Song | In The Morning |
Artist | Bee Gees |
Album | The Best of (Volume 2) |
Download | Image LRC TXT |
In the morning | |
清晨中 | |
When the moon is at its rest | |
当月亮已在休息 | |
You will find me at the time I love the best | |
你会发现我,在我最喜爱的时刻裡 | |
Watching rainbows play on sunlight | |
注视著阳光上的彩虹 | |
Pools of water, ice from cold nights | |
一池池的水和寒夜裡结的冰 | |
In the morning | |
在清晨中 | |
'Tis the morning of my life | |
这是我生命中的清晨 | |
In the daytime | |
在白天 | |
I will meet you as before | |
我会像往常和你见面 | |
You will find me waiting by the ocean floor | |
你会看到我海边等待 | |
Building castles in the shifting sand | |
在流动的沙上堆筑城堡 | |
In a world that no one understands | |
在一个没人了解的世界裡 | |
In the morning | |
在清晨中 | |
'Tis the morning of my life | |
这是我生命中的清晨 | |
'Tis the morning of my life | |
这是我生命中的清晨 | |
In the morning of my life | |
在我生命的清晨中 | |
The minutes take so long to drift away | |
这几分鐘须要很长的时间流逝 | |
Please be patient with your life | |
对你的人生要有耐心 | |
It's only morning and you still to live your day | |
现在只是早晨,你还有一整天要过呢 | |
In the evening | |
在黄昏的时候 | |
I will fly you to the moon | |
我将带你飞向月亮 | |
To the top right hand corner of the ceiling in my room | |
到我房裡天花板的右边角落 | |
Where we'll stay until the sun shines | |
我们将在那裡等到太阳出来 | |
Another day to swing on clothes lines | |
又一个在晒衣绳上摆盪的日子 | |
May I be yawning | |
我可打哈欠吗? | |
'Tis the morning of my life | |
这是我生命的清晨 | |
'Tis the morning of my life | |
这是我生命的清晨 | |
In the morning | |
在清晨中 | |
In the morning of my life | |
这是我生命的清晨 |
In the morning | |
qing chen zhong | |
When the moon is at its rest | |
dang yue liang yi zai xiu xi | |
You will find me at the time I love the best | |
ni hui fa xian wo, zai wo zui xi ai de shi ke li | |
Watching rainbows play on sunlight | |
zhu shi zhe yang guang shang de cai hong | |
Pools of water, ice from cold nights | |
yi chi chi de shui he han ye li jie de bing | |
In the morning | |
zai qing chen zhong | |
' Tis the morning of my life | |
zhe shi wo sheng ming zhong de qing chen | |
In the daytime | |
zai bai tian | |
I will meet you as before | |
wo hui xiang wang chang he ni jian mian | |
You will find me waiting by the ocean floor | |
ni hui kan dao wo hai bian deng dai | |
Building castles in the shifting sand | |
zai liu dong de sha shang dui zhu cheng bao | |
In a world that no one understands | |
zai yi ge mei ren liao jie de shi jie li | |
In the morning | |
zai qing chen zhong | |
' Tis the morning of my life | |
zhe shi wo sheng ming zhong de qing chen | |
' Tis the morning of my life | |
zhe shi wo sheng ming zhong de qing chen | |
In the morning of my life | |
zai wo sheng ming de qing chen zhong | |
The minutes take so long to drift away | |
zhe ji fen zhong xu yao hen zhang de shi jian liu shi | |
Please be patient with your life | |
dui ni de ren sheng yao you nai xin | |
It' s only morning and you still to live your day | |
xian zai zhi shi zao chen, ni hai you yi zheng tian yao guo ne | |
In the evening | |
zai huang hun de shi hou | |
I will fly you to the moon | |
wo jiang dai ni fei xiang yue liang | |
To the top right hand corner of the ceiling in my room | |
dao wo fang li tian hua ban de you bian jiao luo | |
Where we' ll stay until the sun shines | |
wo men jiang zai na li deng dao tai yang chu lai | |
Another day to swing on clothes lines | |
you yi ge zai shai yi sheng shang bai dang de ri zi | |
May I be yawning | |
wo ke da ha qian ma? | |
' Tis the morning of my life | |
zhe shi wo sheng ming de qing chen | |
' Tis the morning of my life | |
zhe shi wo sheng ming de qing chen | |
In the morning | |
zai qing chen zhong | |
In the morning of my life | |
zhe shi wo sheng ming de qing chen |
In the morning | |
qīng chén zhōng | |
When the moon is at its rest | |
dàng yuè liàng yǐ zài xiū xī | |
You will find me at the time I love the best | |
nǐ huì fā xiàn wǒ, zài wǒ zuì xǐ ài de shí kè lǐ | |
Watching rainbows play on sunlight | |
zhù shì zhe yáng guāng shàng de cǎi hóng | |
Pools of water, ice from cold nights | |
yī chí chí de shuǐ hé hán yè lǐ jié de bīng | |
In the morning | |
zài qīng chén zhōng | |
' Tis the morning of my life | |
zhè shì wǒ shēng mìng zhòng de qīng chén | |
In the daytime | |
zài bái tiān | |
I will meet you as before | |
wǒ huì xiàng wǎng cháng hé nǐ jiàn miàn | |
You will find me waiting by the ocean floor | |
nǐ huì kàn dào wǒ hǎi biān děng dài | |
Building castles in the shifting sand | |
zài liú dòng de shā shàng duī zhù chéng bǎo | |
In a world that no one understands | |
zài yí gè méi rén liǎo jiě de shì jiè lǐ | |
In the morning | |
zài qīng chén zhōng | |
' Tis the morning of my life | |
zhè shì wǒ shēng mìng zhòng de qīng chén | |
' Tis the morning of my life | |
zhè shì wǒ shēng mìng zhòng de qīng chén | |
In the morning of my life | |
zài wǒ shēng mìng de qīng chén zhōng | |
The minutes take so long to drift away | |
zhè jǐ fēn zhōng xū yào hěn zhǎng de shí jiān liú shì | |
Please be patient with your life | |
duì nǐ de rén shēng yào yǒu nài xīn | |
It' s only morning and you still to live your day | |
xiàn zài zhǐ shì zǎo chén, nǐ hái yǒu yī zhěng tiān yào guò ne | |
In the evening | |
zài huáng hūn de shí hòu | |
I will fly you to the moon | |
wǒ jiāng dài nǐ fēi xiàng yuè liàng | |
To the top right hand corner of the ceiling in my room | |
dào wǒ fáng lǐ tiān huā bǎn de yòu biān jiǎo luò | |
Where we' ll stay until the sun shines | |
wǒ men jiāng zài nà lǐ děng dào tài yáng chū lái | |
Another day to swing on clothes lines | |
yòu yí gè zài shài yī shéng shàng bǎi dàng de rì zi | |
May I be yawning | |
wǒ kě dǎ hā qian ma? | |
' Tis the morning of my life | |
zhè shì wǒ shēng mìng de qīng chén | |
' Tis the morning of my life | |
zhè shì wǒ shēng mìng de qīng chén | |
In the morning | |
zài qīng chén zhōng | |
In the morning of my life | |
zhè shì wǒ shēng mìng de qīng chén |