén mù zhú shēng zhēn qīng mào. |
[00:12.00] | zhēn zhōng qīng quán yǒng kě rén yǐn. |
[00:21.50] | dà shì rén lái mù xià jiā lì bìng sēn shān |
[00:28.88] | zhōng xiū rù rén jīn qǔ. |
[00:36.38] | shuǐ yǐn rén shàng yòu jīn qǔ. |
[00:46.58] | sēn shén yàng yì dì è rén zēng |
[00:52.10] | sēn kū quán hé. |
[01:00.41] | lǚ rén jīn qǔ rén dà céng kùn |
[01:06.60] | hé yì dì è shén yàng |
[01:10.35] | sēn shén yàng yuàn. |
[01:17.10] | sēn shén yàng yán. |
[01:23.85] | sī qián sēn. |
[01:29.46] | lǚ rén. |