Song | And So It Goes |
Artist | Clare Teal |
Artist | Grant Windsor |
Album | And So It Goes |
Download | Image LRC TXT |
In every heart there is a room 每颗心里,总有个角落 | |
A sanctuary safe and strong 一个安全又坚固的避难所 | |
To heal the wounds from lovers past 它疗治失恋的伤痛 | |
Until a new one comes along 直到身边出现新的一个 | |
I spoke to you in cautious tones 我小心翼翼地跟你谈话 | |
You answered me with no pretense 你用坦荡和真诚作答 | |
And still I feel I said too much 我觉得自己已说得太多 | |
My silence is my self defense 保护自己最好的方式就是沉默 | |
And every time I've held a rose 每一次我接过玫瑰 | |
It seems I only felt the thorns 却好像只触碰到它的刺尖 | |
And so it goes,and so it goes 不就是这样吗,不就是这样吗 | |
And so will you soon I suppose 很快你也会成为我心上的刺 | |
But if my silence made you leave 也许我的沉默会使你离去 | |
Then that would be my worst mistake 哦,我不想犯这样的大错 | |
So I will share this room with you 来,分享我心里的这个角落 | |
And you can have this heart to break 你也可以让这颗心破碎 | |
And this is why my eyes are closed 让我闭上眼睛 | |
It's just as well for all I've seen 等待伤痛,这就是爱情 | |
And so it goes,and so it goes 不就是这样吗,不就是这样吗 | |
And you're the only one who knows 你懂得,且是唯一一个 | |
So I would choose to be with you 所以如果可以选择 | |
That's if the choice were mine to make我情愿与你一起 | |
But you can make decisions too 这颗心是不是要再次受伤 | |
And you can have this heart to break 取决于你 | |
And so it goes,and so it goes 不就是这样吗,不就是这样吗 | |
And you're the only one who knows 你懂得,且是唯一一个 |
In every heart there is a room mei ke xin li, zong you ge jiao luo | |
A sanctuary safe and strong yi ge an quan you jian gu de bi nan suo | |
To heal the wounds from lovers past ta liao zhi shi lian de shang tong | |
Until a new one comes along zhi dao shen bian chu xian xin de yi ge | |
I spoke to you in cautious tones wo xiao xin yi yi di gen ni tan hua | |
You answered me with no pretense ni yong tan dang he zhen cheng zuo da | |
And still I feel I said too much wo jue de zi ji yi shuo de tai duo | |
My silence is my self defense bao hu zi ji zui hao de fang shi jiu shi chen mo | |
And every time I' ve held a rose mei yi ci wo jie guo mei gui | |
It seems I only felt the thorns que hao xiang zhi chu peng dao ta de ci jian | |
And so it goes, and so it goes bu jiu shi zhe yang ma, bu jiu shi zhe yang ma | |
And so will you soon I suppose hen kuai ni ye hui cheng wei wo xin shang de ci | |
But if my silence made you leave ye xu wo de chen mo hui shi ni li qu | |
Then that would be my worst mistake o, wo bu xiang fan zhe yang de da cuo | |
So I will share this room with you lai, fen xiang wo xin li de zhe ge jiao luo | |
And you can have this heart to break ni ye ke yi rang zhe ke xin po sui | |
And this is why my eyes are closed rang wo bi shang yan jing | |
It' s just as well for all I' ve seen deng dai shang tong, zhe jiu shi ai qing | |
And so it goes, and so it goes bu jiu shi zhe yang ma, bu jiu shi zhe yang ma | |
And you' re the only one who knows ni dong de, qie shi wei yi yi ge | |
So I would choose to be with you suo yi ru guo ke yi xuan ze | |
That' s if the choice were mine to make wo qing yuan yu ni yi qi | |
But you can make decisions too zhe ke xin shi bu shi yao zai ci shou shang | |
And you can have this heart to break qu jue yu ni | |
And so it goes, and so it goes bu jiu shi zhe yang ma, bu jiu shi zhe yang ma | |
And you' re the only one who knows ni dong de, qie shi wei yi yi ge |
In every heart there is a room měi kē xīn lǐ, zǒng yǒu gè jiǎo luò | |
A sanctuary safe and strong yí gè ān quán yòu jiān gù de bì nàn suǒ | |
To heal the wounds from lovers past tā liáo zhì shī liàn de shāng tòng | |
Until a new one comes along zhí dào shēn biān chū xiàn xīn de yí gè | |
I spoke to you in cautious tones wǒ xiǎo xīn yì yì dì gēn nǐ tán huà | |
You answered me with no pretense nǐ yòng tǎn dàng hé zhēn chéng zuò dá | |
And still I feel I said too much wǒ jué de zì jǐ yǐ shuō de tài duō | |
My silence is my self defense bǎo hù zì jǐ zuì hǎo de fāng shì jiù shì chén mò | |
And every time I' ve held a rose měi yī cì wǒ jiē guò méi guī | |
It seems I only felt the thorns què hǎo xiàng zhǐ chù pèng dào tā de cì jiān | |
And so it goes, and so it goes bù jiù shì zhè yàng ma, bù jiù shì zhè yàng ma | |
And so will you soon I suppose hěn kuài nǐ yě huì chéng wéi wǒ xīn shàng de cì | |
But if my silence made you leave yě xǔ wǒ de chén mò huì shǐ nǐ lí qù | |
Then that would be my worst mistake ó, wǒ bù xiǎng fàn zhè yàng de dà cuò | |
So I will share this room with you lái, fēn xiǎng wǒ xīn lǐ de zhè gè jiǎo luò | |
And you can have this heart to break nǐ yě kě yǐ ràng zhè kē xīn pò suì | |
And this is why my eyes are closed ràng wǒ bì shang yǎn jīng | |
It' s just as well for all I' ve seen děng dài shāng tòng, zhè jiù shì ài qíng | |
And so it goes, and so it goes bù jiù shì zhè yàng ma, bù jiù shì zhè yàng ma | |
And you' re the only one who knows nǐ dǒng de, qiě shì wéi yī yí gè | |
So I would choose to be with you suǒ yǐ rú guǒ kě yǐ xuǎn zé | |
That' s if the choice were mine to make wǒ qíng yuàn yǔ nǐ yì qǐ | |
But you can make decisions too zhè kē xīn shì bú shì yào zài cì shòu shāng | |
And you can have this heart to break qǔ jué yú nǐ | |
And so it goes, and so it goes bù jiù shì zhè yàng ma, bù jiù shì zhè yàng ma | |
And you' re the only one who knows nǐ dǒng de, qiě shì wéi yī yí gè |