|
綴織る様に少しずつ |
|
歩く事さえ疲れた時は |
|
忘れかけていた 古い本のぺージ |
|
開けてみるのもいい |
|
※Music Book 開いたら |
|
メロディーの雨が 肩をぬらして |
|
Music Book 降りそそぐ |
|
それは さわやかなハーモニーもって 弾む※ |
|
心に留めておきたいもの |
|
一つ一つを歌えるならば |
|
突然の雨も 美しい話 |
|
外へ出るのもいい |
|
(※くり返し) |
|
突然の雨も 美しい話 |
|
外へ出るのもいい |
|
(※くり返し) |
|
-Sweet sweet harmony |
|
-Sing a melody |
|
zhui zhi yang shao |
|
bu shi pi shi |
|
wang gu ben |
|
kai |
|
Music Book kai |
|
yu jian |
|
Music Book jiang |
|
dan |
|
xin liu |
|
yi yi ge |
|
tu ran yu mei hua |
|
wai chu |
|
fan |
|
tu ran yu mei hua |
|
wai chu |
|
fan |
|
Sweet sweet harmony |
|
Sing a melody |
|
zhuì zhī yàng shǎo |
|
bù shì pí shí |
|
wàng gǔ běn |
|
kāi |
|
Music Book kāi |
|
yǔ jiān |
|
Music Book jiàng |
|
dàn |
|
xīn liú |
|
yī yī gē |
|
tū rán yǔ měi huà |
|
wài chū |
|
fǎn |
|
tū rán yǔ měi huà |
|
wài chū |
|
fǎn |
|
Sweet sweet harmony |
|
Sing a melody |