|
こんなに こんなに |
|
远くまで歩い来た |
|
ほんとは ほんとは |
|
何度も振り返り |
|
どんなに どんなに |
|
强がってみても同じ |
|
ほんとは ほんとは |
|
迷って歩いてる |
|
空に 背を向けて |
|
暗に 息をひそめ |
|
梦は 逃げ出す ことばかり |
|
それでも良かった |
|
あなたと あなたと |
|
憧れを语ったこと |
|
ほんとは ほんとは |
|
信じて待っていた |
|
居场所を手に入れた |
|
つもりだったけれど |
|
上手に人混みを |
|
歩いてさたつもりだった |
|
あなたと あなたと |
|
憧れを语ったこと |
|
ほんとは ほんとは |
|
信じて待っていた |
|
あなたと あなたと |
|
憧れを语ったこと |
|
ほんとに ほんとに |
|
信じて待っていた |
|
信じて待っている |
|
La la la la …… |
|
|
|
yuan bu lai |
|
|
|
he du zhen fan |
|
|
|
qiang tong |
|
|
|
mi bu |
|
kong bei xiang |
|
an xi |
|
meng tao chu |
|
liang |
|
|
|
chong yu |
|
|
|
xin dai |
|
ju chang suo shou ru |
|
|
|
shang shou ren hun |
|
bu |
|
|
|
chong yu |
|
|
|
xin dai |
|
|
|
chong yu |
|
|
|
xin dai |
|
xin dai |
|
La la la la |
|
|
|
yuǎn bù lái |
|
|
|
hé dù zhèn fǎn |
|
|
|
qiáng tóng |
|
|
|
mí bù |
|
kōng bèi xiàng |
|
àn xī |
|
mèng táo chū |
|
liáng |
|
|
|
chōng yǔ |
|
|
|
xìn dài |
|
jū chǎng suǒ shǒu rù |
|
|
|
shàng shǒu rén hùn |
|
bù |
|
|
|
chōng yǔ |
|
|
|
xìn dài |
|
|
|
chōng yǔ |
|
|
|
xìn dài |
|
xìn dài |
|
La la la la |