| Song | 大きな背中 |
| Artist | KOKIA |
| Album | AKIKO∞KOKIA ~balance~ |
| Download | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : KOKIA |
| [00:00.364] | 作词 : KOKIA |
| [00:01.93] | 大きな |
| [00:06.55] | |
| [00:11.05] | |
| [00:19.87] | 悩んで泣いた時もあったわ いくつもの涙が知ってる |
| [00:38.33] | 振り返れば1つの足跡 私ずっと独りだった そう思っていた |
| [01:00.89] | 優しい声は突然 耳元から聞こえてきた |
| [01:25.22] | 「ずっと君を背負って歩いて来たよ |
| [01:37.66] | 疲れ果てて眠りに落ちてた時も 背負っていたよ」 |
| [01:56.86] | 大きすぎる愛に包み込まれて 何も知らず歩んだ日々 |
| [02:23.21] | 思えばどんな時だって いつでも味方してくれていた存在 |
| [02:41.39] | 「全てはあなたの人生 好きなように 悔いのないように」と 見守ってくれた |
| [03:03.93] | 迷った時もどこかに 感じていたその声は |
| [03:28.20] | 時に優しいようで 時に厳しくもあり |
| [03:40.82] | 耳を貸さない時も 辛抱強く呼び続けた |
| [03:59.78] | 私の名前を呼ぶ懐かしい 声はいつも 愛に満ちていた |
| [04:20.90] | 大きな背中の後ろで 聞いたあなたの声 |
| [00:00.00] | zuo qu : KOKIA |
| [00:00.364] | zuo ci : KOKIA |
| [00:01.93] | da |
| [00:06.55] | |
| [00:11.05] | |
| [00:19.87] | nao qi shi lei zhi |
| [00:38.33] | zhen fan zu ji si du si |
| [01:00.89] | you sheng tu ran er yuan wen |
| [01:25.22] | jun bei fu bu lai |
| [01:37.66] | pi guo mian luo shi bei fu |
| [01:56.86] | da ai bao ru he zhi bu ri |
| [02:23.21] | si shi wei fang cun zai |
| [02:41.39] | quan ren sheng hao hui jian shou |
| [03:03.93] | mi shi gan sheng |
| [03:28.20] | shi you shi yan |
| [03:40.82] | er dai shi xin bao qiang hu xu |
| [03:59.78] | si ming qian hu huai sheng ai man |
| [04:20.90] | da bei zhong hou wen sheng |
| [00:00.00] | zuò qǔ : KOKIA |
| [00:00.364] | zuò cí : KOKIA |
| [00:01.93] | dà |
| [00:06.55] | |
| [00:11.05] | |
| [00:19.87] | nǎo qì shí lèi zhī |
| [00:38.33] | zhèn fǎn zú jī sī dú sī |
| [01:00.89] | yōu shēng tū rán ěr yuán wén |
| [01:25.22] | jūn bèi fù bù lái |
| [01:37.66] | pí guǒ mián luò shí bèi fù |
| [01:56.86] | dà ài bāo ru hé zhī bù rì |
| [02:23.21] | sī shí wèi fāng cún zài |
| [02:41.39] | quán rén shēng hǎo huǐ jiàn shǒu |
| [03:03.93] | mí shí gǎn shēng |
| [03:28.20] | shí yōu shí yán |
| [03:40.82] | ěr dài shí xīn bào qiáng hū xu |
| [03:59.78] | sī míng qián hū huái shēng ài mǎn |
| [04:20.90] | dà bèi zhōng hòu wén shēng |