| [00:45.52] |
One man on a lonely platform |
| [00:47.62] |
One case sitting by his side. |
| [00:52.76] |
Two eyes staring cold and silent |
| [00:56.32] |
Show fear as he turns to hide. |
| [01:05.52] |
Ah |
| [01:09.00] |
we fade to grey - fade to grey |
| [01:13.39] |
Ah |
| [01:17.15] |
we fade to grey - fade to grey |
| [01:23.26] |
Un homme dans une gare isolee |
| [01:26.20] |
Une valise a ses cotes. |
| [01:30.92] |
Deux yeux fixes et froids - |
| [01:34.28] |
Montre de la peur lorsqu'il |
| [01:39.56] |
Se tourne pour se cacher. |
| [01:45.86] |
Ah |
| [01:49.38] |
we fade to grey - fade to grey |
| [01:54.18] |
Ah |
| [01:57.70] |
we fade to grey - fade to grey |
| [02:06.79] |
|
| [02:07.63] |
Sent la pluie comme un ete anglais. |
| [02:10.37] |
Entends les notes d'une chanson lointaine |
| [02:12.90] |
Sortant de derriere un poster |
| [02:15.26] |
Esperant Que la vie ne fusse aussi longue. |
| [02:16.73] |
Ah |
| [02:19.45] |
we fade to grey - fade to grey |
| [02:25.30] |
Ah |
| [02:27.60] |
we fade to grey - fade to grey |
| [02:33.59] |
Feel the rain |
| [02:34.75] |
like an English summer |
| [02:37.40] |
Feel the notes from a distant song. |
| [02:41.26] |
Stepping out from a back shop poster |
| [02:46.10] |
Wishing life wouldn't be so dull. |
| [02:50.58] |
Devenir gris |
| [02:51.58] |
Ah |
| [02:55.23] |
we fade to grey - fade to grey |
| [03:04.71] |
Ah |
| [03:05.25] |
we fade to grey - fade to grey |
| [03:08.78] |
Ah |
| [03:12.35] |
we fade to grey - fade to grey |
| [03:16.21] |
Devenir a gris |
| [03:18.73] |
Ah |
| [03:19.50] |
we fade to grey - fade to grey |