ye xing ji

Song 夜行记
Artist 侯宝林
Artist 郭启儒
Album 相声大师侯宝林

Lyrics

乙 这回我说段相声。
甲 哎,我最喜欢听您的相声。
乙 哦,这么说您常听啦?
甲 最近老没听啦。
乙 您不是爱听吗?
甲 爱听是爱听啊,剧场里这限制受不了哇。
乙 剧场里头儿有什么限制呀?
甲 头样儿说,不让抽烟我就受不了。
乙 哦,您说这剧场里头不让抽烟哪?
甲 哎。
乙 这对呀。
甲 嗯?
乙 您想啊,台下观众好几百位,要全都抽烟,大家一起熏,这台上的演员受得了吗?
甲 但是这么说呀,台下人多,台上人少,应该少数服从多数嘛。
乙 这不行,这是公共秩序,大家都得遵守。
甲 这还可以,还不让乐!您想,听相声不让乐,受得了吗?
乙 不让乐?
甲 啊!
乙 哪有这个事呀?
甲 你刚一乐,后边儿那位:“嘘!”这什么意思啊?
乙 哦,当然,他打“嘘”不完全对。
甲 是啊。
乙 他怕后头儿的词儿呀,听不见。
甲 所以得受限制啊,我受不了啊。
乙 这不叫受限制!
甲 哪儿受限制,我哪儿不去!
乙 现在没有受限制的地方。
甲 没有?那天我在马路上遛弯儿,挺平的马路他不让你走,他非让你走便道上去。
乙 你在马路上走哇?
甲 啊。
乙 那哪儿行啊?
甲 怎么啦?
乙 马路上是为走车的呀。
甲 是,我没拦着他走车啊。
乙 那么些个车,你跟着一块儿走,要把你撞了,那怎么办呀?
甲 嗯,我心里有底。我准知道那开车的他不敢撞人。
乙 哦,开车的不敢撞人,你就故意挡着他,他万一要把你撞了,那不就晚了吗?
甲 哦,这么说还为我好?
乙 那是啊。
甲 哎,就算你让不便道上走去,肯你说话态度得好点儿吧?
乙 怎么啦,警察对你态度不好啦?
甲 啊。站那儿就嚷:“喂——!便道走!便道走!喂——”我没名有姓没有?
乙 人知道你是谁有啊?
甲 我知他那是喊谁呢?
乙 那就是喊你呢!
甲 哦,我姓便,叫道走?!
乙 这叫什么人!
甲 你说这不受限制吗?要不怎么现在我没事儿不出门儿,有事儿出门儿就坐车,你横不能让那车也上便道走去!
乙 你这叫抬杠!
甲 你说坐车不是?
乙 啊。
甲 照样生气!
乙 坐车怎么也生气呀?
甲 那天我上车站接人去,我一想,坐公共汽车吧。
乙 嗯。
甲 到汽车站一看,正好有辆汽车。
乙 哦。
甲 卖票的刚要拉门儿,我一伸腿儿——
乙 上车了。
甲 车开了。
乙 那就等下趟吧。
甲 不行,我得追它!
乙 你追汽车干什么呀?
甲 我鞋在上边儿呢!
乙 谁叫你往上伸腿来啦。
甲 我说:“站住!站住!鞋——我鞋在上边儿呢!”
乙 汽车站住啦?
甲 没有,卖票的把鞋给扔下来啦!
乙 你还得认万幸,应该让你上公司领鞋去!
甲 你说多可气!我说提上鞋回来再等一趟吧。
乙 嗯。
甲 那儿又站上八个人人啦。
乙 你挨着往下排呀。
甲 我排第九啊?
乙 啊。
甲 那我这鞋就白追啦?
乙 谁让你追去啦?
甲 排也不能排第九啊!
乙 排第几个呀?
甲 头一个儿!
乙 那人家答应吗?
甲 你得跟他解释啊。
乙 怎么解释啊?
甲 (笑)“嗯,你在这儿等车啊?哎呀,你很幸运,头一个儿啊,车来了你应该先上,因为你来得早嘛!其实我来得也不晚,刚才我是追鞋去了,车来了你应该让我先上。”
乙 这不像话!
甲 哎,我说完这话,那个人冲我一乐(笑)……
乙 同意了?
甲 “后边儿去!”
乙 白说啦!
甲 我一想,这路人太不懂团结啦。
乙 得了,得了,得了!你就别给人扣帽子了!
甲 好好好!你头喽,我后边儿。
乙 这就行了。
甲 这也不行。
乙 怎么啦?
甲 后边儿又有人喊 :“别加塞儿,咳!”
乙 哦,你就站在一个人后边儿啦?
甲 我一想,哪儿能都跟他们俩人似的,这么没涵养!
乙 什么叫没涵养啊?
甲 我再跟别人解释。
乙 还解释呢?
甲 哎,万一有个心肠软的,我不就加那儿了吗!
乙 你这叫瞎耽误工夫!
甲 解释了半天,结果呀——
乙 加哪儿啦?
甲 一个不让。
乙 本来嘛,你又没带着小孩儿,还排第九个去吧。
甲 我要排第九个就好喽!
乙 怎么啦?
甲 我排到三十六啦。
乙 怎么会三十六个啦?
甲 在我解释这工夫,后边又来二十七个。
乙 你可穷对付啊。
甲 等着吧,一会儿车来了,大伙儿就上,正到我这儿,卖票的一拉门儿:“上不来啦,等下趟吧。”哎你瞧这倒霉劲儿!
乙 谁叫你净磨烦来着!
甲 没关系,再等一躺。再等车来啦,横我得先上吧?
乙 这你也不必骄傲啊。
甲 谁再跟我解释我也不让啊。
乙 谁跟你一样啊!
甲 点根儿烟抽,我瞧那边糖吵栗子。
乙 嗯。
甲 “哎,我去买栗子去啊,回来我还站这儿。”
乙 这是干吗呀?
甲 省得回来他矫情。
乙 谁矫情啊?
甲 我买栗子回来,抽了没半根儿烟,汽车又来啦。
乙 现在车多,几分钟就一趟。
甲 我一瞧,我头一个上,刚一迈腿儿,卖票儿的把我拦住了。
乙 怎么啦?
甲 “同志,把烟卷儿掐喽!”
乙 车里头不能抽烟嘛。
甲 嘿,得亏我买栗子啦。
乙 哎,不行,车里头不能吃带皮的。
甲 这也不行?
乙 嗯,不行!
甲 你让他站住,我下去!
乙 那没到站哪!
甲 你说这不是生气吗?这不是受限制吗?
乙 这不叫受限制。
甲 我纳着气儿,好容易到车站啦……
乙 嗯。
甲 下车的时候儿,他还跟我要票呢。
乙 多新鲜啦!
甲 “票给你!撕半张儿报销!”
乙 你还报销呢?
甲 哪儿报销去,我就为让他费点儿事。
乙 这什么行为!
甲 我一看车站那大表,都过了五分钟了。
乙 哦。
甲 我是撒腿就跑。
乙 你别跑哇。
甲 我有急事啊。
乙 那也不能跑哇。
甲 正跑着啦,对面来个三轮儿,正冲我来,我往旁边儿一侧身儿,后边儿,“嘀——!”又来辆汽车。
乙 那就站住吧。
甲 站住?我准知他不敢撞我,仗着我腰腿儿灵活,颠步拧腰,噌——!
乙 过去啦?
甲 趴下啦。
乙 哟,汽车呢?
甲 站住啦。
乙 这多玄啦。
甲 好家伙,离我还一尺多远呢!
乙 哦?
甲 把开车的吓坏啦。
乙 那还不吓坏喽。
甲 他跟我还挺客气。
乙 说什么来着?
甲 (厉声地)“你不要命啦!”
乙 人家那是埋怨你呢。
甲 “哎,同志,你态度好一点,谁让你开那么快,差点撞了我!”警察过来了,他向着开车的。
乙 人家有理嘛。
甲 他直说我:“你忙什么呀,这多危险啊!下回留点神吧。没碰着哇,走吧!”呀!他怨我!
乙 可不是怨你吗?
甲 到车站一瞧啊,人都走光啦。
乙 你接的人呢?
甲 白接啦!
乙 你瞧!
甲 到家我越想越生气,走道受限制,坐车也受限制。
乙 这不叫受限制,总归怨你的不对。
甲 一狠心买辆自行车。
乙 嗯。
甲 (手势)花了这整儿,这个零儿。
乙 二百八?
甲 二十八块。
乙 二十八块钱你就买车呀!
甲 买旧的。
乙 那能骑吗?
甲 哎,你别看花钱不多,车还可以。
乙 骑得过儿。
甲 反正除了铃不响,剩下哪儿都响。
乙 好嘛,这车都要散啦。
甲 散不了,修理修理。
乙 嗯。
甲 换几根条,打个卡子,弄两块闸皮,虽然不太灵,有凑合了。
乙 那可不行!
甲 嗯?
乙 自行车闸是要紧的。
甲 哎,就那么回事儿。
乙 铃拾掇好了没有?
甲 铃儿啊,不响不响吧,省得吵得慌。
乙 这像话吗?你这车骑着够危险呢!
甲 好在我骑得不快。
乙 嗯?
甲 从我们家到前门就得十分钟。
乙 哦,你家住在前们附近啊?
甲 不,西四牌楼。
乙 由打西四牌楼到前门走十分钟?!
甲 啊。
乙 马路上那么些个红绿灯。
甲 那天不是特殊情况吗,我为赶场电影儿。
乙 看电影,干吗还赶场啊?
甲 头场一点半开,去晚了就赶不上啦!
乙 你什么时候打家出来的?
甲 一点二十。
乙 哦,就剩十分钟?!
甲 等到电影院我再一看表哇——
乙 一点半?
甲 四点半!
乙 你不是说就走十分钟吗?
甲 是啊,我想用十分钟赶到,半道儿上事情给耽误了。
乙 车坏啦?
甲 嗯,撞人啦!
乙 撞人啦?!
甲 啊,一共仨。
乙 撞了仨呢?
甲 不是一回撞的!
乙 你连着撞也受不了哇!
甲 要不怎么说它耽误工夫呢。
乙 那没个不耽误工夫。
甲 最后撞这个人,我这个乐啊!
乙 怎么撞了人你还乐呢?
甲 它可乐嘛!
乙 怎么回事啊?
甲 一出前门,快到大栅栏,前边有个三轮车。
乙 嗯。
甲 他要靠边儿站住,往边上一挤,我没地方去啦,一拨把,噌!上便道啦。
乙 嗯。
甲 正撞上一个老头儿,前轱辘正撞老头儿后腰上,也搭劲儿猛一点,“通”一下子,把老头儿撞到药铺里去了!
乙 好家伙!
甲 药铺里边儿人吓一跳呀:“老先生,你买什么呀?”老头儿说:“我什么也不买,我是撞进来的。”
乙 多玄!
甲 老头儿出来,我赶紧给赔不是。
乙 嗯。
甲 “哎哟!老大爷,您瞧这怎么说话的,您瞧,我把您撞了。我有急事,我……我是给我爸爸请大夫去,一忙,把您撞了,您看这不是更耽误工夫儿了吗?”老头儿说:“有急事你也别玩儿命啊,给你爸爸请大夫,你干吗把我弄药铺里去?得亏我这身子骨儿,软点儿不让你给撞坏啦?哪儿的事情!”嘿嘿,老头儿走啦。嘿——你说可乐不可乐?
乙 你就别乐啦,为看场电影就这么玩儿命啊?
甲 到那儿一瞧,那场也开啦,电影没看成。
乙 白赶啦。
甲 啊,我说回去吧。
乙 回去你别骑这么快啦。
甲 是啊,没想骑快,不成啊,它斗气儿。
乙 谁斗气儿呀?
乙 嗯。
甲 后边来辆大卡车,它“嘀——嘀”直按喇叭,这什么意思?
乙 你走马路当间儿啦!
甲 废话!我骑车还不准我走马路?
乙 那是快行路!
甲 是啊,我骑得也不慢啦!回头我一瞧,我这火儿更大啦!
乙 怎么啦?
甲 空车,没装着货,你可忙的是什么呀?
乙 那你也不能故意挡着它呀。
甲 哦,打算让我躲开,你开过去跑哇?休想!你越按喇叭我越不躲,反正你不敢撞我!我是越骑越快。
乙 这是玩儿命呢。
甲 哎,到南长街那儿,那警察非让我边儿上骑,结果把它放过去啦。
乙 人家是怕出危险。
甲 放过去!好咧,我后边儿追你!咱们俩赛赛,倒瞧谁跑得快!
乙 是斗气儿。
甲 说真的,汽车倒是比我跑得快。
乙 嗯,废话!
甲 一直追到府右街,赶上个红灯,汽车站住了,我才把它追上。
乙 你这管什么呀。
甲 绿灯一变,它走我就盯着它,一步儿不落。
乙 还追?
甲 紧跟着你呀!刚到首都电影院那儿,就瞧汽车后边儿红灯儿一亮,猛听咔嚓一响——
乙 汽车撞人啦?
甲 哪儿啊,我撞汽车啦!
乙 你怎么撞车上啦?
甲 它站住,我没站住啊。
乙 你捏闸呀。
甲 我那闸不是不灵吗?
乙 那你可怨谁呀!
甲 哎呀,这下子把我摔着啦,我趴那儿都起不来啦。
乙 嗯。
甲 等电车站住啦,下来一个人,把我搀起来啦。我一瞧他,我又乐啦。
乙 摔得这样儿你还乐呢?
甲 就是刚才我撞的那老头儿。
乙 嘿!这巧劲儿的啊。
甲 老头儿一瞧:“哦,你呀!又跑这儿玩命儿来啦?你打算把汽车也弄到药铺里头去?这小伙儿骑车可真够呛啊!”我一瞧,我车坏啦,我把司机揪住了——
乙 你要干吗?
甲 让他陪我车!
乙 哦,让人家陪你车?
甲 他不讲理,他说我撞了他啦。
乙 对呀。
甲 我们俩正嚷嚷呢,警察过来啦 :“哎!怎么回事?怎么回事?”我说:“同志,你看见没有?嗯,他把我车给撞坏啦!”“哦,他把你车撞坏啦,你是在汽车里头走,是在汽车后头走?”“我,我,我在汽车头里走啊。”“你在汽车头里走,他怎么会把你前轱辘撞了呢?”“是啊,那,那谁知道他怎么撞的。那你问他吧。”
乙 还问人家呢?
甲 “哼哼,甭问他啦,这个事情我都看见啦!你说这个问题怎么解决呢?”
乙 怎么办?
甲 我说:“怎么解决,我自个儿修理不就完了嘛。”
乙 你早就应该这样啊!
甲 推到车铺修理,等了好半天啊,车也拾掇好了,天也黑了。
乙 你瞧。
甲 我刚骑上车,走了没几步,警察又把我拦住啦。
乙 你又骑快了吧?
甲 不快呀,成心找茬儿呀!
乙 怎么?
甲 他让我点灯。马路上那么些灯,我点灯干吗用?
乙 夜间行车,必须要点灯。
甲 我不没有吗?
乙 你买呀!
甲 你给钱?
乙 对了,我凭什么给钱啦?
甲 有钱也不买那玩意儿。
乙 是啊,你有钱还留着拾掇车呢!
甲 本来嘛,我再花好几十块买个磨电灯?
乙 干吗买磨电灯,你买个油灯不就行啦吗?
甲 不有灯就行吗?
乙 啊。
甲 买个纸灯笼。
乙 纸灯笼那不好拿!
甲 反正他不能说我没灯。
乙 您瞧这别扭劲儿!
甲 五分钱买个纸灯笼,点好了,骑上车,一手扶把——
乙 你怎么一手扶把呀?
甲 一手拿灯笼。
乙 你净干这悬事儿。
甲 我刚骑上,有个蹬三轮的冲我嚷:“哎,下来哎!下来哎!”我心说你一老实那儿呆会儿好不好?他还嚷:“灯!”“你瞎子,瞧不见这灯?”他还嚷:“着啦!”“废话!不着那叫灯吗?”“你瞧。”我一瞧我赶紧下来吧!
乙 不着了吗?
甲 连袖子都着啦!
乙 你看怎么样?下来推着走吧。
甲 啊?!大江大浪我都闯过来啦,我还推着走哇?
乙 没有灯啊,马路上不能骑!
甲 我钻胡同!
乙 哎,胡同没有灯更危险!
甲 不管它那一套,钻进胡同我就骑上了。咦?对面儿又来一个警察。
乙 那你就下来吧。
甲 下来?我趁他没瞧见,抹回头来一拐弯儿,“滋溜”一下子!这回他再想找我都找不着啦。
乙 你到家啦?
甲 掉沟里啦!

Pinyin

yǐ zhè huí wǒ shuō duàn xiàng sheng.
jiǎ āi, wǒ zuì xǐ huān tīng nín de xiàng sheng.
yǐ ó, zhè me shuō nín cháng tīng la?
jiǎ zuì jìn lǎo méi tīng la.
yǐ nín bú shì ài tīng ma?
jiǎ ài tīng shì ài tīng a, jù chǎng lǐ zhè xiàn zhì shòu bù liǎo wa.
yǐ jù chǎng lǐ tou ér yǒu shén me xiàn zhì ya?
jiǎ tóu yàng ér shuō, bù ràng chōu yān wǒ jiù shòu bù liǎo.
yǐ ó, nín shuō zhè jù chǎng lǐ tou bù ràng chōu yān nǎ?
jiǎ āi.
yǐ zhè duì ya.
jiǎ ?
yǐ nín xiǎng a, tái xià guān zhòng hǎo jǐ bǎi wèi, yào quán dōu chōu yān, dà jiā yì qǐ xūn, zhè tái shàng de yǎn yuán shòu de liǎo ma?
jiǎ dàn shì zhè me shuō ya, tái xià rén duō, tái shàng rén shǎo, yīng gāi shǎo shù fú cóng duō shù ma.
yǐ zhè bù xíng, zhè shì gōng gòng zhì xù, dà jiā dōu dé zūn shǒu.
jiǎ zhè hái kě yǐ, hái bù ràng lè! nín xiǎng, tīng xiàng sheng bù ràng lè, shòu de liǎo ma?
yǐ bù ràng lè?
jiǎ a!
yǐ nǎ yǒu zhè gè shì ya?
jiǎ nǐ gāng yī lè, hòu bian r nà wèi:" xū!" zhè shén me yì sī a?
yǐ ó, dāng rán, tā dǎ" xū" bù wán quán duì.
jiǎ shì a.
yǐ tā pà hòu tou ér de cí ér ya, tīng bu jiàn.
jiǎ suǒ yǐ dé shòu xiàn zhì a, wǒ shòu bù liǎo a.
yǐ zhè bù jiào shòu xiàn zhì!
jiǎ nǎ ér shòu xiàn zhì, wǒ nǎ ér bù qù!
yǐ xiàn zài méi yǒu shòu xiàn zhì de dì fāng.
jiǎ méi yǒu? nà tiān wǒ zài mǎ lù shàng liù wān ér, tǐng píng de mǎ lù tā bù ràng nǐ zǒu, tā fēi ràng nǐ zǒu biàn dào shǎng qù.
yǐ nǐ zài mǎ lù shàng zǒu wa?
jiǎ a.
yǐ nà nǎ ér xíng a?
jiǎ zěn me la?
yǐ mǎ lù shàng shì wèi zǒu chē de ya.
jiǎ shì, wǒ méi lán zhe tā zǒu chē a.
yǐ nà me xiē gè chē, nǐ gēn zhe yí kuài ér zǒu, yào bǎ nǐ zhuàng le, nà zěn me bàn ya?
jiǎ , wǒ xīn lǐ yǒu dǐ. wǒ zhǔn zhī dào nà kāi chē de tā bù gǎn zhuàng rén.
yǐ ó, kāi chē de bù gǎn zhuàng rén, nǐ jiù gù yì dǎng zhe tā, tā wàn yī yào bǎ nǐ zhuàng le, nà bù jiù wǎn le ma?
jiǎ ó, zhè me shuō hái wèi wǒ hǎo?
yǐ nà shi a.
jiǎ āi, jiù suàn nǐ ràng bù biàn dào shàng zǒu qù, kěn nǐ shuō huà tài dù dé hǎo diǎn ér ba?
yǐ zěn me la, jǐng chá duì nǐ tài dù bù hǎo la?
jiǎ a. zhàn nà ér jiù rǎng:" wèi! biàn dào zǒu! biàn dào zǒu! wèi" wǒ méi míng yǒu xìng méi yǒu?
yǐ rén zhī dào nǐ shì shuí yǒu a?
jiǎ wǒ zhī tā nà shi hǎn shuí ne?
yǐ nà jiù shì hǎn nǐ ne!
jiǎ ó, wǒ xìng biàn, jiào dào zǒu?!
yǐ zhè jiào shén me rén!
jiǎ nǐ shuō zhè bù shòu xiàn zhì ma? yào bù zěn me xiàn zài wǒ méi shì ér bù chū mén ér, yǒu shì ér chū mén ér jiù zuò chē, nǐ héng bù néng ràng nà chē yě shàng biàn dào zǒu qù!
yǐ nǐ zhè jiào tái gàng!
jiǎ nǐ shuō zuò chē bú shì?
yǐ a.
jiǎ zhào yàng shēng qì!
yǐ zuò chē zěn me yě shēng qì ya?
jiǎ nà tiān wǒ shàng chē zhàn jiē rén qù, wǒ yī xiǎng, zuò gōng gòng qì chē ba.
yǐ .
jiǎ dào qì chē zhàn yī kàn, zhèng hǎo yǒu liàng qì chē.
yǐ ó.
jiǎ mài piào de gāng yào lā mén ér, wǒ yī shēn tuǐ ér
yǐ shàng chē le.
jiǎ chē kāi le.
yǐ nà jiù děng xià tàng ba.
jiǎ bù xíng, wǒ dé zhuī tā!
yǐ nǐ zhuī qì chē gàn shén me ya?
jiǎ wǒ xié zài shàng bian r ne!
yǐ shuí jiào nǐ wǎng shàng shēn tuǐ lái la.
jiǎ wǒ shuō:" zhàn zhù! zhàn zhù! xié wǒ xié zài shàng bian r ne!"
yǐ qì chē zhàn zhù la?
jiǎ méi yǒu, mài piào de bǎ xié gěi rēng xià lái la!
yǐ nǐ hái dé rèn wàn xìng, yīng gāi ràng nǐ shàng gōng sī lǐng xié qù!
jiǎ nǐ shuō duō kě qì! wǒ shuō tí shàng xié huí lái zài děng yī tàng ba.
yǐ .
jiǎ nà ér yòu zhàn shàng bā gè rén rén la.
yǐ nǐ āi zhe wǎng xià pái ya.
jiǎ wǒ pái dì jiǔ a?
yǐ a.
jiǎ nà wǒ zhè xié jiù bái zhuī la?
yǐ shuí ràng nǐ zhuī qù la?
jiǎ pái yě bù néng pái dì jiǔ a!
yǐ pái dì jǐ gè ya?
jiǎ tóu yí gè ér!
yǐ nà rén jiā dā yìng ma?
jiǎ nǐ dé gēn tā jiě shì a.
yǐ zěn me jiě shì a?
jiǎ xiào" , nǐ zài zhè ér děng chē a? āi yā, nǐ hěn xìng yùn, tóu yí gè ér a, chē lái le nǐ yīng gāi xiān shàng, yīn wèi nǐ lái de zǎo ma! qí shí wǒ lái de yě bù wǎn, gāng cái wǒ shì zhuī xié qù le, chē lái le nǐ yīng gāi ràng wǒ xiān shàng."
yǐ zhè bù xiàng huà!
jiǎ āi, wǒ shuō wán zhè huà, nà gè rén chōng wǒ yī lè xiào
yǐ tóng yì le?
jiǎ " hòu bian r qù!"
yǐ bái shuō la!
jiǎ wǒ yī xiǎng, zhè lù rén tài bù dǒng tuán jié la.
yǐ dé le, dé le, dé le! nǐ jiù bié gěi rén kòu mào zi le!
jiǎ hǎo hǎo hǎo! nǐ tóu lóu, wǒ hòu bian r.
yǐ zhè jiù xíng le.
jiǎ zhè yě bù xíng.
yǐ zěn me la?
jiǎ hòu bian r yòu yǒu rén hǎn :" bié jiā sāi ér, hāi!"
yǐ ó, nǐ jiù zhàn zài yí ge rén hòu bian r la?
jiǎ wǒ yī xiǎng, nǎ ér néng dōu gēn tā men liǎ rén shì de, zhè me méi hán yǎng!
yǐ shén me jiào méi hán yǎng a?
jiǎ wǒ zài gēn bié rén jiě shì.
yǐ hái jiě shì ne?
jiǎ āi, wàn yī yǒu gè xīn cháng ruǎn de, wǒ bù jiù jiā nà ér le ma!
yǐ nǐ zhè jiào xiā dān wù gōng fū!
jiǎ jiě shì le bàn tiān, jié guǒ ya
yǐ jiā nǎ ér la?
jiǎ yí gè bù ràng.
yǐ běn lái ma, nǐ yòu méi dài zhe xiǎo hái ér, hái pái dì jiǔ gè qù ba.
jiǎ wǒ yào pái dì jiǔ gè jiù hǎo lóu!
yǐ zěn me la?
jiǎ wǒ pái dào sān shí liù la.
yǐ zěn me huì sān shí liù ge la?
jiǎ zài wǒ jiě shì zhè gōng fū, hòu biān yòu lái èr shí qī ge.
yǐ nǐ kě qióng duì fù a.
jiǎ děng zhe ba, yī huì ér chē lái le, dà huǒ ér jiù shàng, zhèng dào wǒ zhè ér, mài piào de yī lā mén ér:" shàng bù lái la, děng xià tàng ba." āi nǐ qiáo zhè dǎo méi jìn r!
yǐ shuí jiào nǐ jìng mò fán lái zhe!
jiǎ méi guān xì, zài děng yī tǎng. zài děng chē lái la, héng wǒ dé xiān shàng ba?
yǐ zhè nǐ yě bù bì jiāo ào a.
jiǎ shuí zài gēn wǒ jiě shì wǒ yě bù ràng a.
yǐ shuí gēn nǐ yí yàng a!
jiǎ diǎn gēn ér yān chōu, wǒ qiáo nà biān táng chǎo lì zi.
yǐ .
jiǎ " āi, wǒ qù mǎi lì zi qù a, huí lái wǒ hái zhàn zhè ér."
yǐ zhè shì gàn má ya?
jiǎ shěng de huí lái tā jiáo qíng.
yǐ shuí jiáo qíng a?
jiǎ wǒ mǎi lì zi huí lái, chōu le méi bàn gēn ér yān, qì chē yòu lái la.
yǐ xiàn zài chē duō, jǐ fēn zhōng jiù yī tàng.
jiǎ wǒ yī qiáo, wǒ tóu yí gè shàng, gāng yī mài tuǐ ér, mài piào ér de bǎ wǒ lán zhù le.
yǐ zěn me la?
jiǎ " tóng zhì, bǎ yān juàn ér qiā lóu!"
yǐ chē lǐ tou bù néng chōu yān ma.
jiǎ hēi, děi kuī wǒ mǎi lì zi la.
yǐ āi, bù xíng, chē lǐ tou bù néng chī dài pí de.
jiǎ zhè yě bù xíng?
yǐ , bù xíng!
jiǎ nǐ ràng tā zhàn zhù, wǒ xià qù!
yǐ nà méi dào zhàn nǎ!
jiǎ nǐ shuō zhè bú shì shēng qì ma? zhè bú shì shòu xiàn zhì ma?
yǐ zhè bù jiào shòu xiàn zhì.
jiǎ wǒ nà zhe qì ér, hǎo róng yì dào chē zhàn la
yǐ .
jiǎ xià chē de shí hòu ér, tā hái gēn wǒ yào piào ne.
yǐ duō xīn xiān la!
jiǎ " piào gěi nǐ! sī bàn zhāng ér bào xiāo!"
yǐ nǐ hái bào xiāo ne?
jiǎ nǎ ér bào xiāo qù, wǒ jiù wèi ràng tā fèi diǎn ér shì.
yǐ zhè shén me xíng wéi!
jiǎ wǒ yī kàn chē zhàn nà dà biǎo, dōu guò le wǔ fēn zhōng le.
yǐ ó.
jiǎ wǒ shì sā tuǐ jiù pǎo.
yǐ nǐ bié pǎo wa.
jiǎ wǒ yǒu jí shì a.
yǐ nà yě bù néng pǎo wa.
jiǎ zhèng pǎo zhe la, duì miàn lái gè sān lún ér, zhèng chōng wǒ lái, wǒ wǎng páng biān r yī cè shēn ér, hòu bian r," dí!" yòu lái liàng qì chē.
yǐ nà jiù zhàn zhù ba.
jiǎ zhàn zhù? wǒ zhǔn zhī tā bù gǎn zhuàng wǒ, zhàng zhe wǒ yāo tuǐ ér líng huó, diān bù níng yāo, cēng!
yǐ guò qù la?
jiǎ pā xià la.
yǐ yō, qì chē ne?
jiǎ zhàn zhù la.
yǐ zhè duō xuán la.
jiǎ hǎo jiā huo, lí wǒ hái yī chǐ duō yuǎn ne!
yǐ ó?
jiǎ bǎ kāi chē de xià huài la.
yǐ nà hái bù xià huài lóu.
jiǎ tā gēn wǒ hái tǐng kè qì.
yǐ shuō shí mǒ lái zhe?
jiǎ lì shēng dì" nǐ bú yào mìng la!"
yǐ rén jiā nà shi mán yuàn nǐ ne.
jiǎ " āi, tóng zhì, nǐ tài dù hǎo yì diǎn, shuí ràng nǐ kāi nà me kuài, chà diǎn zhuàng le wǒ!" jǐng chá guò lái le, tā xiàng zhe kāi chē de.
yǐ rén jiā yǒu lǐ ma.
jiǎ tā zhí shuō wǒ:" nǐ máng shén me ya, zhè duō wēi xiǎn a! xià huí liú diǎn shén ba. méi pèng zhe wa, zǒu ba!" ya! tā yuàn wǒ!
yǐ kě bú shì yuàn nǐ ma?
jiǎ dào chē zhàn yī qiáo a, rén dōu zǒu guāng la.
yǐ nǐ jiē de rén ne?
jiǎ bái jiē la!
yǐ nǐ qiáo!
jiǎ dào jiā wǒ yuè xiǎng yuè shēng qì, zǒu dào shòu xiàn zhì, zuò chē yě shòu xiàn zhì.
yǐ zhè bù jiào shòu xiàn zhì, zǒng guī yuàn nǐ de bú duì.
jiǎ yī hěn xīn mǎi liàng zì xíng chē.
yǐ .
jiǎ shǒu shì huā le zhè zhěng ér, zhè gè líng ér.
yǐ èr bǎi bā?
jiǎ èr shí bā kuài.
yǐ èr shí bā kuài qián nǐ jiù mǎi chē ya!
jiǎ mǎi jiù de.
yǐ nà néng qí ma?
jiǎ āi, nǐ bié kàn huā qián bù duō, chē hái kě yǐ.
yǐ qí dé guò ér.
jiǎ fǎn zhèng chú le líng bù xiǎng, shèng xià nǎ ér dōu xiǎng.
yǐ hǎo ma, zhè chē dōu yào sàn la.
jiǎ sàn bù liǎo, xiū lǐ xiū lǐ.
yǐ .
jiǎ huàn jǐ gēn tiáo, dǎ gè qiǎ zi, nòng liǎng kuài zhá pí, suī rán bù tài líng, yǒu còu hé le.
yǐ nà kě bù xíng!
jiǎ ?
yǐ zì xíng chē zhá shì yào jǐn de.
jiǎ āi, jiù nà me huí shì ér.
yǐ líng shí duō hǎo le méi yǒu?
jiǎ líng ér a, bù xiǎng bù xiǎng ba, shěng de chǎo dé huāng.
yǐ zhè xiàng huà ma? nǐ zhè chē qí zhe gòu wēi xiǎn ne!
jiǎ hǎo zài wǒ qí dé bù kuài.
yǐ ?
jiǎ cóng wǒ men jiā dào qián mén jiù dé shí fēn zhōng.
yǐ ó, nǐ jiā zhù zài qián men fù jìn a?
jiǎ bù, xī sì pái lóu.
yǐ yóu dǎ xī sì pái lóu dào qián mén zǒu shí fēn zhōng?!
jiǎ a.
yǐ mǎ lù shàng nà me xiē gè hóng lǜ dēng.
jiǎ nà tiān bú shì tè shū qíng kuàng ma, wǒ wèi gǎn chǎng diàn yǐng r.
yǐ kàn diàn yǐng, gàn má hái gǎn chǎng a?
jiǎ tóu chǎng yì diǎn bàn kāi, qù wǎn le jiù gǎn bù shàng la!
yǐ nǐ shén me shí hòu dǎ jiā chū lái de?
jiǎ yì diǎn èr shí.
yǐ ó, jiù shèng shí fēn zhōng?!
jiǎ děng dào diàn yǐng yuàn wǒ zài yī kàn biǎo wa
yǐ yì diǎn bàn?
jiǎ sì diǎn bàn!
yǐ nǐ bú shì shuō jiù zǒu shí fēn zhōng ma?
jiǎ shì a, wǒ xiǎng yòng shí fēn zhōng gǎn dào, bàn dào ér shàng shì qíng gěi dān wù le.
yǐ chē huài la?
jiǎ , zhuàng rén la!
yǐ zhuàng rén la?!
jiǎ a, yī gòng sā.
yǐ zhuàng le sā ne?
jiǎ bú shì yī huí zhuàng de!
yǐ nǐ lián zhe zhuàng yě shòu bù liǎo wa!
jiǎ yào bù zěn me shuō tā dān wù gōng fū ne.
yǐ nà méi gè bù dān wù gōng fū.
jiǎ zuì hòu zhuàng zhè gè rén, wǒ zhè gè lè a!
yǐ zěn me zhuàng le rén nǐ hái lè ne?
jiǎ tā kě lè ma!
yǐ zěn me huí shì a?
jiǎ yī chū qián mén, kuài dào dà zhà lán, qián biān yǒu gè sān lún chē.
yǐ .
jiǎ tā yào kào biān ér zhàn zhù, wǎng biān shàng yī jǐ, wǒ mò dì fāng qù la, yī bō bǎ, cēng! shàng biàn dào la.
yǐ .
jiǎ zhèng zhuàng shàng yī ge lǎo tou er, qián gū lù zhèng zhuàng lǎo tou er hòu yāo shàng, yě dā jìn r měng yì diǎn," tōng" yī xià zǐ, bǎ lǎo tou er zhuàng dào yào pù lǐ qù le!
yǐ hǎo jiā huo!
jiǎ yào pù lǐ bian r rén xià yī tiào ya:" lǎo xiān shēng, nǐ mǎi shén me ya?" lǎo tou er shuō:" wǒ shén me yě bù mǎi, wǒ shì zhuàng jìn lái de."
yǐ duō xuán!
jiǎ lǎo tou er chū lái, wǒ gǎn jǐn gěi péi bú shì.
yǐ .
jiǎ " āi yō! lǎo dà yé, nín qiáo zhè zěn me shuō huà de, nín qiáo, wǒ bǎ nín zhuàng le. wǒ yǒu jí shì, wǒ wǒ shì gěi wǒ bà bà qǐng dài fū qù, yī máng, bǎ nín zhuàng le, nín kàn zhè bú shì gèng dān wù gōng fū ér le ma?" lǎo tou er shuō:" yǒu jí shì nǐ yě bié wán ér mìng a, gěi nǐ bà bà qǐng dài fū, nǐ gàn má bǎ wǒ nòng yào pù lǐ qù? děi kuī wǒ zhè shēn zi gǔ ér, ruǎn diǎn ér bù ràng nǐ gěi zhuàng huài la? nǎ ér de shì qíng!" hēi hēi, lǎo tou er zǒu la. hēi nǐ shuō kě lè bù kě lè?
yǐ nǐ jiù bié lè la, wèi kān chǎng diàn yǐng jiù zhè me wán ér mìng a?
jiǎ dào nà ér yī qiáo, nà chǎng yě kāi la, diàn yǐng méi kàn chéng.
yǐ bái gǎn la.
jiǎ a, wǒ shuō huí qù ba.
yǐ huí qù nǐ bié qí zhè me kuài la.
jiǎ shì a, méi xiǎng qí kuài, bù chéng a, tā dòu qì ér.
yǐ shuí dòu qì ér ya?
yǐ .
jiǎ hòu biān lái liàng dà kǎ chē, tā" dí dí" zhí àn lǎ bā, zhè shén me yì sī?
yǐ nǐ zǒu mǎ lù dāng jiàn ér la!
jiǎ fèi huà! wǒ qí chē hái bù zhǔn wǒ zǒu mǎ lù?
yǐ nà shi kuài xíng lù!
jiǎ shì a, wǒ qí de yě bù màn la! huí tóu wǒ yī qiáo, wǒ zhè huǒ ér gèng dà la!
yǐ zěn me la?
jiǎ kōng chē, méi zhuāng zhe huò, nǐ kě máng de shì shén me ya?
yǐ nà nǐ yě bù néng gù yì dǎng zhe tā ya.
jiǎ ó, dǎ suàn ràng wǒ duǒ kāi, nǐ kāi guò qù pǎo wa? xiū xiǎng! nǐ yuè àn lǎ bā wǒ yuè bù duǒ, fǎn zhèng nǐ bù gǎn zhuàng wǒ! wǒ shì yuè qí yuè kuài.
yǐ zhè shì wán ér mìng ne.
jiǎ āi, dào nán cháng jiē nà ér, nà jǐng chá fēi ràng wǒ biān ér shàng qí, jié guǒ bǎ tā fàng guò qù la.
yǐ rén jiā shì pà chū wēi xiǎn.
jiǎ fàng guò qù! hǎo liě, wǒ hòu bian r zhuī nǐ! zán men liǎ sài sài, dào qiáo shuí pǎo dé kuài!
yǐ shì dòu qì ér.
jiǎ shuō zhēn de, qì chē dǎo shì bǐ wǒ pǎo dé kuài.
yǐ , fèi huà!
jiǎ yī zhí zhuī dào fǔ yòu jiē, gǎn shàng ge hóng dēng, qì chē zhàn zhù le, wǒ cái bǎ tā zhuī shàng.
yǐ nǐ zhè guǎn shén me ya.
jiǎ lǜ dēng yī biàn, tā zǒu wǒ jiù dīng zhe tā, yī bù ér bù là.
yǐ hái zhuī?
jiǎ jǐn gēn zhe nǐ ya! gāng dào shǒu dū diàn yǐng yuàn nà ér, jiù qiáo qì chē hòu bian r hóng dēng ér yī liàng, měng tīng kā chā yī xiǎng
yǐ qì chē zhuàng rén la?
jiǎ nǎ ér a, wǒ zhuàng qì chē la!
yǐ nǐ zěn me zhuàng chē shàng la?
jiǎ tā zhàn zhù, wǒ méi zhàn zhù a.
yǐ nǐ niē zhá ya.
jiǎ wǒ nà zhá bú shì bù líng ma?
yǐ nà nǐ kě yuàn shuí ya!
jiǎ āi yā, zhè xià zǐ bǎ wǒ shuāi zhe la, wǒ pā nà ér dōu qǐ bù lái la.
yǐ .
jiǎ děng diàn chē zhàn zhù la, xià lái yí ge rén, bǎ wǒ chān qǐ lái la. wǒ yī qiáo tā, wǒ yòu lè la.
yǐ shuāi de zhè yàng ér nǐ hái lè ne?
jiǎ jiù shì gāng cái wǒ zhuàng de nà lǎo tou er.
yǐ hēi! zhè qiǎo jìn r de a.
jiǎ lǎo tou er yī qiáo:" ó, nǐ ya! yòu pǎo zhè ér wán mìng ér lái la? nǐ dǎ suàn bǎ qì chē yě nòng dào yào pù lǐ tou qù? zhè xiǎo huǒ r qí chē kě zhēn gòu qiāng a!" wǒ yī qiáo, wǒ chē huài la, wǒ bǎ sī jī jiū zhù le
yǐ nǐ yào gàn má?
jiǎ ràng tā péi wǒ chē!
yǐ ó, ràng rén jiā péi nǐ chē?
jiǎ tā bù jiǎng lǐ, tā shuō wǒ zhuàng le tā la.
yǐ duì ya.
jiǎ wǒ men liǎ zhèng rāng rng ne, jǐng chá guò lái la :" āi! zěn me huí shì? zěn me huí shì?" wǒ shuō:" tóng zhì, nǐ kàn jiàn méi yǒu? , tā bǎ wǒ chē gěi zhuàng huài la!"" ó, tā bǎ nǐ chē zhuàng huài la, nǐ shì zài qì chē lǐ tou zǒu, shì zài qì chē hòu tou zǒu?"" wǒ, wǒ, wǒ zài qì chē tóu lǐ zǒu a."" nǐ zài qì chē tóu lǐ zǒu, tā zěn me huì bǎ nǐ qián gū lù zhuàng le ne?"" shì a, nà, nà shéi zhī dào tā zěn me zhuàng de. nà nǐ wèn tā ba."
yǐ hái wèn rén jiā ne?
jiǎ " hēng hēng, béng wèn tā la, zhè gè shì qíng wǒ dōu kàn jiàn la! nǐ shuō zhè gè wèn tí zěn me jiě jué ne?"
yǐ zěn me bàn?
jiǎ wǒ shuō:" zěn me jiě jué, wǒ zì gě ér xiū lǐ bù jiù wán le ma."
yǐ nǐ zǎo jiù yīng gāi zhè yàng a!
jiǎ tuī dào chē pù xiū lǐ, děng le hǎo bàn tiān a, chē yě shí duō hǎo le, tiān yě hēi le.
yǐ nǐ qiáo.
jiǎ wǒ gāng qí shàng chē, zǒu le méi jǐ bù, jǐng chá yòu bǎ wǒ lán zhù la.
yǐ nǐ yòu qí kuài le ba?
jiǎ bù kuài ya, chéng xīn zhǎo chá ér ya!
yǐ zěn me?
jiǎ tā ràng wǒ diǎn dēng. mǎ lù shàng nà me xiē dēng, wǒ diǎn dēng gàn má yòng?
yǐ yè jiān xíng chē, bì xū yào diǎn dēng.
jiǎ wǒ bù méi yǒu ma?
yǐ nǐ mǎi ya!
jiǎ nǐ gěi qián?
yǐ duì le, wǒ píng shén me gěi qián la?
jiǎ yǒu qián yě bù mǎi nà wán yì ér.
yǐ shì a, nǐ yǒu qián hái liú zhe shí duō chē ne!
jiǎ běn lái ma, wǒ zài huā hǎo jǐ shí kuài mǎi gè mó diàn dēng?
yǐ gàn má mǎi mó diàn dēng, nǐ mǎi gè yóu dēng bù jiù xíng la ma?
jiǎ bù yǒu dēng jiù xíng ma?
yǐ a.
jiǎ mǎi gè zhǐ dēng lóng.
yǐ zhǐ dēng lóng nà bù hǎo ná!
jiǎ fǎn zhèng tā bù néng shuō wǒ méi dēng.
yǐ nín qiáo zhè biè niǔ jìn r!
jiǎ wǔ fēn qián mǎi gè zhǐ dēng lóng, diǎn hǎo le, qí shàng chē, yī shǒu fú bǎ
yǐ nǐ zěn me yī shǒu fú bǎ ya?
jiǎ yī shǒu ná dēng lóng.
yǐ nǐ jìng gàn zhè xuán shì ér.
jiǎ wǒ gāng qí shàng, yǒu gè dēng sān lún de chōng wǒ rǎng:" āi, xià lái āi! xià lái āi!" wǒ xīn shuō nǐ yī lǎo shí nà ér dāi huì r hǎo bù hǎo? tā hái rǎng:" dēng!"" nǐ xiā zi, qiáo bú jiàn zhè dēng?" tā hái rǎng:" zhe la!"" fèi huà! bù zháo nà jiào dēng ma?"" nǐ qiáo." wǒ yī qiáo wǒ gǎn jǐn xià lái ba!
yǐ bù zháo le ma?
jiǎ lián xiù zǐ dōu zhe la!
yǐ nǐ kàn zěn me yàng? xià lái tuī zhe zǒu ba.
jiǎ a?! dà jiāng dà làng wǒ dōu chuǎng guò lái la, wǒ hái tuī zhe zǒu wa?
yǐ méi yǒu dēng a, mǎ lù shàng bù néng qí!
jiǎ wǒ zuān hú tòng!
yǐ āi, hú tòng méi yǒu dēng gèng wēi xiǎn!
jiǎ bù guǎn tā nà yī tào, zuān jìn hú tòng wǒ jiù qí shàng le. yí? duì miàn r yòu lái yí gè jǐng chá.
yǐ nà nǐ jiù xià lái ba.
jiǎ xià lái? wǒ chèn tā méi qiáo jiàn, mǒ huí tóu lái yī guǎi wān r," zī liū" yī xià zǐ! zhè huí tā zài xiǎng zhǎo wǒ dōu zhǎo bu zháo la.
yǐ nǐ dào jiā la?
jiǎ diào gōu lǐ la!