Song | Tminun |
Artist | 欧开合唱团 |
Album | O-Kai A Cappella |
Download | Image LRC TXT |
作曲 : 泰雅古调 | |
作词 : 泰雅古调 | |
Tminun tminun tminun yaki | |
Tminun tminun tminun bala | |
Cili Cili turun turun | |
Cili Cili turun turun | |
Pqba ku suna tminun yaki | |
I yet I su snbin ba ha ma ki tminun | |
Mhway su snbin tminun tminun yaki | |
I yet I su snbin ba ha ma ki tminun | |
-中译- | |
织布 织布 祖母正在织布 | |
织布 织布 她在织麻布 | |
织呀织呀 | |
织呀织呀 | |
我也想要学织布像祖母一样 | |
因为有妳 织布文化才能永流传 | |
谢谢你传承祖母织布的技术 | |
因为有妳 织布文化才能永流传 | |
-English Translation- | |
Weaving Weaving Grandmother is Weaving | |
Weaving Weaving She is Weaving linens | |
Ciri Ciri Turun Turun (The Sound of Weaving) | |
Ciri Ciri Turun Turun (The Sound of Weaving) | |
I also want to learn the weaving skill, like grandmother | |
Because of you, Atayal weaving culture could be passed down | |
Thank you for passing down grandmother's weaving skill | |
Because of you, Atayal weaving culture could be passed down |
zuo qu : tai ya gu diao | |
zuo ci : tai ya gu diao | |
Tminun tminun tminun yaki | |
Tminun tminun tminun bala | |
Cili Cili turun turun | |
Cili Cili turun turun | |
Pqba ku suna tminun yaki | |
I yet I su snbin ba ha ma ki tminun | |
Mhway su snbin tminun tminun yaki | |
I yet I su snbin ba ha ma ki tminun | |
zhong yi | |
zhi bu zhi bu zu mu zheng zai zhi bu | |
zhi bu zhi bu ta zai zhi ma bu | |
zhi ya zhi ya | |
zhi ya zhi ya | |
wo ye xiang yao xue zhi bu xiang zu mu yi yang | |
yin wei you nai zhi bu wen hua cai neng yong liu chuan | |
xie xie ni chuan cheng zu mu zhi bu de ji shu | |
yin wei you nai zhi bu wen hua cai neng yong liu chuan | |
English Translation | |
Weaving Weaving Grandmother is Weaving | |
Weaving Weaving She is Weaving linens | |
Ciri Ciri Turun Turun The Sound of Weaving | |
Ciri Ciri Turun Turun The Sound of Weaving | |
I also want to learn the weaving skill, like grandmother | |
Because of you, Atayal weaving culture could be passed down | |
Thank you for passing down grandmother' s weaving skill | |
Because of you, Atayal weaving culture could be passed down |
zuò qǔ : tài yǎ gǔ diào | |
zuò cí : tài yǎ gǔ diào | |
Tminun tminun tminun yaki | |
Tminun tminun tminun bala | |
Cili Cili turun turun | |
Cili Cili turun turun | |
Pqba ku suna tminun yaki | |
I yet I su snbin ba ha ma ki tminun | |
Mhway su snbin tminun tminun yaki | |
I yet I su snbin ba ha ma ki tminun | |
zhōng yì | |
zhī bù zhī bù zǔ mǔ zhèng zài zhī bù | |
zhī bù zhī bù tā zài zhī má bù | |
zhī ya zhī ya | |
zhī ya zhī ya | |
wǒ yě xiǎng yào xué zhī bù xiàng zǔ mǔ yí yàng | |
yīn wèi yǒu nǎi zhī bù wén huà cái néng yǒng liú chuán | |
xiè xiè nǐ chuán chéng zǔ mǔ zhī bù de jì shù | |
yīn wèi yǒu nǎi zhī bù wén huà cái néng yǒng liú chuán | |
English Translation | |
Weaving Weaving Grandmother is Weaving | |
Weaving Weaving She is Weaving linens | |
Ciri Ciri Turun Turun The Sound of Weaving | |
Ciri Ciri Turun Turun The Sound of Weaving | |
I also want to learn the weaving skill, like grandmother | |
Because of you, Atayal weaving culture could be passed down | |
Thank you for passing down grandmother' s weaving skill | |
Because of you, Atayal weaving culture could be passed down |