Song | 男たちの晩夏 |
Artist | 仙台貨物 |
Album | スケベスト 1 |
気付いてみれば夏も終わりを告げ | |
どこかへ行くのだろう 汗かき旅支度 | |
たわわに実る稲穂頭を垂れ | |
野原に吹く風も秋を運んでくる | |
西日が差し込む縁側に ひとりぽっちの風鈴 | |
また来年きっと会えるよね そっと優しく外した | |
夕暮れに浮かぶ木々が作り出すシルエット | |
蝉の抜け殼の儚さよ | |
突き抜ける青空 昇る入道雲 | |
どこか寂しげに モコモコ、モコ、モコモコ。 | |
きらめく夜空 咲いた大輪花火 | |
どこか寂しげに ヒュー、ドン。ヒュー、ドンドン、 | |
パララ。 | |
何気なく見ていたこの景色も | |
夏とともに旅に出る | |
元気でいろよ 風邪ひくなよ | |
またここに帰ってこいよ | |
まぶしい季節もやがて移り変わりゆく | |
悲しまなくていい また会える | |
夏の終わり彩るメロディー | |
男たちの愛のメモリー | |
忘れないでくれよ 僕らはいつでも側にいるよ | |
人生いろいろ 楽しいことばかりじゃないけど | |
ー生懸命みんな頑張ってんだね | |
楽しい時間もそろそろ終わりだけれど | |
涙はいらない 笑顔で見送るよ サマータイム |
qì fù xià zhōng gào | |
xíng hàn lǚ zhī dù | |
shí dào suì tóu chuí | |
yě yuán chuī fēng qiū yùn | |
xī rì chà ru yuán cè fēng líng | |
lái nián huì yōu wài | |
xī mù fú mù zuò chū | |
chán bá ké méng | |
tū bá qīng kōng shēng rù dào yún | |
jì . | |
yè kōng xiào dà lún huā huǒ | |
jì . | |
. | |
hé qì jiàn jǐng sè | |
xià lǚ chū | |
yuán qì fēng xié | |
guī | |
jì jié yí biàn | |
bēi huì | |
xià zhōng cǎi | |
nán ài | |
wàng pú cè | |
rén shēng lè | |
shēng xuán mìng wán zhāng | |
lè shí jiān zhōng | |
lèi xiào yán jiàn sòng |