| |
浴衣のきみは尾花の簪 | |
热烂德利の首つまんで | |
もういっぱいいかがなんて | |
みょうに色っぽいね | |
ぼくはぼくで趺坐をかいて | |
きみの颊と耳はまっかっか | |
ああ风流だなんて | |
ひとつ俳句でもひねって | |
部屋の灯をすっかり消して | |
风吕あがりの发いい香り | |
上弦の月だったっけ | |
ひさしぶりだね | |
月みるなんて | |
ぼくはすっかり醉っちまって | |
きみの膝枕にうっとり | |
もう饮みすぎちまって | |
きみを抱く气にもなれないみたい |
yu yi wei hua zan | |
re lan de li shou | |
se | |
fu zuo | |
jia er | |
feng liu | |
pai ju | |
bu wu deng xiao | |
feng lv fa xiang | |
shang xian yue | |
yue | |
zui | |
xi zhen | |
yin | |
bao qi |
yù yī wěi huā zān | |
rè làn dé lì shǒu | |
sè | |
fū zuò | |
jiá ěr | |
fēng liú | |
pái jù | |
bù wū dēng xiāo | |
fēng lǚ fā xiāng | |
shàng xián yuè | |
yuè | |
zuì | |
xī zhěn | |
yǐn | |
bào qì |